Лиза Клейпас - Здравствуй, незнакомец

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Здравствуй, незнакомец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Здравствуй, незнакомец краткое содержание

Здравствуй, незнакомец - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Женщина, которая бросает вызов своей эпохе Доктор Гарретт Гибсон, единственная женщина-врач в Англии. Отважная и независимая. Она ничуть не уступает мужчинам. Так почему бы не получать наслаждения от жизни так же, как и они? И всё же до сих пор у неё не возникало соблазна завести роман. Итан Рэнсом, бывший детектив Скотланд-Ярда, столь же галантен, как и скрытен. По слухам, наемный убийца. Кому он на самом деле предан, остаётся загадкой. Одной волнующей ночью они поддаются взаимному пьянящему влечению, прежде чем вновь стать незнакомцами. Мужчина, который нарушает все правила Будучи незаконнорождённым Рэвенелом, отвергнутым отцом, Итана мало интересует приличное общество, но смелая и прекрасная Гарретт его пленила. Несмотря на их клятву сопротивляться взаимному притяжению после той грандиозной ночи, вскоре доктор оказывается втянута в его самое опасное задание. Когда миссия срывается, Гарретт требуется всё её мастерство и мужество, чтобы спасти Итана. Столкнувшись с угрозой вероломного правительственного заговора, Итан готов пойти на любой риск ради любви к самой необычной женщине, которую он когда-либо встречал.

Здравствуй, незнакомец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Здравствуй, незнакомец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полагаю, вы правы, – пробормотала Гарретт, несколько потрясённая этой мыслью. Итан так привык к абсолютной конфиденциальности и свободе... теперь он приспосабливался к изменившимся обстоятельствам.

Однако, ей не представилось возможности расспросить его лично. В течение последующих двух недель Итан ни разу её не навестил. Почти ежедневно он присылал сообщения, состоящие из нескольких предложений, поспешно нацарапанных на почтовых карточках. Иногда записки сопровождались букетиком свежих цветов или корзинкой фиалок. Гарретт пришлось выискивать информацию в газетах, чтобы отследить его ежедневное местонахождение. "Таймс" потрясла нацию серией статей, касающихся незаконных частных детективных подразделений, которые действовали по указке Министерства внутренних дел. Итан не сидел на месте, так как его участие постоянно требовалось в многочисленных расследованиях и конфиденциальных встречах.

То что Дженкин оказался замешан в несанкционированном сборе информации, и так было достаточно скверно. Но когда стало известно, что он затевал заговоры с воинствующими радикалами и известными преступниками, ради уничтожения перспективы автономии Ирландии, это вызвало общественное негодование. Дженкин и его секретная служба были распущены, а большинство его действующих агентов попали под арест.

В короткие сроки обнаружили пропавшую партию взрывчатых веществ из Гавра, а её исчезновение окончательно связали с действиями особой разведки Министерства внутренних дел. Вскоре последовала отставка лорда Тэтхема, министра внутренних дел. Обе палаты парламента назначили следственные комитеты и запланировали слушания для выяснения масштабов коррупции в Министерстве.

Головы полетели с плеч. Фред Фелбригг был вынужден подать в отставку и предстать перед следствием по обвинению в свершении незаконных действий и процедур. Тем временем в столичной полиции начался настоящий хаос. Стало очевидно, что требуется значительная реорганизация всей структуры правоохранительных органов, хотя, ни у кого не было хороших идей относительно того, как действовать дальше.

Для Гарретт имело значение только благополучие Итана. С тех пор, как он вернулся из Гэмпшира, его захлестнула бурная деятельность, когда на самом деле ему следовало отдыхать. Мешала ли такая активность процессу выздоровления? Нормально ли он питался? Гарретт ничего не оставалось, как погрузиться в работу и терпеливо ждать.

На четырнадцатый день, после того как Гарретт осмотрела последнего пациента, она делала записи, стоя у высокого рабочего стола, когда в дверь неожиданно постучали.

– Доктор, – раздался голос Элизы. – Здесь ещё один пациент.

Гарретт нахмурилась, отложив ручку.

– Я никого не записывала.

После паузы Элиза сказала:

– Случай экстренный.

– В каком смысле экстренный?

Ответом была тишина.

Гарретт сначала бросило в жар, потом в холод, а пульс бешено забился. Она заставила себя подойти к двери, хотя все инстинкты кричали, что надо бежать. С большой осторожностью, она повернула ручку и отварила дверь.

Во всей своей красе, прислонившись плечом к дверному косяку и улыбаясь ей, стоял Итан. От восторга у неё закружилась голова. Он был ещё красивее, чем она помнила, от него ещё больше захватывало дух и будоражило все чувства.

– Гарретт, – произнёс он тихо, как будто её имя олицетворяло дюжины разных прекрасных вещей, и ей пришлось напрячь колени, чтобы не растаять прямо перед ним.

"За две недели ни одного, даже короткого, визита", – сурово напомнила она себе.

– У меня нет времени на ещё одного пациента, – сказала Гарретт, нахмурив брови.

– У меня серьёзное заболевание, – угрюмо произнёс он.

– О?

– Обострение старой травмы дверцовой кости.

Чтобы не рассмеяться, ей пришлось яростно прикусить щёки с внутренней стороны и прочистить горло.

– Боюсь, тебе придётся самому об этом позаботиться, – ответила она.

– Мне нужна профессиональная помощь.

Сложив руки на груди, она посмотрела на него, сощурив глаза.

– Я ждала и волновалась две недели, а ты заявляешься без предупреждения, желая, чтобы я...

– Нет, нет, acushla , – тихо проговорил Итан, пожирая её своими голубыми глазами. – Мне нужно лишь быть рядом с тобой. Я так скучал по тебе, дорогая. Я безмерно влюблён в тебя. – Его большая рука ухватилась за дверную коробку. – Позволь войти, – прошептал он.

Внутри неё разгорелось страстное томление, словно подожжённый фитиль. Она шире распахнула дверь и отступила на обессилевших ногах.

Итан переступил порог, закрыл дверь ногой и прижал Гарретт к стене. Не успела она перевести дух, как его рот завладел её губами. Поцелуй был пронизан многолетней жаждой и порочными, мучительными мечтами. Она тихо застонала, выгибаясь ему навстречу, теряясь в ощущении той силы, которую он излучал. Итан обхватил ладонью её щёку и нежно погладил.

– Мне не хватало тебя каждую минуту, – прошептал он, лаская её губы своими, нежнейшими прикосновениями. Итан отстранился, и посмотрел на Гарретт, в его глазах светилась улыбка. – Но я помогал наводить порядок в столичной полиции, восстанавливал разрушенное и собирал все части заново. Давал показания перед двумя комитетами, и обсуждал новые перспективы работы... – Он наклонился, поцеловать обнаженную часть её шеи горячими ищущими губами.

– Полагаю, это хорошие оправдания, – неохотно признала Гарретт и снова отыскала его губы. После ещё одного крепкого, восхитительного поцелуя, она открыла глаза и спросила, витая в облаках: – Какие перспективы сулит работа?

Он прикоснулся своим носом к её.

– Они хотят назначить меня заместителем комиссара. Я организую новый отдел по расследованиям с различными подразделениями, и начальник каждого подразделения станет отвечать непосредственно передо мной.

Гарретт удивлённо уставилась на него.

– Кроме того, я сам наберу двенадцать детективов, обучу их и буду контролировать, как сочту нужным. – Он умолк и неуверенно рассмеялся. – Не знаю, выйдет ли из этого что-то хорошее. Они предложили мне работу только потому что половина инспекторов Фелбригга уволилась, а остальные в тюрьме.

– Ты прекрасно справишься, – сказала Гарретт. – Вопрос в том, хочешь ли?

– Хочу, – признался он с кривой усмешкой, и на его щеке появилась ямочка, которую она так обожала. – В основном мне придётся придерживаться обычных часов работы. Предложение включает прекрасный дом на Итон-сквер и прямую телеграфную линию со Скотланд-Ярдом. После некоторых переговоров я заставил их дать в нагрузку фаэтон и пару лошадей под стать для моей жены.

– Для твоей жены, – повторила Гарретт, и от этих слов в её животе запорхали бабочки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Здравствуй, незнакомец отзывы


Отзывы читателей о книге Здравствуй, незнакомец, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x