Екатерина Бэйн - У кошки девять жизней [СИ]
- Название:У кошки девять жизней [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бэйн - У кошки девять жизней [СИ] краткое содержание
У кошки девять жизней [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Меня в данный момент она абсолютно не интересовала, но я сделала заинтересованное лицо. В нашем доме разыгрывается трагедия поувлекательней. Вот только мне хотелось бы быть зрителем, а не действующим лицом этой драмы. Особенно, не первой жертвой.
— Так вот, ничего нового о ее смерти нет. Все осталось загадкой.
— В чем же здесь загадка? — удивилась Эвелина, — я поняла, что она упала и убилась, так?
— В том-то и дело, мадемуазель, — улыбнулась Вероника, — что никто толком ничего не знает. Ни то, как она умерла, ни то, каким образом оказалась в том месте. Это осталось тайной.
Я посмотрела на нее, гадая, говорит она правду или нет. И стоит ли мне вылезать с сольной партией. Мне и своих забот хватает. Решено, не буду.
— Значит, несчастный случай, — подвела итог Эвелина, — какое горе для ее мужа!
— Полагаю, он не столь горюет, как вам кажется.
— Почему?
Наивное создание. Да ведь он женился на ней из-за денег, вот почему.
— Графиня была не из тех женщин, о которых долго скорбят, — сказала Вероника.
— Но ведь она не виновата в своем несчастье! — возмутилась девушка.
— Вы совершенно правы, мадемуазель, — согласилась гостья, — но ее мужу было не легче от этого. Ведь выносить ее в определенные моменты было абсолютно невозможно. Я помню один случай. Так вот, все были глубоко шокированы. Она вышла к гостям совершенно голая, представляете? — она понизила голос.
Эвелина сдавленно охнула и покраснела. Я сделала большие глаза.
— Правда?
— Совершеннейшая, — кивнула Вероника, — я это сама видела. Одно могу сказать, фигура у нее, конечно, замечательная.
Я фыркнула и подавила неуместный смех. Эвелина посмотрела в мою сторону очень недовольно. А баронесса подмигнула.
— Все равно, мне ее жалко, — упрямо произнесла девушка, — бедняжка. В чем тут ее вина? Она же не понимала, что творила.
— Да, да, конечно, — поспешила согласиться гостья, — но граф, кажется, не особенно жалеет о ее смерти. Во всяком случае, его несколько раз видели в компании графини де Токелен.
Имя показалось мне знакомым.
— Ситуация была компрометирующей? — спросила.
— Совершенно невинная, я бы сказала. Но она ему нравится, это точно. Впрочем, она не может не нравиться.
— Она красивая? — полюбопытствовала Эвелина.
— Очень. Хотя, понимаете, я не могу судить объективно. У нее, конечно, есть недостатки, но мужчины от нее без ума. Высокая, стройная, черноволосая, такие тяжелые кудри, и серые глаза.
Портрет тоже показался мне смутно знакомым.
— Кажется, я ее видела.
— Вполне возможно и даже наверняка. Я приглашала ее к себе на прием.
— Да, наверное, там.
Вероника открыла рот, чтобы высказаться боле пространно, но осеклась.
— Ваш муж, Изабелла, — прошептала она, — он идет сюда. Думаю, нам не стоит больше обсуждать эту тему. Мужчины не любят сплетни такого рода.
Я обернулась и с неудовольствием заметила приближающегося герцога. Черт принес его так не вовремя! Опасается, что я сбегу и ему не удастся меня прикончить?
— Замечательный у вас парк, — завела разговор Вероника, — столько кустов и деревьев!
— Кто бы еще их подстриг, — проворчала я.
Подойдя ближе, герцог задал нам самый уместный вопрос в данной ситуации:
— Что вы здесь делаете?
Так и хотелось ему ответить: «Вышиваем гладью». Я сдержалась лишь потому, что рядом была баронесса.
— Мы гуляем, — немного испуганно отозвалась Эвелина.
Тут он заметил баронессу, сидящую скромно и тихо и счел нужным ее поприветствовать. А потом преспокойно сел рядом. Мне захотелось отодвинуться и я едва сдержалась. Черт возьми! Вот так, именно, черт возьми! Заявился, сидит тут, как у себя дома! Черт, а ведь он и в самом деле, дома. Это я здесь чужая.
— Вы не видели наш парк летом, — торопливо заговорила Эвелина, — столько зелени, просто прелесть.
— Я могу это себе представить, — согласно закивала Вероника, смотря на меня с интересом.
Должно быть, я все-таки не очень хорошо умею сдерживать свои чувства.
— Но я, кажется, засиделась, — встала баронесса, — мой муж, должно быть, волнуется. Вы понимаете, что в его возрасте все волнения противопоказаны.
— Конечно, — кивнула я с самым что ни на есть безмятежным видом, на который только была способна.
Вероника любезно распрощалась со всеми и зашагала по дорожке к дому, сообщив, что забыла там сумочку. Эвелина тут же обернулась ко мне.
— Почему ты сидела с таким видом? — свирепо спросила она.
— Живот разболелся, — отозвалась я, — колики.
Она немного помягчела, но, кажется, все равно не поверила мне до конца.
— Почему вы отправились гулять без охраны? — выступил со своей партией герцог, — сколько раз говорить!
— Прости, но мы подумали, что раз рядом баронесса, то…
— То что? — не менее свирепо осведомился он, — что именно?
— Ничего, — Эвелина съежилась, — прости, пожалуйста, я не подумала…
— Надо иногда думать, это полезно.
— Откуда вы знаете? — спросила я.
Кажется, еще секунда — и он велел бы мне заткнуться. Но нет, сдержался, должно быть, мечтал придушить меня чуть позже.
Я встала, взяв примолкшую Эвелину за руку.
— Пойдем. Не надо забывать, что у меня колики.
По пути девушка шептала:
— Не надо ссориться, Белла, пожалуйста. Вы всегда так кричите, что у меня сердце в пятки падает. Почему ты злишься на Огюстена?
— Мне не нравится его выражение лица, — ответила я чистую правду.
Что тут началось! Лучше бы я промолчала. Эвелина костерила меня всю дорогу до дома на чем свет стоит. Я узнала о себе много нового и подумала, что если ее хорошенько разозлить, то она тоже не подарок. Я молча скрипела зубами и с нетерпением ждала, когда же мы придем.
Оказавшись в доме, я откинула от себя ее руку и помчалась верх по лестнице, стараясь как можно скорее скрыться из поля ее зрения. Но Эвелина так легко не сдавалась.
— Ты куда?
— Отдохнуть от твоих воплей, — бросила я, не оборачиваясь.
Какого черта! Будто мне и без нее не хватает проблем и скандалов! Пусть возмущается в одиночестве. Или бежит жаловаться своему отвратительному братцу.
Первое, что я сделала, когда оказалась в комнате, заперла как следует дверь. Все, на сегодня хватит. Я повернулась к Эмили, смотревшей на меня с некоторым удивлением и заявила:
— Я ложусь спать.
— Госпожа, день на дворе, — она приподняла брови.
— Ну и что? Ночью я буду слушать, как мне стучат в стену и спрашивают, жива ли я. Хочу выспаться. И не смей меня будить.
— А если…
Я ее перебила.
— Пусть убираются к черту. Вот именно, туда. Все.
И я закрыла дверь спальни прямо перед ее любопытным носом.
Но если думаете, что я тут же заснула, то очень ошибаетесь. Я очень хотела заснуть, но не могла. Слишком много мыслей бродило в голове. Я не могла заснуть, пока не решу, что же мне делать. Это был интересный вопрос, а главное, на него было невозможно ответить. Впрочем, выход был. Или даже два выхода. Первый. Выкрасть из оружейной комнаты пистолет и пристрелить герцога. Хороший выход, что и говорить, но вот только я никак не могла его осуществить. До сих пор мне как-то не приходилось убивать людей. И потом, как я смогу оправдать свой поступок? Ведь, доказательств-то нет. Кто мне поверит? Нет, так я поступить не могла. Второй выход: сообщить о случившемся людям. Кажется, очень разумно, правда? Ан, нет, ничего подобного. Все упирается в сакраментальный вопрос: кто мне поверит? Где доказательства? Господи, так что же мне, так и сидеть, ожидая, пока он меня наконец не убьет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: