Екатерина Бэйн - Бледная немочь [СИ]
- Название:Бледная немочь [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бэйн - Бледная немочь [СИ] краткое содержание
Бледная немочь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крепко взяла ее за руку.
— Хотите поругаться? — спросила она, ведя девушку вперед, — дома поругаетесь.
— Я не хочу, — сдавленным голосом проговорила Маделайн, но покорно пошла за Элинор, — я ничего не хочу. Ничего! — и она начала всхлипывать.
— А я хочу, — отрезала та, — очень хочу кого-нибудь стукнуть. Или что-нибудь разбить. Чушь какая-то. С чего ты вздумала топиться? Спятила, что ли? Пусть топятся те, кому ты мешаешь. Вот так.
— Мне плохо, — начала причитать подруга, размазывая слезы, катящиеся по щекам, — я устала! Я хочу умереть!
— Это пройдет.
— Не пройдет! Это навсегда!
— Ничего не бывает навсегда. Все когда-нибудь проходит. И хватит болтать глупости.
— Ты никогда не пытаешься меня утешить! — с новой силой завела Мадди, — постоянно ругаешься и говоришь, что я тупица.
— Ладно, не буду ругаться. Только иди спокойно, ради Бога.
Элинор скрипела зубами, но сдерживалась.
— В доме ляжешь в постель, успокоишься и выпьешь воды. А Линда принесет тебе завтрак.
— Я не хочу есть!
— Хорошо, не будешь. Никто тебе насильно не будет ничего навязывать. Тогда выпьешь чаю, крепкого, горячего, с сахаром.
Они ступили на мостик над прудом. Элинор расслабилась, считая, что все уже позади. Мадди спокойна, точнее, почти спокойна, истерика купирована. Все почти в порядке. Осталось уложить ее в постель. Но подруга спутала все ее планы. Она вцепилась руками в поручни и вскричала:
— Не пойду! Пусти меня! Не хочу! Оставьте меня в покое!
— Что опять? — развернулась к ней Элинор.
— Меня никто не любит! Никто! Никогда! Никто не хочет ничего мне навязывать! Я никому не нужна! — надрывалась Маделайн, подходя к самому краю моста, — сейчас спрыгну вниз, чтобы разом с этим покончить! И все! Никому не буду мешать!
— Отлично, — отозвалась Элинор, — прыгай. Ну, давай. Что застыла?
— Ты хочешь, чтобы я прыгнула? — не веря собственным ушам, спросила Мадди, даже перестав рыдать от изумления.
— Просто мечтаю об этом, — честно призналась та, — а особенно хочу посмотреть, как ты сможешь здесь утопиться.
— Ну, смотри тогда! — и девушка прыгнула вниз.
Поднялась туча брызг. Элинор с интересом смотрела, как Маделайн барахтается в мутной воде, потом поднимается на ноги. Вода в пруду была ей по пояс. Джефф остановился рядом и сдавленно фыркнул.
— Надо заметить, у тебя замечательные методы, — сказал он Элинор, — просто любо-дорого смотреть.
— Ты специально это сделала? — жалобно спросила Мадди, глядя на Элинор.
— Прости, — отозвалась девушка, — но ты сама хотела это сделать. Ладно, давай руку, я помогу тебе выбраться.
Тут Мадди зарыдала, бурно, возмущенно и негодующе. Но руку все же протянула. Подруга помогла ей взобраться на мостик.
— Пойдем, Мад. Здесь слишком мелко для того, чтобы топиться. Не сердись, я просто хотела, чтобы ты остыла.
И она повела остолбеневшую Маделайн в дом. На пороге их встретила Кэролайн, глядя на происходящее расширенными от изумления глазами.
— Господи, что случилось?
— Мад упала в пруд, — сообщила Элинор, — и очень расстроилась.
— Я думаю, — выдавила из себя женщина, — какое ужасное происшествие! Веди ее наверх, пусть переоденется и приведет себя в порядок. Так и простыть недолго.
Элинор кивнула, твердой рукой направляя Мадди к лестнице. Потом обернулась и сказала:
— Пусть сделают пунш и принесут в ее комнату.
— Хорошо, — отозвалась Кэролайн, не сводя с нее завороженного взгляда.
Когда девушки удалились, леди Фэнтон направилась в гостиную, где Джефф как раз доставал бутылку бренди из шкафчика.
— Нужен пунш, — сказала она ему.
— И что? — приподнял он брови, — я не прислуга.
— Тебе трудно сделать пунш? Она может заболеть.
Он скривился.
— Сейчас заплачу.
— Ну, перестань! Нельзя так отвратительно себя вести.
— Оставь меня, Кэрол, — произнес он мрачно.
— Ох, — протянула женщина, садясь на стул, — от мисс Виккерс одни неприятности. Будь проклят тот день, когда я согласилась на ее приезд! Лучше бы Элинор привезла такую же хулиганку, как она сама или нет, хуже, гораздо хуже! И пусть бы они весь дом вверх дном перевернули! Но нет! Привезла это хныкающее, краснеющее, истеричное создание. Один ее вид доводит меня до белого каления! Терпеть ее не могу!
— Ты повторяешь это по сто раз в день, — скривился Джефф, наливая себе в стакан бренди, — так что, я уже в курсе.
— Отвратительно с твоей стороны, Джефф. Просто бессердечно, — она выхватила стакан у него из рук и сделала большой глоток.
— Очень мило. Могла бы сказать, что тоже хочешь выпить.
— Когда же мы от нее избавимся? — женщина возвела глаза к небу, — Господи, за что мне это?
Мужчине не выдержал и коротко рассмеялся.
— Видимо, ты успела основательно нагрешить, Кэрол. Тебе послано свыше целых два наказания Господня.
— Оставь в покое Элинор.
— Но ты сама причитала три года назад, что она тебе послана за твои тяжкие грехи. Я помню.
Леди Фэнтон кинула на него сердитый взгляд.
— Элинор никогда не вытворяла такого. До сего дня я не знала, что может быть хуже. Теперь я узнала! Господи, как я устала! — она вздохнула и обернулась к нему, — что там произошло, Джефф? Отчего мисс Виккерс вся мокрая?
— От горьких слез, — съязвил он, но тут же добавил, — Элинор толкнула ее в пруд.
Он допил бренди и поставил стакан на стол.
Кэролайн широко раскрыла глаза, глядя на него с изумлением, таким сильным, что оно просто выплескивалось наружу.
— Что-о? — протянула она, — ты серьезно? Не шутишь?
— Ни минуты.
Кэролайн звонко расхохоталась, откинувшись на спинку стула. Судя по ее лицу, она была в восторге от поступка племянницы.
— Браво! — воскликнула она, — наконец-то!
— Не думал, что это вызовет у тебя столько радости, Кэрол, — хмыкнул Джефф, — ты могла бы хотя бы из приличия немного посочувствовать мисс Виккерс.
— Не могу я ей сочувствовать, — откровенно сказала леди Фэнтон, — она очень неприятная девица и получила по заслугам. Что она натворила?
— Ты неверно поняла ситуацию, Кэрол. Впрочем, я не так выразился, наверное. Мисс Виккерс хотела утопиться в пруду, а Элинор велела ей туда прыгать и не морочить ей голову. Мне очень понравилось. Хороший метод. Правда, не слишком гуманный, но действенный. Нужно взять себе на заметку.
— Кого это ты собрался успокаивать? — подозрительно спросила женщина.
— Поживем — увидим. Может быть, тебя.
— Ну уж нет. Только попробуй.
Он фыркнул.
— Господи, но как ей прошло в голову топиться в пруду? Там ведь мелко. Почему вы ей не объяснили это?
— Она поняла это сама. Через некоторое время. Немного раньше она хотела спрыгнуть с обрыва. Мы помешали ей это сделать.
— Что? Зачем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: