Екатерина Бэйн - Бледная немочь [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Бледная немочь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бэйн - Бледная немочь [СИ] краткое содержание

Бледная немочь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.

Бледная немочь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бледная немочь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Понятно.

Он встал и подошел к окну. Некоторое время постоял, разглядывая сад.

— Не понимаю, почему она задерживается.

— Может быть потому, — рискнула ответить Мадди, — что не ожидает вашего приезда.

Джефф обернулся:

— Что, простите?

— Откуда ей знать, что вы приехали, сэр? — повторила девушка.

— Оттуда, что она сама просила меня приехать, — с неохотой ответил Джефф.

— Вы уверены?

— Мисс Виккерс, — он тяжело вздохнул, — вообще-то, вас это совсем не касается.

— Касается, — Маделайн поднялась со стула, — именно это меня очень даже касается.

Мужчина презрительно хмыкнул.

— Видите ли, сэр, то письмо, которое вы получили, писала не Элинор. Его написала я.

Это прозвучало как гром небесный. Джефф вытаращил глаза.

— Ч… что?

— Да, я.

— Этого не может быть, — резко сказал он.

— Почему же?

— Вы не знаете моего адреса.

Мадди негромко рассмеялась.

— Поверьте, сэр, проще простого было его достать.

Джефф смотрел на нее во все глаза, не двигаясь и не подавая других признаков жизни. Наконец усилием воли он взял себя в руки.

— Так. Ясно. Значит, это были вы. И что?

Маделайн приподняла брови.

— Я не понимаю, сэр.

— Не понимаете? Правда? Я спрашиваю: зачем?

— Пожалуйста, не сердитесь, — пробормотала она, отступая.

— Странно. Вы ожидали иного? Интересно, почему я должен быть в восторге от такого гнусного обмана?

— У меня не было другого выхода, — оправдывалась девушка, — если б я написала от своего имени, вы бы не приехали, правда?

Джефф коротко рассмеялся.

— Рад, что вы хоть это понимаете. Черт возьми, никогда ничего подобного не видывал. Ну и чего вы этим добились, мисс? Вот, я приехал? Дальше что?

Тон его был далек от изысканности и гораздо более резок, чем это допускали приличия. Хотя в данный момент Джеффа можно было похвалить за редкостное самообладание. Ему ужасно хотелось придушить мисс Виккерс.

Маделайн сделала еще один шажок назад, споткнулась и с размаху упала на диван. Охнув, она сжалась в комочек, забившись в дальний угол.

— Знаете что, мисс Виккерс, мне не доставляет никакого удовольствия находиться с вами в одной комнате. Так что, раз начали, то договаривайте. И побыстрее. Я жду. Почему вы хотели, чтобы я сюда приехал?

— Я подумала… я подумала, что теперь, когда нет никаких препятствий, вы… вы…

— Господи помилуй, она подумала! — громкогласно воскликнул он, — избави меня Господи от ваших размышлений. Ну? Что вы там подумали? Даю вам две минуты и ухожу. С меня хватит, черт возьми.

— Мистер Блэкстоун, — Маделайн пересилила свой страх и поднялась на ноги, — я хочу, чтобы вы женились на мне.

На сей раз Джефф молчал куда дольше, чем раньше. Вид у него при этом был неописуемый. Он вцепился рукой в спинку стула, потому что опасался рухнуть. Переведя дух, он выдавил:

— Мисс Виккерс, вы никак спятили?

— Нет, — она мотнула головой.

— Если я когда-нибудь соберусь жениться, то вы будете последней в списке рассматриваемых кандидатур. Предпоследней будет эта старая горничная, — он махнул рукой в сторону двери.

— Она замужем, — внесла ясность Мадди.

— Вот именно. Выбросьте эту идиотскую идею из своей головы. На вас я не женюсь даже под дулом пистолета.

— У меня есть кое-что, что сможет изменить ваше мнение, — тихо проговорила она, — когда-то вы обвинили меня в том, что я рылась в ваших вещах.

— Скажете, это неправда? — прищурился Джефф.

— Нет, не скажу. Я и в самом деле это делала. И это оказалось весьма полезно. Я обнаружила там одну бумагу.

— И что?

— Вы сами знаете, что, сэр. Если она попадет в руки, скажем, людей, облаченных властью, то ваше положение окажется очень печальным.

— Ты-ы, — прошипел Джефф, меняясь в лице, — дрянь. Я тебе шею сверну.

— Не посмеете. Эта бумага у меня.

— Ложь.

— А вы вспомните, когда видели ее последний раз.

Побледнев, он произнес столь грязное ругательство, что прежняя Мадди упала бы в обморок. Но эта, казалось, была сделана из стали.

— Надеюсь, вы извинитесь передо мной, мистер Блэкстоун. Это очень нехорошо с вашей стороны.

— Мне наплевать на это, — сдавленно бросил он и стремительно пересек комнату, оказавшись рядом с ней, — отдайте мне эту бумагу, мисс Виккерс, иначе я за себя не ручаюсь.

— У меня нет ее с собой. Она в надежном месте, сэр, так что вам придется связать себя брачными узами со мной. Вы ведь не хотите в тюрьму?

— Тебе придется поискать другой способ надавить на меня, — скривившись, сказал Джефф, — грязная, мерзкая дрянь.

Развернувшись, он направился к двери.

— Куда вы идете? — спросила Маделайн.

— Не твое дело.

Невзирая на столь любезное пояснение, девушка пошла за ним. Неужели, он уедет? Неужели, сказанное не произвело на него впечатления? Не может быть.

Она оказалась права. Джефф вышел в сад. Шел он слишком быстро, Мадди пришлось бежать следом, чтобы не отстать. Вскоре, она запыхалась, но оставлять своего занятия не собиралась.

— Вы ищете Элинор, сэр?

Ответа не последовало. Джефф просто проигнорировал ее.

— Элинор нет в саду, — продолжала Маделайн, — она собиралась пойти на обрыв. Сама мне сказала.

Мужчина остановился внезапно, так что девушка налетела на него. Повернувшись к ней, он схватил ее за плечо.

— Мне надоело твое вранье.

— Пожалуйста, не так сильно. Мне больно, — охнула она.

— Отлично.

— Я говорю правду. Элинор там, честное слово. Мистер Блэкстоун, ой, пожалуйста, отпустите.

— Пошли на обрыв, — он дернул ее за собой.

— Зачем? Я… я не хочу.

— Никто не спрашивает, хочешь ты или нет. Ты пойдешь, иначе тебе придется худо.

— Я закричу, — предприняла новую попытку Мадди, бледная до синевы.

— Кричи, — Джефф передернул плечами.

Судорожно вздохнув, девушка направилась следом, стараясь вырваться из его цепких пальцев или хотя бы слегка ослабить хватку, но очень быстро поняла, что это пустая затея.

Элинор открыла глаза, обнаружив себя лежащей в неудобной позе. Она пошевелилась, пытаясь вытащить руку из-под тела и охнула. Боль тут же дала знать о себе. У нее болело все: голова, руки, ноги и все тело, даже вздохи получались прерывистыми. Стиснув зубы, девушка пригляделась и прямо перед собой увидела темный камень. Где это она? И как здесь оказалась? Слух уловил странный шум и спустя секунду она поняла, что это звук бегущей воды.

Так, надо встать на ноги. Сперва нужно сделать это, а уже потом все остальное. Элинор медленно уперлась руками в землю, точнее, в мокрый песок и попыталась приподнять свое тело, которое оказалось неожиданно тяжелым. Сдерживая стон, она помогла себе коленями и ей удалось приподняться. Не останавливаясь на достигнутом, девушка уцепилась за камень. Еще немного, совсем небольшое усилие — и она оказалась на ногах, дрожащих и подкашивающихся. Тяжело дыша, Элинор поудобнее облокотилась на валун и огляделась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бледная немочь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Бледная немочь [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x