Морвейн Ветер - Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru]

Тут можно читать онлайн Морвейн Ветер - Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морвейн Ветер - Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] краткое содержание

Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] - описание и краткое содержание, автор Морвейн Ветер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Анна Бомон с шестнадцати лет живёт при короле, исполняя обязанности его личной игрушки. Её любовник то ласков, то ревнив, то внимателен, то жесток. Однако однажды на балу на неё обращает внимание герцог Корнульский, незаконнорожденный брат короля. Каким будет столкновение этих двух мужчин? И что принесёт Анне их любовь – радость или боль?Альтернативная Англия, фэнтезийно-любовный роман.Версия 18+.

Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морвейн Ветер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виктор вошёл в библиотеку и улыбнулся, увидев, что Анна сидит за его собственным столом, низко склонившись над книгой. Её лицо кажется совсем белоснежным на фоне тёмных волос, с одной стороны волной ниспадающих на плечо, а с другой аккуратно заправленных за ухо.

– Анна, – позвал Виктор негромко, стараясь не спугнуть видение, но Анна встрепенулась и села ровно, будто на приёме, – я вам помешал?

Анна покачала головой, и что-то мелькнуло на её лице – что-то тревожное, что заставило сердце самого Виктора гулко ударить о рёбра.

– Что? – спросила она уже совсем другим тоном.

– Я ждала вас, – Анна облизнула губы, опустила на секунду глаза на книгу, а затем снова подняла их. – Что это? – она вытянула из-под обложки несколько листков бумаги и протянула их Виктору.

Герцог осторожно приблизился и взял письма, чувствуя, как холодеет у него в груди.

– Где вы это взяли? – спросил он резко, поднимая взгляд от писем.

– Это неважно, – сказала Анна тихо. – Что вы можете рассказать мне о них?

– Анна… – Виктору показалось, что его ранили в грудь, такая слабость накатила на него в один миг, – Анна, я сейчас всё объясню.

– Объясняйте. Я для того и задала вам вопрос.

Виктор молчал.

– Каковы были причины держать у себя письма и не говорить о них мне? Или, быть может, теперь вы забыли, что баронесса Бомон – моя мать?

– Вы бы не поверили мне, – сказал Виктор наконец.

Анна склонила голову набок.

– И вы любезнейшим образом решили добиться моего доверия, чтобы рассказать мне о моей семье?

Виктор промолчал.

Анна встала и подошла к нему.

– Или у вас были другие цели? Объясните, герцог! Вы же хотели объяснить!

– Я люблю вас!

– Давно ли? – Анна подняла брови. – Хотите сказать, что за те несколько недель, что вы любите меня, ваше чувство окрепло так, что вы снарядили поиски и нашли бумаги, которые я ищу уже больше года?

– Я не знал о ваших поисках.

Анна грустно улыбнулась.

– Само собой. Ведь я ради них и позволила вам вести игру. Ради того, чтобы встретиться с Фергюсом Бри, который мог знать о судьбе моей сестры. Но этой встречи не потребовалось. Я узнала достаточно. И теперь скажите мне, герцог, что стало с Жанетт? Где она теперь?

Виктор покачал головой.

– Я не знаю. Я даже не уверен, что письма настоящие. Тот, кто дал мне их, ничего не сказал. Но я полагаю, если письма достались мне… то Жанетт мертва.

– Мертва, – повторила Анна, и Виктора поразило то спокойствие, с которым она это произнесла. – И что же вы предложили бы делать мне?

Виктор молчал.

– Ну же, герцог, у вас же должен был быть план.

– Да, – глухо сказал Виктор наконец, – если бы вы… если бы мы с вами обеспечили… гибель… короля… Мы смогли бы быть вместе при дворе. Я много думал об этом, Анна! Это лучшее, что мы могли бы сделать теперь. Ведь вы никогда не будете счастливы здесь, в глуши…

– И поэтому вы сказали, что не собираетесь прятать меня бесконечно? – спросила Анна, и Виктор снова промолчал. – А вы не думали спросить меня, герцог? Спросить, чего хочу я?

Виктор покачал головой.

– Полагаю, – сказал он, – теперь вы сами скажете мне, чего хотите.

– Вы полагаете верно. Теперь решение за мной. И я подумаю, какой ответ лучше дать.

Глава 14. Конец весны

Анна сидела в парке меж стройных колонн мраморной беседки и смотрела, как шевелится под лёгкими порывами ветра камыш. Как плавно скользят лебеди по водной глади, при встрече друг с другом приоткрывая красные клювы и будто желая друг другу удачного дня.

Весна подходила к концу, и хотя весь апрель светило солнце, столь редкое в этих краях, лето обещало быть дождливым и туманным.

Анна перелистнула страницу книги, которую взяла с собой, как брала её с собой каждое утро, но, как и каждое утро, буквы расплывались перед глазами, а мысли улетали за горизонт – туда, где далеко на севере, под колючими, как обломки скал, лучами солнца, стояла крепость Ле Фонт Крос.

Туда, где осталось не только солнце, но и свежий ветер, дувший с моря, и шёпот волн у подножия стен… И руки единственного человека, чьи касания когда-либо были приятны Анне.

Анна ничего не слышала о герцоге Корнуольском с тех пор, как вернулась во дворец.

В последний раз она произносила его имя в ту ночь, когда вместе с Жанетт Бомон – или Мишель Корнуольской, как по-прежнему называла эту девушку Анна – выезжала из ворот крепости, чтобы никогда уже не вернуться.

Мишель так и не стала для Анны сестрой.

В ту ночь Анна так и не решилась спросить, писала ли Мишель когда-либо письмо королю, а если писала – то зачем, и какой ответ ожидала получить?

Мишель оставалась чужой, несмотря на то, что Анна знала теперь, что в их венах течёт одна и та же кровь. И Мишель осталась той, кого Анна предпочла бы никогда не встречать и с кем предпочла бы никогда не говорить.

Мишель стала той, кто одним махом убил в ней и нежданную любовь к Виктору Корнуольскому, и надежду на долгожданную встречу с потерянной сестрой. Вернувшись во дворец, Анна поняла абсолютно отчётливо, что у неё нет никого, кроме, разве что, старика Оливера – и самого короля. Нет и не будет, потому что так глупо поверить кому-либо, как она поверила однажды герцогу Корнуольскому, она уже не сможет. Но даже после того, как это короткое и яркое чувство покинуло сердце Анны, краски не вернулись в её прежнее жилище.

Всё время, что провела Анна во дворце после своего возвращения, казалось ей пустым и серым. Драгоценные шелка, пестревшие всеми цветами радуги, казались тусклыми и безжизненными. Охотничьи владения короля, где она теперь могла ехать верхом только бок о бок с охраной – бескрайней тюрьмой.

Анна необыкновенно отчётливо ощущала теперь, что всё, что она привыкла считать миром – это только осколок мира. Тесный и душный, не пропускавший внутрь себя ни солнечных лучей, ни запахов настоящей жизни. Даже звуки здесь были другими – ничто не тревожило покой шпалерников и лощёно прямых аллей, только звуки тихих шагов шёлковых туфель по щебню и негромкие перешёптывания придворных.

Казалось, этот мир застыл в вечном безвременье, и даже времена года сменялись здесь мягче, чем по другую сторону воли – зима была тёплой, как осень, а лето холодным, как весна.

Анна достала из-за пояса часы. Посмотрела на стрелку, застывшую на шести, будто она и не двигалась никогда и, убрав часы, захлопнула книгу. В шесть она всегда возвращалась в свои покои. До восьми обсуждала новости с Оливером, чтобы в восемь попрощаться с наставником и начать приготовления к встрече с королём.

Анна никогда не знала, пригласит ли её Генрих к себе. Кажется, теперь уже и сам Генрих не знал этого, потому как с тех пор, как живот Лукреции округлился, жизнь короля потеряла последнюю предсказуемость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морвейн Ветер читать все книги автора по порядку

Морвейн Ветер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Фаворитка мятежного герцога [publisher: SelfPub.ru], автор: Морвейн Ветер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x