Кэролайн Линден - Чего желает джентльмен

Тут можно читать онлайн Кэролайн Линден - Чего желает джентльмен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Линден - Чего желает джентльмен краткое содержание

Чего желает джентльмен - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Линден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маркус Рис, герцог Эксетер, неоднократно вытаскивал своего брата-близнеца Дэвида из неприятностей, но вместо благодарности милый братец сыграл с ним злую шутку: назвавшись его именем, женился на молоденькой вдове провинциального викария! И теперь ничего не подозревающая Ханна Престон появилась в доме Маркуса, которого считает своим мужем…
Признаться Ханне в произошедшем и безнадежно погубить ее репутацию? Маркус, как настоящий джентльмен, не может допустить подобного. Напротив, он намерен стать для супруги хорошим мужем… Только вот незадача: Ханна, быстро разгадавшая обман, упорно не торопится в супружескую спальню, и покорить ее будет нелегко!

Чего желает джентльмен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чего желает джентльмен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэролайн Линден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ханна могла бы возмутиться, если бы не была так шокирована. От изумления открыв рот, она лишь смотрела на незнакомца, задыхаясь от гнева.

– Впрочем, неважно, – вздохнул он, смотря в потолок. – Какая разница. Что Дэвид вам наобещал?

Ханна поняла, что правила приличия ее больше не сдерживают.

– Полагаю, я вынуждена просить вас покинуть мой дом.

Казалось, ее требование его позабавило. Улыбка снова тронула его губы.

– Ваш дом? – удивился он. – Подумать только!

– Я попрошу мистера Уолтерса вывести вас. – Ханна развернулась к двери.

– Я Эксетер, – возвестил Маркус, как будто это имя должно было все объяснить.

Ханна остановилась в дверях и медленно обернулась.

– Вероятно, мне следует попросить мистера Уолтерса вызвать вашу карету, мистер Эксетер?

Глубоко вздохнув, он прикрыл глаза.

– Какой я вам мистер Эксетер, девочка? Я – герцог Эксетер!

– И что вам нужно?

Уже многие годы никто не называл ее девочкой. Она женщина, жена и мать. Должно быть, у этого человека есть причина нанести ей визит. Пусть она не может заставить себя быть с ним любезной, но не сердить же Дэвида, выпроводив из дома герцога, особенно если герцог похож на него так, что может оказаться его братом.

– Я хотел увидеть вас. И у нас с вами есть общее дело – Бог даст, оно вскоре разрешится. Итак, что именно сказал вам Дэвид?

– О вас он мне ничего не рассказывал, – заявила Ханна. – И это меня не удивляет, учитывая ваши манеры и поведение, которые я сейчас наблюдаю.

В его взгляде появился подозрительный блеск.

– Мои манеры и поведение? – переспросил он. – Вы осуждаете мое поведение и мои манеры? Это, сударыня, самая лучшая шутка, которую я услышал сегодня. – Он со щелчком раскрыл книгу, которую держал в руке.

Под его пристальным взглядом Ханне вдруг стало тревожно.

– Кто вы? – Она сделала шаг назад, когда он начал наступать на нее, перебирая страницы книги и не сводя с нее глаз.

– Я… – начал джентльменн неспешно, – Маркус Эдвард Фицуильям Рис, герцог Эксетер и старший брат – старше на десять минут – Дэвида Чарльза Фицуильяма Риса. – Он протянул книгу Ханне так, чтобы она могла прочесть.

У нее пересохло во рту. Ханна узнала эту книгу – книгу записей приходской церкви в Мидлборо. Она увидела собственное имя – Ханна Джейн Престон – на середине страницы, там, где собственноручно поставила подпись пятью днями ранее. Но подпись, которая стояла рядом…

– И если верить книге записей прихода в Мидлборо, по закону церкви Англии… – продолжал герцог.

Нет, не Дэвид Чарльз Фицуильям Рис. Крупными буквами, уверенной рукой там было начертано: Маркус Эдвард Фицуильям Рис.

– Я ваш супруг.

Глава 4

Некоторое время Ханна стояла, словно громом пораженная. Потом оттолкнула книгу и встретила его пристальный взгляд.

– Это невозможно. Только из-за того, что там стоит ваше имя… Нет, вы мне не муж!

Он резко захлопнул книгу.

– Однако это весьма и весьма усложняет положение. Мне будет стоить больших хлопот его исправить. Поэтому я снова спрашиваю вас: что обещал вам Дэвид? Скажите прямо сейчас, и мы сможем все исправить. Вы благополучно вернетесь…

Ханна не могла решить, на кого злится сильнее: на Дэвида или на его несносного брата.

– Прошу вас, уходите, – сквозь зубы сказала она. – Я не стану выслушивать, как меня оскорбляют в моем собственном доме.

Слишком поздно она вспомнила, что дом-то не принадлежит ей.

Герцог язвительно усмехнулся.

– Ваш собственный дом, как вы его называете, принадлежит мне. Последняя женщина, которая тут жила, тоже называла его своим. Это была моя любовница. Вы спите в ее комнате, мадам? И как вы находите вкус Моники? Лично мне этот розовый цвет нисколько не нравится.

Ханна снова изумленно ахнула. Какой удар, какой позор! Дэвид уложил их с Молли спать на простынях, на которых ранее спал этот надменный, напыщенный грубиян! Впервые в жизни у нее возникло сильное желание пустить в ход кулаки.

На его губах снова возникла улыбка:

– И этого Дэвид вам тоже не сказал? Какая жалость!

– Если не уйдете вы, уйду я. – Развернувшись, Ханна бросилась к двери.

Когда он заговорил, она не остановилась, но выслушать его ей все-таки пришлось.

– Ваши вещи должны быть собраны и готовы к отъезду завтра утром.

Ханна задержалась, прежде чем нажать на ручку двери.

– Деревенский дом Дэвида, – спросила она, – он тоже принадлежит вам?

– Охотничий домик? Нет, это его дом. Значит, там он вас и соблазнил?

Ханна не отказала себе в удовольствии хлопнуть дверью изо всех сил. Ее трясло от злости, когда она направилась на кухню. Молли, стоя на стуле, подняла голову – девочка сияла.

– Мама! Я слепила булочку! – Она похлопала по холмику теста, который высился перед ней на столе. – Я положила туда корицу, – с улыбкой прошептала Молли. – Миссис Уолтерс говорит, будет очень вкусно, если намазать булочку маслом!

Ханна заставила себя улыбнуться. Кухарка посмотрела на нее и поспешно отвернулась.

– Чудесная булочка, дорогая. Миссис Уолтерс, можно вас на минутку?

Та кивнула и тщательно вытерла руки о передник. Ханна поманила ее в дальний угол кухни, чтобы их разговор не услышала любопытная Молли.

– Кто владелец этого дома?

Миссис Уолтерс вздохнула.

– Его светлость. Да, это так. Но лорд Дэвид вернется, объяснится с братом и все будет хорошо. Не берите в голову!

Ханна едва сдерживалась. Она начинала подозревать, что Дэвид исчез надолго, и вряд ли они еще увидятся.

– А ваша последняя… – Она запнулась, не в силах выговорить слово «хозяйка». – Кто жил здесь до меня?

Миссис Уолтерс скривила губы.

– Одна француженка. Тщеславная, точно Люцифер. Ничем ей было не угодить. Я была очень рада, когда она наконец съехала!

Ханна кивнула. К чему было уточнять? Правды и так хоть отбавляй. Дэвид ей лгал и крутил ею, точно куклой. Она прижала ладони к горячим щекам. Как она была глупа! Как могла угодить в ловушку?

– Мадам, право же, не надо убиваться. Его светлость – ворчун, каких поискать, и грубоват, но человек справедливый. И очень предан своему семейству! – Круглое лицо миссис Уолтерс исполнилось сочувствия.

Ханна была на грани истерики. Хотелось запустить в стену чем-нибудь тяжелым. Бросить в лицо Дэвиду все грубые слова, которые она только знала. Хотелось кричать и рыдать от унижения и отчаяния. Но поверх кухаркиного плеча она встретила взгляд огромных карих глаз дочери, и ярость пришлось смирить.

– Благодарю вас, миссис Уолтерс.

Женщина просияла.

– А уж как я рада была познакомиться с вами, прямо как на именинах! – шепнула она. – Разумная женщина – то, что нужно любому повесе. Выше голову, дорогая. Лорд Дэвид зря уехал, бросив вас на растерзание герцогу. Но он все устроит, когда вернется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Линден читать все книги автора по порядку

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чего желает джентльмен отзывы


Отзывы читателей о книге Чего желает джентльмен, автор: Кэролайн Линден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x