Тесса Дэр - Связанные судьбой
- Название:Связанные судьбой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103455-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесса Дэр - Связанные судьбой краткое содержание
Связанные судьбой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шарлотта пристально посмотрела на Пирса: «Действительно прятались».
– И вы не ошиблись, сэр Вернон. – Он выдержал ее взгляд. – Между нами действительно что-то было с самого начала.
Леди Паркхерст облегченно вздохнула.
– Я так рада, что все устроилось к лучшему. Можем ли мы надеяться на прощение?
– Да, конечно. – Шарлотта поднялась и, подойдя к хозяйке дома, поцеловала ее в щеку. – Я даже благодарна вам.
А еще она просто обожала леди Паркхерст.
Это было так воодушевляющее – видеть супружескую чету, которая после стольких лет брака сохранила в себе силу любви и жажду к плотским удовольствиям. Ей казалось очаровательным то, что они до сих пор находят способы удивить друг друга. Это давало надежду их с Пирсом браку. Поженятся они завтра или через несколько лет, не важно – остепениться не означает угомониться.
Что же касается шока Эдмунда…
Существует много вещей, куда более худших, чем стать свидетелем родительской любви. И мальчику их еще предстоит пережить.
Все вернулись в столовую. Они наверняка лишились аппетита, но так или иначе, ужин подходит к концу. Леди Паркхерст поправила прическу и разгладила юбки.
– Учитывая случившееся, мы решили опустить тост сэра Вернона и перейти сразу к вашей помолвке.
Пирс встал.
– Так будет даже лучше.
Они направились по коридору вслед за хозяевами, но перед дверями столовой Пирс остановил ее.
– Как я понимаю, – сказал он, – у нас имеется два способа объявить о помолвке.
– И какие же?
– Я могу сделать степенное и приличное объявление, поцеловать тебе руку и пригласить на следующий танец.
– Хм. Типично для лорда. А какой второй?
Левая бровь у него едва заметно задергалась.
– Это будет объявление о сумасшедшей и страстной любви. Долгие поцелуи с настоящим прикосновением губ. Один за другим несколько вальсов с бесстыдным прижиманием тел. Твои зятья будут умеренно недовольны, в стане твоей матушки кто-нибудь упадет в обморок. Количества возникших слухов хватит на то, чтобы заполнить три следующих номера «Пратлера».
Шарлотта сделала вид, что задумалась.
– Так как мы поступим, любовь моя? – Пирс предложил ей руку. – Начнем штопать твою порванную в клочья репутацию или устроим очередной скандал?
Она взяла его за руку и переплела их пальцы.
– С тобой переживу все, что угодно.
Эпилог
Три месяца спустя
Все в поту и задыхаясь, они откатились друг от друга и раскинулись на подушках и простынях, на какой-то миг почувствовав себя пресыщенными. Но только на миг. Три месяца воздержания не так-то легко восполнить.
Шарлотта положила голову на голую грудь мужа. Сильная рука обняла ее, и Пирс еще крепче прижал жену к себе. Он ласково погладил ее по спине, отчего волны тепла побежали по разомлевшему телу.
Сейчас ей не хотелось быть ни в каком другом уголке мира.
Пирс бросил беглый взгляд на канделябр со свечами.
– Какого черта там делает моя перчатка?
– Понятия не имею.
Шарлотта осмотрела спальню. Повсюду в беспорядке валялась одежда. Его сорочка и жилет свисали с туалетного столика. На столбцах кровати болтались ее чулки. Трусики отдыхали на полу в компании с его серыми брюками. Шелковое подвенечное платье, отделанное тончайшими кружевами и расшитое жемчугом, сейчас превратилось в груду роскошной материи и украшало собой ковер.
– Обещаю, что приложу все силы, чтобы стать аккуратной, – сказала она. – Но не раньше, чем мы проведем медовый месяц, устраивая кавардак во всех комнатах твоего дома.
– Во-первых, дорогая, теперь это наш дом. Во-вторых, должен тебя предупредить, что всего в Ок-Хейвене сорок шесть комнат.
– Я готова принять этот вызов.
Он перекатился на бок, чтобы посмотреть на ее лицо. Потом жадным взглядом окинул обнаженное тело жены.
– Кто бы сомневался. Но я буду на высоте.
Шарлотта засмеялась. В течение трех месяцев, остававшихся до их свадьбы на Рождество, они регулярно виделись. Были цветы на выбор и роскошные меню, чтобы только удовлетворить щедрые фантазии миссис Хайвуд. Им даже удалось посетить несколько балов и пару раз появиться в опере. Однако следили за ними бдительно. За исключением поцелуев украдкой то тут, то там на их долю оставались лишь пожатия рук и обмен страстными взглядами.
Как она скучала по Пирсу! И не только потому, что не хватало чувственного наслаждения, которое он дарил ей. Нет. Шарлотта просто любила лежать с ним в кровати в обнимку и разговаривать.
– Может, в следующий раз расположимся в ванной комнате? – Сев на кровати, он нагнулся и поцеловал ее в губы. – Но сначала нам нужно немного заправиться.
Когда Пирс вылез из кровати, она откинулась на спину.
Боже, сорок шесть комнат!
Одна эта спальня была размерами с дворец.
Скоро Шарлотта привыкнет к особняку и к пугавшим ее обязанностям хозяйки.
Хотя сегодня ночью от нее будет требоваться только одно – оказывать внимание Пирсу. Ее мужу! Ее другу! Ее самой нежной любви!
Который будет ублажать ее уже на законных основаниях.
Она перекатилась на бок, оперлась на локоть и стала наблюдать за ним. Этого ей тоже не хватало. Его вытянутое мускулистое тело было красиво само по себе.
Шарлотта по-хозяйски, с бесстыдным интересом смотрела, как Пирс уходит в глубь комнаты, наслаждаясь тем, как работают мускулы у него на бедрах, как покачиваются ягодицы. И с еще более откровенным интересом принялась наблюдать за мужем, когда он стал возвращаться, неся в руках серебряный поднос с шампанским и прохладительными напитками.
Шарлотта легко вздохнула. Все-таки она действительно счастливая женщина!
Шарлотта поднялась и села, подобрав под себя ноги, и они устроили что-то вроде пикника посредине огромной кровати. Сандвичи, покрытые глазурью кексы, лепешки со смородиной, набор из нескольких сыров и фрукты. Где его повар нашел такие спелые, сочные абрикосы в декабре? Просто чудо!
– Совсем забыл. – Пирс отложил рулет из сливочного масла и тонкого, как вафля, слоя ветчины. – У меня для тебя есть подарок.
Она сделала последний глоток шампанского.
– Свадебный подарок?
– Свадебный, рождественский – называй как хочешь.
– Ты раздразнил мое любопытство.
Он дотянулся до прикроватного столика, выдвинул ящичек и пошарил там рукой.
– Ну вот. Это первый, вполне ожидаемый. – Как-то обыденно и небрежно Пирс вытащил из ящичка ослепительно сверкнувшую золотую цепочку с бриллиантами и протянул жене.
Шарлотте было даже страшно дотронуться до драгоценности.
У нее немного дрожали пальцы, когда она взяла ожерелье и слегка развернула его к свету, так чтобы камни заиграли. Гроздь роскошных сапфиров, каждый размером с ее ноготь, украшала цепь, усыпанную бриллиантами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: