Эмилия Романова - Тайны Гарднерского двора
- Название:Тайны Гарднерского двора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилия Романова - Тайны Гарднерского двора краткое содержание
Тайны Гарднерского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня есть маленький сюрприз для Вас, — плотоядно улыбнулся он, с интересом заглядывая ей в глаза. Но на лице Ирис не было и тени смятения или страха, все так же улыбаясь, она произнесла:
— Как пожелаете, Ваше Величество, — и сделав реверанс, встала подле ступеней, ведущих к трону императора, а Кана и Лисс тотчас затерялись среди приглашенной знати. Слева от трона, также на возвышении в бархатных креслах сидели молодожены и принимали приветствия и пожелания все прибывающих гостей. В то время как два кресла справа от императора, предназначенные для борейского короля и его сестры, до сих пор пустовали.
Но вот зычный голос церемониймейстера возвестил о прибытии Его Величества Лукаша Первого и принцессы Марики в сопровождении герцога Нотта и адмирала Эльсена. Сверкающая шелками и драгоценностями толпа аристократов расступилась, встречая почетных гостей. Король Лукаш во всем своем блеске и сиянии, даря улыбки придворным дамам, прошествовал к тронному месту, ведя под руку свою сестру. Его советники следовали на почтительном расстоянии от него, дабы все присутствующие смогли сполна оценить красоту и изящество наряда Его Величества. Однако Ирис была склонна полагать, что это было сделано для того, чтобы хищная грация герцога не затмевала яркость и блеск короля, а лишь усиливала общее впечатление. Доказательством тому было множество взглядов обращенных к их группе.
Княжну же сейчас больше занимал обещанный сюрприз. Стоя у тронного места, она гадала, что же это может быть, перебирая в голове возможные варианты. И первым в голову пришла идея о замужестве. Если задуматься, еще три года назад, во время ее первого официального визита в Оркс как правительницы Эйла, император намекал на то, что пора бы ей найти себе мужа, чтобы княжество оставалось в крепких мужских руках. Но тогда она нашла повод для отсрочки — траур по отцу, длившийся все эти годы. Сейчас же ей нечего было возразить, и император как никто понимал это.
Меж тем Лукаш и его свита приблизились к трону и, поприветствовав императора и молодых, король обернулся к Ирис.
— Княжна Эйл! Рад видеть вас в добром здравии! — Лукаш снисходительно улыбнулся и чуть склонил голову в знак приветствия. — Признаться, не имел счастья увидеть Вас днем во время гуляний в саду. Кое-кто считает, что я не должен докучать Вам, уж коли Вы проиграли тот спор, — понизив голос, произнес он, недовольно покосившись на герцога. — Но, думаю, наш спор тут не причем.
Ирис сделала реверанс и скромно опустив глаза, так же тихо ответила:
— Я уверена, в этом зале найдется немало дам, достойных вашего внимания. — И вновь подняв глаза, с легкой улыбкой добавила: — Вы даже и не заметите моего отсутствия.
— Вряд ли среди них найдется такой же хитрый сапфировый взгляд, — с сожалением обронил Лукаш, поднимаясь к своему креслу.
Княжна вопросительно посмотрела на герцога Нотта, но тот только мельком взглянул на нее, и тут же вместе с адмиралом поспешил присоединиться к остальным гостям. Император подал знак, и церемониймейстер возвестил о начале бала. Поднявшись с трона, правитель Гарднерии, будучи хозяином бала, произнес первый тост. Поприветствовав еще раз всех гостей, он особо отметил борейскую сторону, поскольку «этот брак должен объединить две державы и открыть новую эру в отношениях между Бореем и Гарднерией». Весь зал взорвался аплодисментами, что необычайно польстило самовлюбленному монарху. Чуть приподняв руку, он призвал к тишине и с довольной улыбкой продолжил:
— А сейчас мой маленький сюрприз, — негромко произнес император, глядя Ирис в глаза. Княжна чуть удивленно вскинула брови, продолжая спокойно улыбаться, хоть внутри все сжалось от нехорошего предчувствия. — Мы хотим, чтобы все знали, что Гарднерская империя желает мира со всеми державами. Потому ради укрепления связей между империей и Кашмирским царством, а также в знак нашего глубочайшего уважения к шаху, Мы передаем ему главную драгоценность Гарднерии, Наш эйлийский сапфир — княжну Ирис Эйл. В скором будущем Вы станете двадцатой женой шаха! — довольно сообщил император, ехидно улыбаясь княжне, после чего, воскликнул «Ура!» и выпил вино. Удивленной публике ничего не оставалось, как последовать его примеру.
Огромный бальный зал заполнился ликующими криками и поздравлениями, пожеланиями долгой жизни императору и молодым. Зазвучала громкая музыка, был объявлен танец-шествие, в котором обязаны были участвовать все без исключения. Правитель Гарднерии не спеша сошел вниз и, пригласив леди Элинор, вышел с ней на середину зала; их примеру последовали молодожены и король Лукаш с сестрой. Дождавшись, пока хозяин бала и его партнерша, пройдя танцевальным шагом до конца зала, вновь вернутся на свое место, гости пара за парой стали присоединяться к ним, потянувшись от танцевальной залы, через анфиладу парадных комнат, в другой, еще больший зал.
Расстроенная княжна не сразу заметила приближающегося к ней кашмирского посла.
— Вижу, Вы все еще не можете прийти в себя после столь внезапного предложения, — произнес он, подавая Ирис руку. Княжне ничего не оставалось, как принять ее и начать движение в танце.
— Могу ли я узнать, уважаемый посол, — негромко произнесла Ирис, судорожно ища повод отказаться от замужества. — Известно ли Вам, что мой опекун — лорд Ваннергут, и его сейчас нет в столице?
— Разумеется, — улыбнулся кашмирец, приседая и раскланиваясь с княжной. — Его Величество сообщил, что лорд отдыхает в одной из его резиденций, поскольку плохо переносит влажный морской воздух. Все же столица находится намного ближе к Великому морю, чем ваш родной Эль.
— Эйл, — поправила его княжна, вновь начиная движение.
— Верно, Эйл, — еще шире заулыбался кашмирец, сверкая белизной ровных, мелких зубов, резко контрастировавших со смуглой, почти черной кожей. — Император сказал, что ваш опекун полностью согласен на ваше замужество.
— Но еще вчера все собирались на мои похороны, — вспомнила Ирис. — Вы не могли так быстро сообщить шаху о моем появлении. Что если он не согласится на этот брак?
Посол негромко рассмеялся:
— Вы боитесь, что не понравитесь моему шаху? Вам не стоит волноваться по пустякам, уверен, как только он увидит ваш портрет, тотчас даст свое согласие. Господин считает сапфиры своим счастливым камнем, а прекрасней ваших сапфировых глаз я прежде не встречал. Это будет добрым знаком, если среди его жен появится женщина со столь редким цветом глаз. Уверен, ваше потомство будет счастливо.
— Я бы не стала так далеко заглядывать, — чуть слышно обронила княжна.
По крайней мере, шах еще не знает об этой помолвке, а значит, законной силы она не имеет. А до завтрашнего дня все еще может измениться, в этом Ирис не сомневалась. Письмо наследника престола, написанное много лет назад ее отцу, князю Эйла, теперь лежало надежно спрятанное в потайном кармане среди многочисленных складок платья. Необходимо было передать его Александру, чтобы он и сэр Джакс начали действовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: