Виктория Холт - Королева Шотландии в плену

Тут можно читать онлайн Виктория Холт - Королева Шотландии в плену - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Холт - Королева Шотландии в плену краткое содержание

Королева Шотландии в плену - описание и краткое содержание, автор Виктория Холт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Почти два десятилетия провела королева Шотландии Мария Стюарт в плену у соперницы — английской королевы Елизаветы I. Напряженный сюжет романа построен на противостоянии этих двух незаурядных натур. В 1587 году смертная казнь прервала жизнь Марии, полную самых невероятных событий. И, видимо, только одна богиня истории в то время знала, что через 16 лет сын Марии Стюарт под именем Иакова I займет английский трон, на который претендовала его мать.

Королева Шотландии в плену - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева Шотландии в плену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Холт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К ней уже стал возвращаться румянец, и Сетон с восторгом наблюдала за такой переменой в ней. Какая ирония судьбы, думала она, что они, когда-то возвышенно мечтавшие о возвращении на трон, теперь могли испытывать восторг от перспективы поездки в Бакстон.

Климат здесь был более благоприятным для здоровья, чем даже в Четсуорте, не говоря уж о тусклом Шеффилде.

Дом Шрусберов в Бакстоне назывался Нижний Бакстон; именно там и остановилась Мария. Это был очаровательный дом, защищенный от ветров холмом, у подножия которого он расположился. Там был прекрасный горный воздух.

Шрусбери приказал, чтобы все приезжие покинули курорт до приезда Марии, чтобы исключить возможность подготовки ее побега. Вся общественная жизнь этого веселого маленького городка немедленно прекратилась. Королеве не разрешалось никуда ходить без сопровождения охранников.

Она и не смела подумать, что будет по-другому, но она настолько уверовала в эти ванны и так радовалась пребыванию в столь благоприятной для здоровья местности, что начала поправляться.

Она заставляла графа Шрусбери рассказывать ей о замечательном выздоровлении, которое принесли ему ванны Бакстона, и он, никогда не желавший говорить о болезнях, неустанно повторял, насколько слабым он был до принятия ванн и как окреп после них.

— Своим выздоровлением вы обязаны вашей жене, — напоминала ему Мария — Если бы она не была такой решительной и не рискнула вызвать неудовольствие Елизаветы, вы не были бы таким, как сейчас.

Шрусбери угрюмо кивнул. Он действительно во многом обязан Бесс, но не любил, когда ему напоминали об этом. Казалось, это делало его поведение по отношению к Элеоноре, как никогда, заслуживающим порицания. А ему требовались оправдания для этого. Он говорил себе, что никакому мужчине не понравится, когда женщина ведет себя как командир, сколь бы полезной ни была ее властность; мужчине хочется симпатии, взаимопонимания, особенно если на него возложена такая тяжелая обязанность — охранять самого опасного государственного преступника всех времен. Он твердил себе, что любой мужчина на его месте стал бы везде искать возможность расслабиться. Мужчина должен быть святым, чтобы не воспользоваться поддержкой и удовольствием, которое предлагала ему Элеонора.

Ее сейчас не было с ним; он не мог настаивать, чтобы она сопровождала их в Бакстон, опасаясь, что Бесс начнет подозревать. Достаточно того, что она переезжала с ними из Шеффилда в Четсуорт и обратно. Он успокаивал себя тем, что визит в Бакстон должен быть недолгим.

Он искал себе оправдания: «Я дошел до такого состояния из-за тревог, которые тяжелым грузом давили на меня. Они до сих пор остаются. Мне надо как-то расслабляться. Мне нужно забывать об этих постоянных заботах. А как я мог бы легче отвлечься от них, чем в объятиях Элеоноры?»

Граф Шрусбери подробно рассказывал Марии о своей болезни. К ним присоединилась Бесс, и он заметил улыбку, играющую на ее губах. Когда они остались наедине, она сказала ему:

— Я вижу, вы нашли сочувствующего слушателя в лице вашей королевы.

— Она попросила меня рассказать ей о пользе, которую принесли мне ванны.

— И вы с удовольствием это сделали. Вы никогда окончательно не поправитесь, Шрусбери, пока будете с таким удовольствием рассказывать о ваших болезнях.

— Надо, чтобы у меня эта болезнь не повторилась, — холодно отпарировал он.

— Тогда не вспоминайте о ней с такой любовью. Вы с такой нежностью говорите о своих болях. Какая я не сочувствующая жена! Насколько отличается ваша прекрасная королева; она слушает, и ее очаровательные глазки полны сочувствия бедному Шрусбери. Очаровательные глазки не выходили бы Вас, не вернули бы вам здоровье, Джордж Талбот; не помогли бы вам и участливые вздохи. Помните об этом.

Да, он помнил. Поэтому сейчас, вдали от Элеоноры, он испытывал такие угрызения совести. Возможно, он хотел положить конец их связи. Благородный граф и служанка! Конечно, такое случалось сплошь да рядом, но для него это не было мимолетным увлечением. Наверное, вернувшись в Четсуорт, он разорвет их взаимоотношения. Да, он должен это сделать. Бесс может подшучивать над его страстью к королеве Скоттов; но что сказала бы она, если бы она узнала о его связи с Элеонорой Бритон?

Он мог представить поток резких упреков, и знал, что такая женщина, как Бесс, на словах не остановится. Он предупреждал себя, что должен всерьез подумать о том, чтобы положить конец этой связи.

Но он знал, что не сделает этого.

Дни, проведенные в Бакстоне, стали самыми счастливыми в жизни Марии с того момента, как она попала в плен. Теперь она ходила своей прежней упругой походкой, а из ее комнат в Нижнем Бакстоне доносился смех. Иногда она даже играла на лютне и пела песни, которыми когда-то приводила в восхищение французский двор.

«Как мало нужно для того, чтобы восстановить ее хорошее настроение и поправить ее здоровье», — думали те, кто любил ее. Она оставалась молодой, и всегда расцветала, когда жизнь дарила ей хоть небольшую радость. Боли в ее суставах исчезли бы, если бы она имела хоть чуть-чуть более комфортные условия, а не проводила дни и ночи в апартаментах, продуваемых сквозняками.

Однажды организовали экспедицию к Пул'с Хоул, и Мария поехала туда в сопровождении своих друзей и охранников. Пещера у подножия Гринлоу Хилл находилась всего в полумиле от Бакстона, и, подъехав туда, Мария настояла на том, чтобы слезть с коня и войти в пещеру. Окруженная своими дамами, охранниками и факельщиками, низко наклонившись, она направилась по скользкому проходу, иногда предупреждающе подавая голос сопровождающим. Некоторые дамы вздрагивали, глядя на поток внизу, так как на этих камнях можно было запросто поскользнуться и упасть. Но Мария шла дальше, пока не приблизилась к группе сталактитов. Она остановилась полюбоваться ими, приглашая сделать это и своих друзей.

Пещера, освещенная факелами, представляла таинственное зрелище, и королева восхищалась, как ребенок.

— Дальше идти опасно, — предупредил один из стражников, и Мария тотчас согласилась, что им следует повернуть обратно.

Тогда Сетон сказал:

— Давайте назовем эту группу сталактитов столбами королевы Марии.

Мария рассмеялась, проявляя всю свою прежнюю веселость.

— Стоило зайти так далеко, чтобы назвать их в мою честь, — добавила она.

Затем с одной группой факельщиков впереди, а другой позади группа направилась к выходу из пещеры и обратно в Нижний Бакстон.

Счастливые дни в Бакстоне пролетели быстро. С приходом сентября необходимо было вернуться в Четсуорт.

Весь сентябрь и октябрь Мария чувствовала себя прекрасно. Ей нравилось сидеть со своими подругами над гобеленом и вспоминать посещение Бакстона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Холт читать все книги автора по порядку

Виктория Холт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Шотландии в плену отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Шотландии в плену, автор: Виктория Холт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x