Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers]

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] краткое содержание

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ройд остановился и стал издалека разглядывать группу.

Изабель остановилась рядом с ним и проследила за его взглядом. Как будто читая его мысли, она негромко произнесла:

– Оставь их. – Она посмотрела на костровую яму, где собирались все остальные – бывшие пленники и спасатели. – Нам пора поесть; им не вредно несколько раз поголодать, а у нас нет столько еды, что нужно тратить ее на них… что еще важнее, видеть их там, схваченными и ждущими суда, настоящий бальзам для тех, кто находился в плену в этом ужасном месте.

Она была права по всем статьям. Склонив голову, он согласился с ней, и они прошли дальше, к костру.

Моряки, которые по очереди работали на камбузе на своих кораблях, вместе приготовили простую еду, используя то, что нашлось на кухне. К этому добавили запасы корабельного провианта, которые принесли из лагеря в джунглях.

Ройд не сказал бы, что еды хватало с избытком или что она была изысканной, но, видя, как насыщаются бывшие пленники, особенно дети, он понял, что все они много времени если и не голодали, то не наедались досыта.

Калеб заметил, как он смотрит, и угадал его мысли. Он посмотрел Ройду в глаза:

– Здесь примерно вдвое больше, чем мы получали обычно.

Изабель, сидевшая рядом с Ройдом, посмотрела в свою тарелку:

– Боже правый!

Ройд вздохнул. То, что бывшие пленники могли набить животы так, как не ели уже несколько месяцев, – еще одно, что помогло понять, что все изменилось.

Что они свободны.

Он уже видел это прежде, много лет назад и много раз с тех пор, когда он спасал тех, кого удерживали в плену больше нескольких недель. Пленникам требовалось время, чтобы осознать, что они снова свободны.

Диксон подтвердил его слова, сказав:

– Все время думаю, что надо бы посмотреть на часы – не пора ли возвращаться на рудник.

Другие закивали, заговорили в том же духе.

Ройд закончил еду, поставил тарелку и оглядел собравшихся. Наконец его взгляд остановился на Диксоне, Хиллсайте и других лидерах.

– Нам нужно обсудить, как вы вернетесь во Фритаун. – Он не удивился, заметив, что все повернулись к нему. – Предлагаю выйти к побережью, той же дорогой, какой мой отряд пришел сюда. – Он рассказал о тропе, вероятной продолжительности пути, а затем подробно описал корабли, которые будут ждать на берегу, – весь флот Фробишеров, кроме «Консорта», который по-прежнему несет вахту за линией блокады, и еще «Ворон» Ласселя. – Всего пять кораблей. Если мы разделимся, не стоит идти слишком большой толпой, а плыть до Фритауна не так долго.

– Дойти до побережья, а потом доплыть до Фритауна мы предлагаем по крайней мере женщинам, детям и раненым, – подхватил Роберт.

Все единодушно согласились. Ройд подождал несколько минут, пока все наговорятся. Дети, услышав, что увидят корабли, были вне себя от радости; узнав, что они доплывут на этих кораблях до Фритауна, они вскочили с мест. Глаза у них горели ярко, как звезды.

Такой подарок в конце трудного пути поможет им преодолеть дорогу до побережья.

Наконец Ройд возвысил голос:

– Время… в какое время нам лучше выходить.

Он услышал крики: «Сейчас!» Кто-то спросил:

– Разве нельзя выйти сейчас же? – но вскоре все замолчали.

– Даже если мы поспешим, собираться и готовиться придется до вечера. Нет смысла выходить в путь только для того, чтобы через полчаса останавливаться на ночлег. – Ройд посмотрел на Диксона. – Предлагаю до конца дня приготовиться, а выйти завтра пораньше – как только достаточно рассветет, чтобы мы видели дорогу.

Взрослые одобрительно закивали. Дети повскакивали с мест с радостными криками:

– Домой!

Когда ненадолго наступила тишина, Хиллсайт повернулся к Ройду:

– У нас с Ласселем возникло одно предложение. Наши заключенные решили ничего вам не раскрывать. Мы с Ласселем подумали: возможно, их удастся убедить поделиться подробностями, если допрашивать их будем мы. Нашими собственными, своеобразными способами.

Калеб заметил, как Ройд нахмурился; он словно прикидывал все за и против, переводя взгляд с Хиллсайта на Ласселя. Потом Ройд улыбнулся:

– Почему бы и нет?

– В самом деле, – сказал Лассель, – и у нас будет еще два дня, и здесь, и пока мы пойдем через джунгли, мы будем их охранять. Мои люди французы, а не англичане, и потому у них нет повода слишком мягко обращаться с этими господами или бояться их положения. Может быть, у арестованных и развяжутся языки.

– По крайней мере, языки Саттерли, Малдуна и Уинтона, – поморщился Хиллсайт. – Я не возлагаю особых надежд на то, что удастся что-нибудь вытянуть из пожилых, но более молодые должны поддаться нашему способу убеждения.

Ройд еще подумал и кивнул. Потом посмотрел на остальных:

– Кто-нибудь против?

Против никого не оказалось.

– Теперь, когда этот вопрос решили, у меня тоже есть предложение. – Диксон посмотрел на своих товарищей по плену, потом повернулся к Ройду: – Во второй трубке еще остались алмазы. Если все мужчины, которые умеют извлекать эти алмазы, поработают час, самое большее два, мы извлечем все алмазы – а особо чистить их не придется. Самое главное, у нас есть запас камней, спрятанный в отвале, в шахте, рядом с дробильней и в ней. Некоторые камни еще нуждаются в очистке, но, если мы их разделим, мы без труда вынесем почти все. – Диксон замолчал и окинул взглядом собравшихся; он обратился к остальным, когда продолжал: – По-моему, после всего, что мы пережили, нам полагается компенсация. Власти в колонии, возможно, что-нибудь скажут, но…

– Нет, если те, кто задумал спасательную операцию, настоят на своем. – Ройд посмотрел на Диксона в упор. – И поверьте мне, они настоят на своем. Я тоже считаю, что вам положена компенсация, тем более в виде алмазов, которые вы добыли рабским трудом… это великолепная идея!

Фэншоу и Хопкинс предложили отвести на рудник отряд мужчин, чтобы добыть последние алмазы, а другие собрались у отвалов и принесли Диксону очищенные и неочищенные камни. Лассель и Калеб, отказавшиеся от какого-либо возмещения на том основании, что они не были такими же пленниками, как остальные, предложили записать имена тех, кто должен получить долю.

Тут общество вокруг костра разделилось, потому что практически все пошли по тем или иным делам. Все решили подготовиться к тому времени, как стемнеет, чтобы можно было отпраздновать, – а потом покинуть поселок и больше никогда в него не возвращаться.

Час спустя бывшие пленники и их спасатели встретились у костра, чтобы выпить чаю со свежеиспеченными галетами – благодаря небольшой армии коков, которые постарались соорудить нечто вроде банкета к вечернему торжеству.

Ройд огляделся.

– Все готовы уйти отсюда с рассветом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers], автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x