Лилия Гаан - Вдовствующая маркиза.(СИ)

Тут можно читать онлайн Лилия Гаан - Вдовствующая маркиза.(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, год 24. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лилия Гаан - Вдовствующая маркиза.(СИ) краткое содержание

Вдовствующая маркиза.(СИ) - описание и краткое содержание, автор Лилия Гаан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И истинным леди есть, что скрывать... Легкий женский роман на историческом фоне. Роман повествует об испытаниях, выпавших на долю двух кузин - англичанки и француженки. Они в разном положении. Лилиана - богатая наследница, просватанная за красавца маркиза - неотразимого Томаса Тейлора, Иннин - нищая сирота, живущая из милости на хлебах английских родственников. Судьба дает последней возможность очень удачно устроиться в жизни, но захочет ли она воспользоваться этим шансом, или выберет другой путь, полный опасности и искушений? Обе кузины поднимают бунт против уготованной им участи, обе пытаются стать свободными в своём выборе возлюбленных, а вот что из этого у них получилось, читатель узнает, прочитав эту книгу. Юных леди ждут испытания разлукой, любовью, войной, нищетой и даже голодом. Исторические реалии эпохи наполеоновских войн и жизни английского высшего света начала девятнадцатого века, так же найдёт читатель на страницах этого романа.

Вдовствующая маркиза.(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вдовствующая маркиза.(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Гаан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А где же она пропадала всё это время?

Тетушки Джейн и Беатрис беспомощно переглянулись. Дамы были в гостях у своей лучшей подруги - баронессы Клер, где их окружили лопающиеся от любопытства сплетники.

- Похоже, за границей... Вы же знаете, с какими странностями Лили?

- И что ещё сказал Мортланд?

- Велел оставить невестку в покое, покуда Томас не вернется в Англию. А он, как вы знаете, участвовал в битве при Ватерлоо, и до сих пор находится на континенте!

- Говорят, что маркиз был ранен?

Тетушки только печально приложили платочки к глазам.

- Бедный Томас! За все свои заслуги перед Англией, он заслуживает лучшей судьбы!

Дамы с готовностью покивали страусовыми перьями затейливых причесок.

- Ему не нужно было жениться на Лили Кавендиш - во всех отношениях неудачный брак, - дружно пришли они к выводу,- и после того, как Тейлор вернется, самым разумным будет начать бракоразводный процесс. Эта женщина недостойна титула маркизы Тефорд!

В общем, в гостиной баронессы только повторили то, что и так не вызывало сомнений. Столь оскандалившаяся особа заслуживает самого сурового порицания общества, и уж, конечно, Тейлор должен окончательно разрубить этот гордиев узел, разведясь с женой.

Дошли эти разговоры и до Тейта. Тот был долгое время в отъезде, и, по прибытию в Англию сразу же выслушал сотни слухов о любимой женщине. И его вопросы Мортланд не смог проигнорировать.

- Да, - неохотно пояснил он,- Лили укрывалась в доме покойного графа дю Валльдэ.

Алекс зло выругался, недобрым словом помянув леди Иннин.

- Что будет с Лили дальше? И, вообще, где она?

Мортланд ответил не сразу. Братья встретились в его любимом клубе, где герцог меланхолично перелистывал газеты, знакомясь со сплетнями, как о нём самом, так и о невестке. Только что он прочитал статью какого-то борзописца, пишущего, что леди Лилиана маркиза Тефорд, урожденная Кавендиш, была любовницей французского маршала Нея, и жила всё это время в обозе французской армии, где её и обнаружил муж. Впрочем, это казалось ещё более-менее приемлемым предположением по сравнению с тем, что писалось раньше. Герцога, может, это немало и позабавило, если бы речь шла не о семье брата.

- Лили в Шотландии гостит у родственников миссис Гвинн,- сухо пояснил он,- и она не хочет никого видеть. Я бы вряд ли стал считаться с её желаниями, но Томас попросил оставить беглянок в покое. И вот я сижу здесь, читаю эту дурь,- герцог зло швырнул газету на стол, - и выдерживаю шквал любопытства всего Лондона. Том опять прикрылся мной, как он это делает всю жизнь!

Тейт нервно прикусил губу. У него были свои резоны волноваться о судьбе этой пары.

- Все упорно твердят о грядущем разводе! - Алекс вопросительно глянул на брата.

Мортланд слегка пожал плечами.

- Меня бы не удивил подобный исход дела! Но, - предостерегающе поднял он руку, прерывая порывающегося что-то сказать Тейта,- не забывай своих обещаний!

- Я держу слово, - недовольно нахмурился Алекс,- хотя и проклинал себя за это!

- Знаю, - примиряющим жестом успокоил его герцог,- знаю, и ценю твой поступок! Но, пожалуйста, имей терпение подождать ещё немного. Предоставь им самим решать, что делать с собственной жизнью.

И Тейту пришлось смириться с этим ответом. Что-то, а ждать он умел.

А что же Лили? Чем она занималась всё это время? Тоже ждала!

Она, действительно, находилась в Шотландии, но только не у родственников миссис Гвинн, коих, кстати сказать, у той и не было. Мортланд поселил её в одном из охотничьих коттеджей собственного поместья, куда обычно уезжал осенью.

Они встретились в гостинице Дувра, куда герцога направило письмо Рейли. Можно только представить, как спешил туда Мортланд, но после встречи с невесткой, он долго не мог прийти в себя.

В номере отеля его дожидалась женщина, лишь отдаленно напоминающая красавицу Лили. Запущенные руки, потрепанное, чуть ли не нищенское платье со следами штопки на скромном белом воротничке, безыскусный чепец матери обедневшего семейства - невестка выглядела нищенкой, да ещё казалась лет на десять старше, чем была.

- Да,- обвела она его равнодушным взглядом,- всё это время я пробыла в Бельгии, в доме покойного дяди. Но Томас приказал мне ехать в Англию, и вот я здесь!

- И давно вы стали такой послушной?

Женщина смерила гостя таким взглядом, что нищенки моментально выскочили у него из головы. Скорее, это была потерпевшая сокрушительное фиаско императрица в изгнании.

- Я бы не хотела ни с кем встречаться,- с нажимом заявила она,- до тех пор, пока не вернется Томас!

- Почему?

Лили быстро опустила глаза, нервно скомкав в руках платок.

- Не знаю, что именно он мне прикажет говорить.

Мортланд машинально кивнул головой:

- О причинах развода?

Неожиданно Лили улыбнулась. Улыбка удивительно преобразила черты её лица, заставив поблекшие глаза сверкнуть знакомой пронзительной синью.

- Я также не знаю - собирается ли Томас разводиться, поэтому мне бы не хотелось стать объектом излишнего внимания наших общих знакомых.

- Честно говоря, я плохо вас понимаю, - холодно удивился герцог,- вы что же, всерьез считаете, что сможете в такой ситуации уладить дело без особого шума?

Лили задумчиво посмотрела на деверя.

- Мне безразлично, что будут говорить люди, - тихо пояснила она,- но это может иметь значение для Томаса. Нам нужно место, где бы я смогла без помех дождаться своего мужа!

Её нахальству или наивности оставалось только удивляться! Возмущенному Мортланду претило выполнять очередную прихоть строптивой невестки, тем более, после того, как он увидел, в какое пугало она превратилась в результате своих сумасшедших эскапад.

- Могу ли я хотя бы сказать нашим общим знакомым, что вы живы и здоровы? - сухо полюбопытствовал он.

Лили пренебрежительно передернула плечами.

- Как вам будет угодно!

Разговор не складывался, а ведь им ещё предстояло провести вместе вечер.

Гостиница, в которой поселились дамы, была отнюдь не роскошной - здесь обычно останавливались по делам приказчики, но встречались и более состоятельные люди. Во избежание нежелательных встреч Рейли выбрал для своих спутниц именно это место, и не ошибся. Здесь было шумновато, но довольно чисто.

Июльский денек отличался осенним ненастьем - дул пронзительный ветер с дождем. Порт окутал промозглый туман, превративший стоявшие на рейде корабли в призрачные чёрные фантомы.

Раздраженный герцог, не мудрствуя, пододвинул свое кресло поближе к камину и зашуршал газетой, не обращая особого внимания на остальных постояльцев - нескольких дам и джентльменов среднего возраста, дожидающихся посадки на свои корабли, да кучки молодых людей. Они предложили Мортланду составить партию в вист, но тот отказался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Гаан читать все книги автора по порядку

Лилия Гаан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вдовствующая маркиза.(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Вдовствующая маркиза.(СИ), автор: Лилия Гаан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x