Элизабет Хэран - Закат в раю

Тут можно читать онлайн Элизабет Хэран - Закат в раю - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ООО ТД «Издательство Мир книги», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Хэран - Закат в раю краткое содержание

Закат в раю - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хэран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается... чтобы отомстить. И влюбляется — в дочь своего врага...

Закат в раю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Закат в раю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хэран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джордан с удивлением посмотрел на Фрэнки.

— Ева, конечно, очень необычная девушка... Вот что, Фрэнки: я нанял в Бабинде людей. Ехать в такую даль никто особенно не хотел, так что выбирать мне особенно не приходилось... в общем, люди немного грубоватые... Я боюсь, как бы они не взбунтовались от ее стряпни. Пожалуй, пусть Ева займется чем-нибудь еще, помогает тебе, если может и хочет, а готовит пусть лучше Тин Ян. Работа в поле слишком тяжела для нее, хотя она и не жалуется.

— Ева, думаю, будет просто счастлива. Но есть... еще одна проблема, Джордан, — сказал Фрэнк.

— Что такое, Фрэнки?

— Знаю, у вас и так хватает забот, но... Я волнуюсь за семью, Джордан.

Джордан внезапно почувствовал острую тревогу:

— Что-нибудь случилось?

— Да. Мне уже на словах угрожали какие-то типы, да я не хотел говорить вам об этом. Но сегодня ночью к нам с женой пришли домой. Я не смог как следует рассмотреть их, потому что лица были закрыты платками. Они кричали и требовали, чтобы мы уехали отсюда, потом перебили камнями все окна. Когда они ушли, мы нашли на пороге дохлую кошку. Моя Гэби страшно перепугалась. И дети тоже.

Джордан почувствовал, что от возмущения у него кружится голова.

— И... когда это началось? Ты сказал, что тебе угрожали и раньше? — дрожащим голосом спросил он.

— Уже два дня. Вчера ко мне на улице подошел какой-то краснорожий мерзавец... Но такое, как сегодня ночью, было впервые. Гэби боится за детей и умоляет меня уехать отсюда... но мне тут очень нравится. Да и деньги, по правде говоря, нужны.

Джордан никак не мог поверить, что Макс опустится до того, чтобы подло угрожать ни в чем не повинным людям.

— За этими людьми стоит Максимилиан Кортленд. Но это наши с ним дела, и тебя и твоей семьи они не касаются, — сказал Джордан. Ему совсем не хотелось терять Фрэнки, который нравился ему своим покладистым нравом и отношением к делу.

— Говоря откровенно, я ждал чего-то подобного, — сказал Фрэнки. — Ходят слухи, что кое-кого из канаков избили, а белых запугивают и велят держаться подальше отсюда. Верно, этот твой Макс думает, что ты бросишь все и уедешь отсюда, если не сможешь нанять рабочих. Не знаю, что он еще задумал, но все это серьезно. Он ненавидит тебя, Джордан.

Некоторое время мужчины молчали.

— Прости, что втянул тебя в это, Фрэнки. У тебя семья. Так что поступай так, как считаешь нужным, — решительно сказал Джордан.

— Прости меня и ты. Мне совсем не хочется уезжать из Джеральдтона, но жена говорит, что все это не наше дело. Я понимаю ее, она всего лишь боится за наших мальчиков.

— Все правильно, Фрэнки. Если хочешь уехать — уезжай, и пусть совесть тебя не мучает. И не беспокойся, что ты не закончил всех дел. Ты отлично работал, и заменить тебя будет очень непросто. Но у тебя семья, и важнее этого ничего нет.

— Хорошо было бы остаться... — Фрэнки грустно вздохнул и провел рукой по подоконнику.

Джордан мрачно смотрел на него. Ему все еще не верилось, что Макс проявит такую трусость и пришлет своих бандитов угрожать его работникам. Но разве не следовало ожидать от Макса чего-то подобного? Разве не Макс издевался над умирающим отцом после похорон матери?

— Вот что, Фрэнки. Я предлагаю тебе перевезти семью сюда, на плантацию. Но я не могу предложить твоей жене жить в палатках, как живут китайцы. К тому же ты говорил мне, что твой младший сын нездоров.

— Джошу уже лучше, климат здесь благоприятнее. Но Гэби не понравится, что здесь нет никаких удобств. Вот Ева живет в своем навесе, но Гэби и мальчики... Я не могу предложить жене спать в какой-то хижине, ей и детям нужна удобная постель. Что же, женщин нельзя винить за это.

— На плантации есть еще две постройки — один небольшой коттедж стоит за бараком, а второй на берегу реки, немного ниже по течению. Когда-то они были довольно удобны, но, говоря по совести, я не видел их и не знаю, что с ними. Если желаешь, можно пойти посмотреть. Боюсь только, что и они в таком же плохом состоянии.

— Хорошо бы посмотреть на них, — с надеждой ответил Фрэнки, думая о том, насколько спокойнее он чувствовал бы себя, если бы знал, что его семья рядом.

— Дерева я закупил более чем достаточно. Если решишь привести домик в порядок, займись этим сейчас же. Пойдем-ка посмотрим, — сказал Джордан, повернулся и направился к выходу. — Если Гэби согласится, вы можете разместиться в этой спальне, пока ты не закончишь ремонт домика.

Это неожиданное предложение, казалось, застало Фрэнки врасплох.

— Джордан, это было бы замечательно. Но... мы не можем так беспокоить тебя.

— Это самое меньшее, что я могу сделать для вас, Фрэнки. Не считай, что ты чем-то обязан мне. Поговори с женой. Если она все же решится перебраться сюда, объясни ей, что платы за жилье я не возьму. Ваши мальчики будут здесь в полной безопасности. А ты тогда приведешь коттедж в порядок. Что касается работы здесь, в доме, то я могу подождать — ведь крыша уже закончена, а это главное.

— Этот, думаю, годится только на слом, — разочарованно сказал Фрэнки, осматривая коттедж, находившийся за рабочим бараком. Одна из стен обрушилась, в крыше зияли дыры, а пол и стены были изъедены термитами.

Джордан был вынужден согласиться с ним. Дикая тропическая природа, казалось, радостно приняла дом в свое лоно, но для проживания людей он был совершенно непригоден.

Второй коттедж по виду внушил Фрэнку чуть большую надежду. Окна его были заколочены, но доски, закрывавшие дверь, сорваны. Хотя внутри было тесно, мрачно и грязно, но стены, несмотря на явные следы циклона и наводнения, стояли прочно. Половицы тоже нуждались в замене. Тонкий слой сажи из обрушившейся печной трубы покрывал стены и пол. Фрэнки ясно представил себе ужас и отвращение жены при виде такого жилища. Но Гэби, к счастью, никогда не боялась никакого труда.

— Не так уж и плохо, — сказал Джордан. — Надо попросить Еву и Тин Ян прибрать здесь немного.

— Нет, Джордан, не беспокой их. Гэби не понравится, если кто-то будет стараться для нее. Давай подождем и посмотрим, что она скажет. Я смогу работать и в твоем доме, и здесь, если она согласится переехать. А бросать работу в большом доме я все равно не буду... Я ходил потолковать с констеблем Хокинсом, — продолжал Фрэнки, потупив взгляд. — Не хотел тебя беспокоить, думал сам выяснить что-нибудь. Он ответил, что ничего не может сделать — я ведь не сумею опознать тех, кто приходил тогда ко мне ночью.

— Очень сомневаюсь, чтобы он стал бы делать что-нибудь, если бы и мог. В этом городке Максимилиан Кортленд контролирует всех, и Хокинс не захочет ссориться с ним из-за тебя. Тростник можно будет сеять уже через две недели, но я не могу купить семян ни в Джеральдтоне, ни в Кайрнсе, ни даже в Бабинде. У Макса везде друзья и связи, и он, видимо, успел уже переговорить со своими приятелями. Дело идет к тому, что мне придется закупать все необходимое в Ингхэме. Боюсь, все это может затянуться на недели. Я не намерен уступать Максу, но, Фрэнки, твоя жена совершенно права — это моя война. Ты можешь уехать отсюда. Я пойму тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Хэран читать все книги автора по порядку

Элизабет Хэран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Закат в раю отзывы


Отзывы читателей о книге Закат в раю, автор: Элизабет Хэран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x