Кэролайн Линден - Больше чем страсть

Тут можно читать онлайн Кэролайн Линден - Больше чем страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Линден - Больше чем страсть краткое содержание

Больше чем страсть - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Линден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вернувшийся с войны Себастьян Вейн потерял все: отец сошел с ума, семейное состояние утрачено, репутация погибла. Какая девушка в здравом уме согласится стать его женой? Уж конечно, не богатейшая наследница Абигайль Уэстон, предмет мечтаний всех холостых аристократов!Однако порой любовь творит чудеса, и Абигайль, в глубине души презирающая великосветских охотников за приданым, вскоре понимает, что встретила наконец мужчину, которому нужна лишь она – прекрасная, юная, своенравная, острая на язык. Но достанет ли Абигайль мужества пойти наперекор мнению света, чтобы связать свою жизнь с тем, кто страстно ее любит?

Больше чем страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Больше чем страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Линден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Куда опять делся щенок? – обеспокоенно спросила миссис Уэстон, столкнувшись со старшей дочерью в парадном холле, украшенном зеленью и шелковыми лентами. – Я велела Марии запереть его в моей комнате, но она не уследила за ним. Ты не видела Майло, Абигайль?

– После полудня – нет.

– О боже! – Мать прижала руку к губам. – Надеюсь, он не выбрался наружу. Такую кроху запросто раздавят, если он попадет под копыта лошади или колеса кареты.

– Пойду, поищу его, – предложила Абигайль. – Я уже одета, а у тебя полно других дел. – Например, вывести Пенелопу из ее мрачного настроения. Абигайль не желала принимать в этом участия. Она была сыта по горло поведением сестры, которая дулась с момента их прибытия в Ричмонд и по какой-то причине пребывала сегодня в особенно скверном расположении духа.

– Спасибо, дорогая. – Мать благодарно сжала руку дочери. – Но не уходи далеко. Если Майло нет рядом с домом, я отправлю на поиски Джеймса. Все равно он отказывается присутствовать на балу, – добавила она недовольным тоном. – Чем я заслужила таких мужчин в своей жизни… – Миссис Уэстон с раздраженным видом покачала головой.

– Я скоро вернусь, – пообещала Абигайль. – Наверняка песик где-то поблизости. У него слишком короткие лапки, чтобы убежать далеко.

Миссис Уэстон улыбнулась и, всплеснув руками, поспешила прочь. Абигайль вышла из дома. В суете, связанной с подготовкой к балу, слуги сновали взад-вперед, оставляя двери открытыми, и маленькая собачка могла легко выскользнуть на двор, никем не замеченная.

Абигайль двинулась по гравийной дорожке, оглядываясь по сторонам в поисках любимца матери и окликая его время от времени. Было так приятно прогуливаться, наслаждаясь тишиной и прохладой, к тому же не слыша ворчания Пенелопы. За неделю та составила длинный список вещей, которые ей не нравились: крики лодочников на реке, отсутствие магазинов поблизости, скрип двери ее спальни. Но для Абигайль самым тяжким испытанием явилось дурное настроение сестры. Если бы не это, она сочла бы, что отец сделал великолепный выбор. Как ни любила она деятельную суету Лондона, здесь царил покой, который нельзя было обрести в городе. Воздух тоже отличался, лишенный резких городских запахов, теплый и душистый, даже если рядом не было цветущих кустов и деревьев. А на этой дорожке, которая стала одним из ее любимых мест, пахло просто божественно. Абигайль сделала глубокий вздох, наслаждаясь ароматом цветов. Пожалуй, нигде она не чувствовала себя так хорошо, как в Харт-Хаусе.

Она добралась до конца благоухающей дорожки и остановилась, озираясь вокруг.

– Майло, – снова позвала она. – Где ты, глупая собака? – Впереди, в кустах, раздался шорох. Абигайль двинулась дальше, насвистывая. – Иди сюда, проказник! Твоя хозяйка сходит с ума от беспокойства.

Щенок послушно выбрался из кустов, виляя хвостом и задрав голову. К ужасу Абигайль, в зубах он держал пушистого зверька, который пищал и извивался.

– Майло! – ахнула она. – Брось это!

Щенок увидел ее и подпрыгнул, радостно поблескивая глазами. О, нет! Похоже, он решил, что это игра.

– Майло, – строго произнесла Абигайль, – брось кролика! – Ибо создание, лихорадочно извивавшееся в зубах щенка, определенно походило на крольчонка. При мысли, что придется нести домой собаку, вымазанную в крови несчастного малыша, желудок Абигайль сжался.

Словно в ответ, щенок тряхнул головой, и кролик снова отчаянно пискнул. Абигайль прижала ладонь ко рту, ужаснувшись еще больше. Она даже не представляла, что кролики способны издавать подобные звуки.

Шагнув ближе, она присела перед собакой, стараясь не запачкать юбку.

– Майло, – сказала Абигайль тихо, но твердо, – иди сюда. – Она не имела понятия, как забрать у щенка кролика, но полагала, что это будет легче сделать, если вначале поймать собаку. – Иди ко мне, негодник!

Майло попятился, виляя из стороны в сторону коротким хвостиком. Абигайль огорченно вздохнула. Жаль, у нее нет чего-нибудь вкусненького, чтобы подманить щенка.

– Иди ко мне, – снова сказала она, осторожно двинувшись вперед.

Щенок повернулся и понесся прочь, не выпуская добычу из зубов. Абигайль бросилась за ним.

– Майло, кому говорят, несносный безобразник, иди сюда! – Но щенок только припустил быстрее, свернув на грунтовую дорогу, уходившую в лес.

Абигайль помедлила, придерживая рукой юбку. Мать предупредила ее, чтобы она не слишком удалялась от дома. Вряд ли удастся отыскать среди деревьев коричневую собачку, тем более в сгущающихся сумерках. Разумнее вернуться домой и послать на поиски Джеймса, чтобы он прочесал чащу, где скрылся маленький проказник.

– Я не собираюсь гоняться за тобой, – пробормотала Абигайль, обращаясь к подлеску, из которого доносился шорох, хотя самой собаки не было видно. – Тебе не повредит провести ночь в лесу, – мстительно добавила она, не подумав об опасностях, которые подстерегают там мелких животных.

Но когда Абигайль повернулась, собираясь уйти, раздалось пронзительное тявканье – явно Майло, – а затем низкий угрожающий лай собаки, куда большего размера. Последовало еще одно тявканье, на этот раз более визгливое и жалобное, после чего Майло начал скулить. Абигайль резко обернулась, забыв о своем раздражении. Мама не переживет, если что-нибудь случится со щенком.

– Майло! – крикнула она, ринувшись на помощь. – Где ты? – Как Абигайль ни старалась раздвигать ветки, ее волосы растрепались, выбившись из прически. – Майло!

Прижав к себе юбки, она углубилась в лес, где кто-то – по всей вероятности, питомец ее матери – бился среди зарослей, громко повизгивая. Если он застрял, его будет легче поймать. О собаке, которой принадлежал басовитый лай, Абигайль старалась не думать.

Она чуть не лишилась чувств, когда перед ней возник огромный черный пес. Подняв лобастую голову, он устремил на девушку невозмутимый взгляд и громко гавкнул. Этот низкий трубный звук мог принадлежать исчадию ада, но само животное выглядело вполне миролюбиво.

– Не бойтесь, – произнес мужской голос. – Он не причинит вам вреда.

Фраза раздалась столь внезапно и так близко, что Абигайль вздрогнула всем телом. Ей понадобилась секунда, чтобы обнаружить говорившего – его коричневая куртка сливалась с деревьями. Приблизившись, мужчина снял шляпу.

– Пес появился так неожиданно, – сумела выговорить Абигайль, немного оправившись от потрясения.

Губы незнакомца дрогнули в улыбке.

– С ним это бывает. Сидеть, – приказал он псу, который послушно сел. – Это ваша собака там, в зарослях?

– Да, точнее, моей матери, – ответила Абигайль. – Он еще совсем щенок, но очень резвый, и, кажется, у него в зубах кролик.

Мужчина бросил взгляд в сторону, откуда доносилось повизгивание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Линден читать все книги автора по порядку

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Больше чем страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Больше чем страсть, автор: Кэролайн Линден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x