Киран Крамер - По велению сердца

Тут можно читать онлайн Киран Крамер - По велению сердца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Киран Крамер - По велению сердца краткое содержание

По велению сердца - описание и краткое содержание, автор Киран Крамер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Светский лев Финн Латтимор когда-то вскружил голову юной Марше Шервуд, обесчестил — и уехал, обвинив в разрыве старшего брата, графа Дункана.
Отныне в свете ей нет места, на замужество нечего и рассчитывать, и остается лишь один путь — стать учительницей в частной школе для девочек.
Однако через несколько лет Марша возвращается из добровольного изгнания в Лондон. Там она неожиданно встречает Дункана Латтимора — главного виновника ее невзгод.
Но почему граф упорно преследует девушку, ухаживает, привлекает ее внимание? Неужели он решил погубить бедняжку окончательно? А что, если этот негодяй на самом деле благородный и честный человек, влюбленный со всей силой страсти?…

По велению сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По велению сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Киран Крамер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С годами он стал еще привлекательнее и каким-то непостижимым образом даже помолодел. Былое высокомерие исчезло. Наверное, дело в том, что он стал отцом? Наверное, он даже был влюблен в мать своего сына, и этот опыт смягчил его сердце.

Марше до смерти хотелось узнать о нем побольше, но она не осмеливалась спрашивать. Да и незачем, одернула она себя. Какое ей дело до лорда Чедвика? К тому же она не любительница сплетен.

— Я положу в коробку несколько штук, и ты сможешь взять их домой, — сказала мать, держа в руках блюдо с горкой черносмородиновых булочек.

Дом!

Как трогательно — мать понимает, что ей хочется самой выстроить свою жизнь. Она взрослая женщина с собственными надеждами и мечтами, и она работает над тем, чтобы они осуществились.

Марша позволила себе немного позлорадствовать, вспоминая, как лорд Чедвик, который прежде не желал ее замечать, теперь практически бежал за ней по улице.

Хорошо ощущать себя деловой женщиной, но еще лучше — обезопасить себя от новых обид.

Марша протянула руку к булочке, когда в гостиную вошла хорошенькая горничная, которую она раньше не видела.

— Прошу прощения, миледи. — Девушка присела в реверансе, застенчиво глядя на Маршу. — Леди Марша, к вам с визитом леди Эннис. Она говорит, что хочет обсудить с вами какое-то дело с глазу на глаз. Бербанк устроил ее в большой гостиной. Он говорит, что отправит ее восвояси, если вы хотите спокойно допить чай.

Это было удивительно. Леди Эннис — Лизандра, как называла ее в мыслях Марша — была ее одноклассницей в Оук-Холле. Как и Марша, по окончании школы она осталась, чтобы преподавать. Но Марша сама выбрала свой путь, а Лизандре просто некуда было деваться. Ее учебу оплачивали благотворители. Но Лизандра была хитра и умело расточала обаяние всем, включая лорда Энниса. Он взял ее в жены. Какое кому дело, что он был на сорок пять лет старше невесты?

Марша также знала, что Лизандра, которая потребовала от всех школьных подруг обращаться к ней не иначе как «леди Эннис», перебралась в лондонский дом виконта и закружилась в блестящем водовороте великосветской жизни. После смерти виконта она — против воли — сделалась попечительницей школы и была вынуждена, визжа и лягаясь, свалиться с небес на землю, то есть заняться школой Оук-Холл.

Марша встала и расправила юбки.

— Интересно, зачем она сюда явилась? Обсуждать какие-то дела?

— Возможно, хочет сэкономить на проезде обратно в Суррей, — сказала мать. — Но откуда она знает, что ты у нас?

— Наверное, догадалась, что я заеду повидаться. — Марша глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. — Лизандра — это единственное, что мне не нравится в моей работе. Хорошо хоть, что она живет в Лондоне и посещает школу довольно редко. До сих пор не могу поверить, что лорд Эннис попался на ее крючок. Он казался мне человеком умным и добрым.

Мать выгнула дугой изящную бровь.

— Он был стар и слаб здоровьем. Иногда мужчины, отчаявшись, обманывают самих себя, надеясь, что хорошенькое личико вернет им молодость и силы.

— Что ж, мы знаем, каким провалом для него обернулась эта затея, — горько усмехнулась Марша. — Ее занудство и попреки — вот что свело беднягу в могилу раньше срока. Но мне нужно, чтобы она пребывала в счастливом расположении духа — это входит в мои обязанности. Все вокруг — родители, ученицы, учителя — должны быть счастливы. Это тоже моя обязанность. Если хочешь знать, будь я мужчиной, сумела бы сделать отличную карьеру в парламенте.

Они с матерью обменялись веселыми ухмылками.

— Моя дорогая, ты не можешь заседать в парламенте. Но ты бы произвела фурор, если бы решила вернуться к нам в разгар сезона. — Глаза матери засияли. Она явно строила романтические планы относительно дочери. — Герцог Гленнарон очень красив и все время спрашивает о тебе.

— Мама! — Марша погрозила ей пальцем. — Кто я теперь, а?

— Начальница школы, — ответила маркиза, заливаясь розовым румянцем.

— Вот именно, — ласково сказала Марша и поправила прическу, поглядевшись в маленькое овальное зеркало. — Мне будет все равно, даже если герцог Гленнарон утопится в озере. А теперь жди здесь, и я все тебе расскажу, когда вернусь. — Обернувшись через плечо, она подмигнула матери и торопливо направилась вниз по лестнице в элегантную парадную гостиную.

Лизандра сидела на самом краю изящного стула в египетском стиле. Это была миниатюрная молодая леди с черными как смоль волосами, высокими скулами и огромными, окруженными пушистыми ресницами глазами цвета лаванды. Выглядела она точно кукла в витрине магазина, из тех, что манят к себе взгляды проходящих мимо девочек. Она и говорила, как кукла, тихим, детским голоском, наводящим на мысль о полной беззащитности его обладательницы.

Но Марша знала — дело обстояло как раз наоборот. Лизандра была умна и честолюбива. Этими чертами характера Марша могла бы восхищаться, если бы к ним прилагались умение сопереживать и чувство юмора. Казалось невозможным поверить, что у Лизандры отродясь не было ни того ни другого, учитывая, что свой путь к огромному богатству она начала в весьма скромных обстоятельствах. Марше, которой довелось познать оба мира, было известно, что богатство, равно как и его отсутствие, отнюдь не делает чести и не оправдывает отношение человека к жизни и ее превратностям.

Отношение к миру проистекало из тайных истоков души. Тайна сердца! И Марша даже не пыталась делать вид, что понимает, что к чему. Особенно если дело касалось Лизандры.

Когда вдовушка повернула свое прекрасное личико от окна, Марша вздрогнула от тревожного предчувствия. Глаза Лизандры сияли столь свойственным ей злорадством, а пухлые розовые губы, как и следовало ожидать, сложились в неодобрительную усмешку. Однако сегодня в стремлении казаться строгой и критичной она превзошла самое себя — такого выражения лица Марша никогда у нее не наблюдала. Поразительный контраст со столь ангельской внешностью, манящей взгляд всех и каждого!

Виконтесса уже перестала носить траур. С трудом верилось, что миновал целый год со дня смерти виконта. На ней красовался наряд, который, должно быть, спорхнул прямо со страниц моднейшего дамского журнала. Эффектное платье из ярчайшего желтого шелка, отделанное по подолу фестонами цвета лесного мха. Изящные туфельки и кружевной зонтик от солнца прихотливо сочетали в себе оба цвета, как и нарядная шелковая шляпка, аккуратно подхваченная под подбородком широкой золотистой лентой.

Марша с трудом сдержалась, чтобы не бросить ненароком взгляд на собственное платье, и твердо напомнила себе, что оно вполне презентабельное, затем сделала шаг навстречу гостье.

— Добрый день, леди Эннис. — Нужно было неукоснительно соблюдать требование Лизандры, чтобы к ее особе обращались строго официально. — Я сделала остановку, чтобы нанести семье краткий визит, прежде чем вернуться в школу. Как всегда, рада вас видеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Киран Крамер читать все книги автора по порядку

Киран Крамер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По велению сердца отзывы


Отзывы читателей о книге По велению сердца, автор: Киран Крамер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x