Элизабет Эссекс - Дыхание скандала

Тут можно читать онлайн Элизабет Эссекс - Дыхание скандала - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ : Харвест, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Эссекс - Дыхание скандала краткое содержание

Дыхание скандала - описание и краткое содержание, автор Элизабет Эссекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Антигона Престон в ярости: мать заставила ее обручиться со злобным стариком лордом Олдриджем! Хуже того, на балу, будучи уже невестой, девушка невольно оказалась в центре чудовищного скандала. Уединившись в библиотеке, Антигона намерена дать волю слезам, но тут неожиданно появляется молодой обаятельный моряк Уилл Джеллико, младший брат хозяина дома. Уилл и Антигона страстно и отчаянно влюбляются друг в друга, они мечтают быть вместе, но разве Уилл, истинный джентльмен, сможет посягнуть на честь чужой невесты?..

Дыхание скандала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дыхание скандала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Эссекс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ох, Касси. Он ведь тебе нравится? Я рада. — Антигона действительно была рада, она улыбалась вместе с сестрой, потому что это удерживало ее от слез. — Все точно так, как я тебе говорила. Джентльмен, который может разглядеть все твои достоинства, возможно, достоин тебя.

— Анни. — Касси судорожно вздохнула. — Мама была вне себя от радости. Видела бы ты ее после его ухода. Он пробыл ровно пятнадцать минут. Ни минутой дольше. Такой пунктуальный. И весь этот путь, Анни, весь этот путь из Даун-парка он проделал ради пятнадцати минут. Когда он ушел и сел в свой фаэтон, мама упала в кресло и заплакала. Она была так счастлива, она плакала.

— Могу себе представить. — Антигона могла себе также представить, что все мамины слезы счастья высохли в тот момент, когда на пороге появился лорд Олдридж с жалобами на нее. Неудивительно, что мать была с ней столь бесцеремонна.

Но это больше не имеет значения. Виконт Джеффри приехал, Касси счастлива и улыбается, Антигона никогда сестру такой не видела. А лорд Олдридж послушает своих друзей из «Корабельного колокола» и с охоты в Дитчаме, вспомнит мнение сестры и хорошенько подумает о своем решении связать себя с мисс Антигоной Престон.

И она будет свободна. Свободна наблюдать счастье сестры. Свободна ездить на своей кобыле, смотреть за садом и делать, что пожелает. Свободна быть одинокой. Свободна забыть, что однажды она влюбилась в коммандера Уилла Джеллико.

— Анни, проснись, — трясла ее за плечо сестра. — Мы получили приглашение. Просыпайся.

— Я не сплю, — пробормотала Антигона. Всю ночь она то бодрствовала, охваченная путаными мыслями, то проваливалась в сон, смутные видения которого едва помнила. — И куда мы едем? — Вряд ли это новое приглашение навестить леди Баррингтон. Того раза, когда Антигону выставили из бального зала, достаточно.

— Приглашение из Даун-парка. Миссис Престон и обеим мисс Престон. Видишь? — Касси махнула перед ее лицом официальным посланием.

— Да, вижу, — села на постели Антигона. — От кого оно?

— От графини Сандерсон. — Голос Касси дрожал от волнения. — Ливрейный лакей доставил приглашение, когда я завтракала, и Салли принесла его мне. Я так рада, что тебя тоже пригласили. Мне гораздо легче, когда я знаю, что ты рядом.

— Ты послала ответ? — Антигона чувствовала, как нарастает ее возбуждение. — Где мама? Что скажет она?

— Я хотела сначала рассказать тебе. Мама еще в своей комнате. Я не знала, следует ли ее беспокоить.

— Приглашение на сегодня?

— Не знаю. Я не открывала его. Я только знаю, что оно от графини Сандерсон. — Такого волнения в голосе Касси Антигона никогда не слышала.

— Тогда давай разбудим маму. Она захочет как можно больше времени потратить на подготовку. Будь это четыре дня или четыре часа, она не захочет терять ни минуты.

Миссис Литтл была отправлена подкрепить маму горячим шоколадом, дабы подготовить к потрясению от осуществления всех ее планов.

— Графиня Сандерсон? — Мама мгновенно проснулась. — Антигона, раздвинь шторы. Дай мне посмотреть. — Она взяла из рук старшей дочери изящно сложенное письмо кремового цвета, скрепленное печатью, и тут же вернула его. — Прочитай мне.

— «Графиня Сандерсон», — читала Касси, — «имеет удовольствие пригласить миссис Престон и обеих мисс Престон на чай в Даун-парк».

Пароксизм радости матери длился недолго, она сразу же перешла к более важным соображениям.

— Узорчатый муслин, — советовала она Кассандре, забыв о второй дочери, — с сиреневыми лентами. И темно-фиолетовый бархатный жакетик. Антигона, как погода? Что на дороге? Еще сильно грязно? Если грязи нет, то белые кожаные полуботиночки подойдут, Кассандра. И мы должны…

Антигона не винила мать. Чем скорее Касси обручится, тем быстрее окончательно и бесповоротно закончится вынужденная помолвка с лордом Олдриджем.

— Я посмотрю карету, мама, можешь быть уверена, я прослежу, чтобы все было в порядке.

— Старое ландо подойдет? Ох, если бы у нас была коляска…

— Мама, ландо прекрасно подойдет. Я прослежу, чтобы оно было безупречным.

Антигоне хотелось думать, что и у нее есть своя роль в этом визите, что Уилл Джеллико организовал приглашение от графини с мыслью о ней, но это неправда. Он скоро уедет, и у него нет причин представлять ее матери.

Но Кассандра, с другой стороны, имеет все причины надеяться. Как радостно видеть Касси счастливой. Антигона притянула сестру к себе и крепко обняла.

— Вот видишь. Все так, как я говорила. Ты можешь быть счастлива, можешь быть самой собой, и все будет замечательно.

— Возможно, — перестраховалась Кассандра, но она все еще улыбалась. — Мне гораздо легче быть собой, когда со мной ты.

— Думаю, тебе гораздо легче быть собой, когда с тобой виконт Джеффри.

На следующий день старое, но в отличном состоянии ландо провезло семейство Престон шесть миль из Западного Суссекса в Гемпшир и подкатило к воротам Даун-парка точно вовремя.

Они подъехали к высокому элегантному зданию семнадцатого века с тыла, где виконт Джеффри ожидал их прибытия под портиком с колоннами.

— Миссис Престон, мисс Кассандра, мисс Антигона, — приветствовал он, самолично помогая им выйти из кареты. — Добро пожаловать в Даун-парк.

Их проводили в самую старую часть дома, где находилась высокая гостиная, выдержанная в светло-зеленых тонах, из окон которой открывался несравненный вид. Под рядами картин, украшавших стены, ждали графиня и леди Клер.

— Мама, — почтительно сказал виконт Джеффри, — позволь представить тебе миссис Престон, мисс Кассандру и мисс Антигону. — Он повернулся к гостьям. — Моя мать, графиня Сандерсон.

Графиня Сандерсон оказалась высокой седовласой леди, с такими же большими синими глазами, как у ее второго сына, и с его обаянием.

— Добро пожаловать в Даун-парк, миссис Престон. Мне очень приятно познакомиться с вами. Моя дочь и сыновья исключительно похвально отзываются об обеих мисс Престон, и я рада возможности встретиться со всеми вами. Мне не хотелось лишать себя такого знакомства.

— Вы очень добры, миледи. — Мама была сама любезность, но в ней не было ни капли естественной теплоты графини.

Легко было понять, от кого дети Джеллико унаследовали живость и веселье.

— С моей дочерью, леди Клер, вы все знакомы, как и с моими сыновьями, коммандером Джеллико и Томасом. — Графиня Сандерсон согрела всех теплым солнцем своей улыбки. — Я рада, что погода сегодня хорошая. У меня было такое чувство, что мы все уплывем, если дожди не прекратятся. И, заказывая карету, думаешь, что нужно вместо нее просить ковчег.

Все заулыбались и вежливо высказали согласие, Антигона тем временем сосредоточилась на носках своих ботинок, чтобы не выдать себя. Потому что в тот момент, когда Уилл Джеллико вошел в гостиную, он похитил все ее внимание до последней капли и опустошил ее самообладание, весьма вежливо поклонившись, а потом подняв на нее глаза и подмигнув.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Эссекс читать все книги автора по порядку

Элизабет Эссекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дыхание скандала отзывы


Отзывы читателей о книге Дыхание скандала, автор: Элизабет Эссекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x