Кэролайн Линден - Путь к сердцу герцога

Тут можно читать онлайн Кэролайн Линден - Путь к сердцу герцога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Харвест, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролайн Линден - Путь к сердцу герцога краткое содержание

Путь к сердцу герцога - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Линден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скандальное прошлое дорого обходится старому герцогу: циничный и дерзкий шантажист угрожает погубить его и лишить не только титула, но и состояния. Старший сын герцога Чарлз де Лейси, лорд Грэшем, бросает Лондон, где вел разгульную жизнь, и едет в провинцию на поиски негодяя, желая выяснить, есть ли хоть доля истины в его угрозах. Однако как найти преступника? Вероятно, поможет Тесса Невилл, очень похожая на его соучастницу.
Поначалу Чарлз намерен лишь использовать Тессу в своих целях, однако загадочная красавица, изящная и остроумная, влечет его с необычайной силой. Каждое ее слово интригует, каждый взгляд искушает, и вскоре сгорающий от страсти лорд Грэшем уже не понимает, кто перед ним — коварный враг или женщина его мечты…

Путь к сердцу герцога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь к сердцу герцога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Линден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваша светлость, глубоко польщен визитом.

— Рад встрече, — любезно ответил Чарли. — Прошу прощения за ранний визит, но должен обсудить с вами один очень важный вопрос. Признаюсь, не могу ждать.

Марчмонт нервно заморгал.

— Понимаю. Вы ничуть меня не стеснили. Не желаете ли присесть?

Однако не успели они расположиться в креслах, как из коридора донесся шум, дверь распахнулась и в комнату ворвалась поистине очаровательная женщина. Чарли догадался, что это старшая сестра Тессы. Они очень походили друг на друга, хотя леди Вудволл была невысокой блондинкой с обычными зелеными глазами, а не с парой прозрачных драгоценных камней, которые сияли на лице Тессы. Взглянув на джентльменов, она подняла руку к груди и воскликнула с наигранным удивлением:

— О, простите! Не знала, что здесь кто-то есть! — Ослепительно улыбнулась гостю и подошла, даже не удостоив брата приветствием.

— Я сестра Марчмонта.

— Необыкновенно приятно с вами познакомиться. — Чарли склонился к руке.

Хозяин откашлялся.

— Ваша светлость, это моя сестра, леди Вудволл. Луиза, позволь представить тебе его светлость герцога Дарема.

— Встреча с вами — огромная честь, — произнесла Луиза, присев в глубоком реверансе. Если бы ее ресницы трепетали еще хоть немного быстрее, то в комнате наверняка поднялся бы ветер. — Надеюсь, не помешала?

— Э… — Марчмонт посмотрел на гостя, вопросительно подняв брови.

Чарли улыбнулся.

— Ничуть, мадам. Честно говоря, я приехал в надежде увидеть вашу сестру, миссис Невилл.

— Тессу, — произнесла леди Вудволл, как будто не верила собственным ушам. — Вы приехали, чтобы увидеть Тессу?

Чарли склонил голову.

— Именно так.

Марчмонт снова откашлялся.

— Да-да. Только сейчас ее нет дома…

— Она вернется с минуты на минуту, — настойчиво перебила леди Вудволл. — Может быть, подать закуски? Чай? Завтрак? Или бренди?

Чарли улыбнулся.

— Спасибо, ничего не надо. — Он на миг задумался, но, судя по всему, решил, что строгое соблюдение правил приличий не главная задача.

— Марчмонт, я приехал, чтобы сделать предложение вашей сестре.

— Э… да. — Виконт все еще заметно нервничал, зато леди Вудволл радостно защебетала.

— Думаю, для вас не секрет, что после случайной встречи в Бате я проникся к ней глубокой симпатией. — Неизвестно, рассказала ли что-нибудь сама Тесса, но вот миссис Бейтс наверняка сообщила все детали знакомства.

— Да-да, миссис Бейтс так благодарна за вашу доброту и в Бате, и в Фроме, — тут же подтвердила леди Вудволл. — Позвольте выразить вам признательность от имени всей нашей семьи. Мы очень волнуемся, когда девочка разъезжает одна…

— Луиза, — лаконично произнес лорд Марчмонт, и сестра послушно, хотя и немного обиженно замолчала. — Скорее всего, ваша светлость, вы не удивитесь, услышав, что мое мнение по этому вопросу значит очень мало, — обратился он к гостю. — Сестра все решает сама, так что, если вдруг она не согласится, боюсь, ничем не смогу вам помочь.

Чарли поднял бровь.

— Считаете, я обречен?

— Нет-нет, что вы! — закричала леди Вудволл. — Разве можно думать о поражении?

— Не знаю, — в свою очередь, сдержанно признался Марчмонт и хмуро посмотрел на старшую из сестер. — Придется спросить Тессу.

— Уверена, она очень смутится от столь высокой чести, — начала леди Вудволл, и Чарли рассмеялся.

— Действительно, мадам. Мне отлично известно, до какой степени миссис Невилл проникнется важностью момента. — Он лукаво подмигнул. — Но все-таки надеюсь ее убедить.

Лицо лорда Марчмонта посветлело.

— Что ж, в таком случае, возможно, еще не все потеряно.

— Прекрасно! — обрадовалась леди Вудволл. — Может быть, пока ждем, выпьем по чашке чаю?

К счастью, от необходимости ответа избавил красноречивый стук парадной двери. Тут же послышался возбужденный голос Эжени, и сердце дрогнуло. Скорее всего Тесса вернулась вместе с родственницей. Чарли обернулся как раз в тот момент, когда дверь гостиной открылась и показалась миссис Бейтс.

— Лорд Грэшем! — воскликнула она и расплылась в счастливой улыбке, однако тут же покраснела и почтительно поклонилась. — О, простите! Вы же теперь герцог, ваша светлость!

— Что за церемонии между старыми друзьями! — Чарли подошел и крепко пожал руки. — Рад снова вас видеть, миссис Бейтс.

— И я искренне рада. — Компаньонка замолчала и обернулась. — Однако вряд ли вы приехали сюда ради меня. Тесса только что была рядом; куда же она спряталась?

Словно услышав призыв, на пороге показалась миссис Невилл. Чарли перестал улыбаться и на мгновение пропал, утонул в прозрачных изумрудных глазах. Тесса стояла в дверях — собранная, спокойная и еще более прекрасная, чем всегда. В этот миг в целом мире не существовало никого, кроме нее.

Лорд Марчмонт в очередной раз откашлялся.

— У тебя гость, Тесса, — зачем-то напомнил он.

— Да, вижу. — Не отводя взгляда, она присела в реверансе. — Ваша светлость.

— Ну же, — не вытерпела леди Вудволл, — входи, Тесса, входи.

— Луиза, милочка, не поможешь ли мне в столовой? — заворковала миссис Бейтс. — Сейчас на Бонд-стрит увидела новый способ составления букета. Хочу показать тебе, пока не забыла. — С поразительным проворством она пробежала по комнате и вывела леди Вудволл, прежде чем та успела что-нибудь возразить.

Марчмонт неловко поклонился.

— Если понадоблюсь, позовите. — Он вышел вслед за дамами.

Когда за родственниками закрылась дверь, Тесса осталась стоять неподвижно, однако румянец выдал смущение.

— Вы все уладили.

— Что касается титула, да.

Она кивнула.

— Хорошо. Я обрадовалась, когда утром прочитала об этом в газете.

— Правда? Почему?

Тесса нахмурилась и пожала плечами.

— Вы стремились стать герцогом и наконец достигли цели. Разве это не повод для радости?

— Разумеется, повод. К тому же очень веский.

Она нервно сглотнула.

— А как… как прошла встреча с лордом Уорли?

Чарли глубоко вздохнул. Что ж, наверное, лучше рассказать все и сразу, чтобы больше уже не возвращаться к неприятной теме.

— Он посылал письма из-за того, что когда-то у меня был роман с леди Уорли. — Румянец на лице Тессы сменился восковой бледностью, однако выражение не изменилось. — Это случилось давно, и я сразу пожалел о собственной слабости.

— Вы хотели на ней жениться, — тихо произнесла Тесса.

— Я был молод, горяч и глуп, — согласился Чарли.

— Мне известно, каково это, — пробормотала Тесса.

Дарем кивнул, собираясь с духом, чтобы сказать самое главное и самое плохое.

— Отец запретил брак, однако не смог заставить меня поумнеть. Три года назад я встретил ее — уже леди Уорли — и вновь поддался юношеской одержимости. Выпил лишнего, она призналась, что все еще любит, и… — Герцог умолк, чтобы перевести дух. — И я снова повел себя как глупец. Слишком поздно понял, что она просто несчастна в браке, а я подвернулся под руку. Ушел и больше с ней не встречался, а для верности дал себе слово никогда не иметь дела с замужними женщинами. Если бы на этом история закончилась, Уорли вряд ли принял бы измену так близко к сердцу, но… родился ребенок. Долгожданный наследник графа Уорли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролайн Линден читать все книги автора по порядку

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь к сердцу герцога отзывы


Отзывы читателей о книге Путь к сердцу герцога, автор: Кэролайн Линден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x