Тина Габриэлл - Любовь леди Эвелин

Тут можно читать онлайн Тина Габриэлл - Любовь леди Эвелин - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тина Габриэлл - Любовь леди Эвелин краткое содержание

Любовь леди Эвелин - описание и краткое содержание, автор Тина Габриэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жениха леди Эвелин Дарлингтон обвиняют в убийстве, и единственный, кто может спасти беднягу, — знаменитый лондонский адвокат Джек Хардинг.
Однако есть два маленьких «но»: во-первых, Эвелин с детства до безумия влюблена в Джека, а во-вторых, Хардинг не горит желанием защищать ее жениха. Потому что — надо же такому случиться — он вдруг тоже воспылал к леди Эвелин жгучей страстью!..

Любовь леди Эвелин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь леди Эвелин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Габриэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, ты сделаешь ей предложение?

— В том-то и дело. Эвелин — необычная женщина. Ее отец знает, что она не выйдет замуж за первого встречного. Он просил меня убедить ее.

Брент чуть приподнял уголок губ.

— Тебе придется просить ее руки.

Джек вздохнул и потер затылок.

— Я выполню просьбу Линдейла, но последнее слово останется за леди.

По правде говоря, мысль о сватовстве радовала Джека. К счастью, Эвелин сама решила, что Рэндольф Шелдон ей не пара, и теперь, получив благословение ее отца, Джек мог сделать ей предложение.

— А как же твоя карьера? Жена будет предъявлять к тебе претензии, — заметил Джек.

— Я решил, что если буду прислушиваться к голосу разума, брак не станет помехой. Что же касается чувств, то это полная ерунда. Глупые бредни!

Брент рассмеялся:

— Все может оказаться не так просто, Джек.

Эвелин занялась своими повседневными обязанностями по разбору белья вместе с миссис Смит, тщетно пытаясь забыть события прошлого вечера. И только к полудню, когда они открыли последний шкаф, она больше не могла ждать. Ей надо было срочно сказать Рэндольфу правду. Вчера она пыталась это сделать, но он был ранен и одурманен, и Эвелин совершенно растерялась, когда он схватил ее за руку и умолял не оставлять его.

Больше она не могла позволить себе такую слабость.

Эвелин торопливо прошла в свою комнату, переоделась в платье из белого муслина с розовой накидкой и бросилась в столовую. Отец уже сидел перед тарелкой с рагу и читал «Таймс».

При виде отца ее сердце сжалось, и Эвелин испытала огромную благодарность за то, что он не стал ругать ее прошлой ночью, когда застал их с Джеком на кухне. Любой другой отец на его месте заставил бы Джека Хардинга идти к алтарю под дулом револьвера.

Правда, отец не знал об ее отношениях с Джеком. Иначе он бы вел себя по-другому.

— Я сегодня хочу повидаться с Рэндольфом, — заявила Эвелин.

Линдейл опустил газету. Эвелин поразили круги под его глазами и землистый цвет кожи. Кажется, он состарился за ночь лет на десять. Ее охватило чувство вины и страх, что из-за ее безрассудства и без того хрупкое здоровье отца может еще больше пошатнуться.

— Зачем? — спросил он, пристально глядя на нее.

— Я пыталась сказать ему, что не хочу выходить за него замуж, но он был под воздействием опия и, боюсь, не понял меня.

— Ты передумала из-за мистера Хардинга?

Эвелин силилась придать лицу беспечное выражение. Несмотря на свое ослабевшее здоровье и долгие часы работы в университете, Линдейл по-прежнему был проницателен. Она напомнила себе, что несколько лет назад он был известным адвокатом, которому удавалось добиваться признания у самых упрямых свидетелей во время перекрестного допроса. Эвелин не посмела бы признаться в своем романе с Джеком.

— Я бы не хотела об этом говорить, отец.

— Подойди ко мне, Эвелин.

Она повиновалась и села рядом с отцом.

Он сжал ее руку.

— Эвелин, я уже стар и хочу, чтобы ты была счастлива. Я совершил немало опрометчивых поступков в своей жизни, но женитьба на твоей матери стала счастливым исключением. Ты так на нее похожа. У тебя такие же золотистые волосы и редкий ум. Я рад, что ты сама приняла решение относительно Рэндольфа, но мне также известно, что ты всегда испытывала симпатию к Джеку Хардингу.

Неужели он знает о ее романе с Джеком? Эвелин готова была провалиться сквозь землю. Ей было трудно сохранять спокойствие, и она беспокойно задвигалась на стуле.

— Поезжай к Рэндольфу. Скажи ему, что между вами все кончено. Пусть только с тобой поедут Джек Хардинг и Джанет.

Эвелин поцеловала отца в щеку.

— Спасибо за понимание.

Линдейл сжал ее руку.

— Если Рэндольфу уже лучше, Джек должен убедить его сдаться властям.

С тяжелым чувством Эвелин открыла дверь спальни своего друга. Ее взгляд тут же устремился к большой кровати.

Над ней склонился дородный мужчина средних лет со стетоскопом в руке, слушая дыхание Рэндольфа.

Когда она подошла, врач выпрямился и поправил очки на носу.

— Я доктор Астор. Меня прислал мистер Хардинг.

— Да, доктор, спасибо, что пришли. Как мистер Шелдон?

— Три сломанных ребра и легкое сотрясение мозга. Ему надо прекратить принимать опий. Из-за травмы головы он может давать опасные побочные эффекты.

Эвелин кивнула. Интересно, какую услугу оказал Джек этому респектабельному врачу, который теперь согласился осмотреть подозреваемого в убийстве?

— Мистер Хардинг ждет вас внизу, — сказала она.

Доктор Астор вышел и закрыл за собой дверь.

Эвелин подошла к кровати. Зрачки Рэндольфа уменьшились, лицо приобрело более здоровый вид. Она вздохнула, радуясь, что он выглядит нормально.

Рэндольф одобрительно взглянул на нее и потянулся к ее руке.

— Эвелин, что бы я делал без тебя?

Словно тиски сжали ее сердце, и она затаила дыхание.

— Я рада, что тебе уже лучше, но мне надо тебе кое-что сказать. Я не могу выйти за тебя замуж.

— Значит, прошлой ночью это был не кошмарный сон! Ты говорила правду. Все из-за того, что меня обвиняют в убийстве Бесс Уитфилд?

— Нет, я изменила тебе. У меня был роман.

— Роман! С кем? — Рэндольф отпустил ее руку и попытался сесть.

— Сейчас это не имеет значения. Ты заслуживаешь лучшего. Я уверена, что когда-нибудь ты встретишь другую женщину. Я не оставлю тебя и сделаю все, чтобы тебе помочь. Надеюсь, мы останемся друзьями. Мне бы очень этого хотелось.

— Друзьями! После того как ты вела себя как продажная женщина?

Слова Рэндольфа ударили ее, словно камнем, и Эвелин вздрогнула.

— Надеюсь, мистер Хардинг останется моим адвокатом.

— Да, да. Это не подлежит сомнению.

— Тогда передай ему, что я готов сдаться властям. А теперь уходи, Эвелин.

— Рэндольф. — Она потянулась к нему со слезами на глазах.

— Уходи, прошу тебя!

Когда Эвелин спустилась вниз, доктор уже ушел и Джек расхаживал по цветастому ковру. Саймона нигде не было видно, а Джанет ждала в экипаже.

— Я говорила с доктором Астором. У Рэндольфа сотрясение мозга.

— Знаю, я тоже с ним побеседовал. Он заверил меня, что с Рэндольфом все будет в порядке и он уже может вставать. Расскажи мне, что случилось.

— Я разорвала нашу помолвку.

— Эви, милая, вы ведь не были официально помолвлены. Ваши имена не огласили в церкви, и вы не получали благословение лорда Линдейла.

— Не смейся надо мной, Джек.

— Прошу прощения. Я не собирался этого делать. Что ты сказала Рэндольфу?

— Что мои чувства к нему изменились. Что я предлагаю ему остаться друзьями.

— Что еще?

— Что у меня был роман. Конечно, я не назвала твоего имени. Но он отверг мое предложение о дружбе. Сомневаюсь, что он вообще захочет со мной говорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тина Габриэлл читать все книги автора по порядку

Тина Габриэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь леди Эвелин отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь леди Эвелин, автор: Тина Габриэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x