Жаклин Санд - Женщины французского капитана

Тут можно читать онлайн Жаклин Санд - Женщины французского капитана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Санд - Женщины французского капитана краткое содержание

Женщины французского капитана - описание и краткое содержание, автор Жаклин Санд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – оказывается втянут в новое чрезвычайно запутанное дело. Перед ним четыре женщины, каждая из которых прекрасна, однако одна из них может оказаться виновной в смерти армейского капитана. Теперь виконту придется разобраться в интригах и при этом самому не попасться в шелковые сети… В одном де Моро уверен точно: в основе преступления лежит любовь.
Литературная обработка О.Кольцовой.

Женщины французского капитана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женщины французского капитана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жаклин Санд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лепет листвы, охряная вода небольшой речки, упавшее дерево.

«…И все же другом он мне был, хотя и не таким славным, как я полагал иногда».

Ночь, пересказанная грубым голосом караульного.

«…Ты не хочешь принять эту любовь такой, какая она есть».

Звон голубой чашки о блюдце.

«…Сегодня ему сказали: женщины не умеют любить – только мужчины, страстно и безнадежно, а он не поверил…»

«…Мы должны сделать это, если хотим выжить. Пойдем со мной».

«…Но это оказалось ошибкой».

Сезар рванул из кармана сложенный листок – распоряжение об аресте лейтенанта де Бриссона, – рванул так, что едва не разорвал пополам, развернул стремительно и уставился на строчки, написанные легким, похожим на женский почерком.

«Надо сказать тебе нечто важное. В двадцать один за южным караулом».

Задира Пьер никогда не писал этой записки. Лейтенант де Бриссон понятия о ней не имел.

Когда виконт ударил Галахада шпорами под бока, резко разворачивая коня, кто-то, кажется, крикнул в спину:

– Лейтенант де Моро! Куда вы? Вернитесь!

Но он не мог остановиться.

Прошло меньше минуты с того момента, как де Ларош уехал от штаба, и вряд ли лейтенант успел удалиться на такое расстояние, чтоб его не догнать. Виконт не сомневался: в штаб лорда Раглана де Ларош сейчас не поскачет. Сегодня он дерется только за себя.

Виконт гнал коня, иногда громко кричал, распугивая людей с дороги; наконец позиции закончились, и потянулась степь – все та же степь. Лагерь оказался правее. Сезар присмотрелся, встав на стременах, и вдруг – словно проблеск! – увидел удаляющегося всадника.

Покойный Флоран, вечная ему память, был куда как хорош, когда дело касалось не только серебряных ложек, но и покупки лошадей. Галахад летел, словно бы не задевая земли копытами, и все же гулкий топот отдавался во всем теле Сезара. Всадник становился ближе и ближе, и вот он оглянулся – лишь для того, чтобы убедиться в погоне и пришпорить своего коня. Расстояние неуклонно сокращалось.

Когда оно сократилось до приемлемого, виконт вытащил заряженный пистолет, который носил с собою, и выстрелил с ходу. Конь де Лароша споткнулся и полетел кубарем в высокую золотую траву.

Когда Сезар подъехал, маршальский адъютант пытался выбраться из-под умирающей лошади и негромко, но с чувством ругался. Виконт остановил Галахада, одним движением соскользнул с его спины, не сводя с де Лароша дула второго пистолета. Приятно быть предусмотрительным.

– Руку из сумки выньте, – спокойно посоветовал виконт де Ларошу.

Тот повиновался, медленно отложив в сторону пистолет, которым едва не успел воспользоваться. Вытащил ногу из-под седла, встал, насмешливо глядя, и скрестил руки на груди.

– Что теперь? Догнали меня, убили мою лошадь. Как я отвезу пакет лорду Раглану?

– Вы не собирались это делать. Вы хотели дезертировать.

– Какая чушь. Попробуйте это доказать, и вас засмеют.

– Конечно, вы правы, – согласился виконт, – доказательств у меня нет.

Степь лежала вокруг – прекрасная, залитая солнцем; издалека летел гром русских пушек. Скоро полки пойдут в атаку. Горячее солнце облизывало лица, словно добрый пес.

– Доказательств того, что вы собрались дезертировать, у меня нет, – повторил Сезар, – зато есть доказательства того, что вы убили капитана де Эмона. И вот за это придется ответить.

Насмешливая улыбка не покидала лица де Лароша.

– Большей глупости в жизни не слышал. Жан был моим другом. А убил его лейтенант де Бриссон, несчастный пьяница. Вы сами это выяснили. У вас даже приказ есть.

– Да. Отличная бумага, этот приказ. Очень мне помогла.

Тут он впервые забеспокоился.

– Что вы имеете в виду?

– Я покажу ее маршалу. Ее и ту записку, которую вы прислали капитану де Эмону вечером первого августа. Записку о встрече за южным караулом.

– Вы не… – Он тут же взял себя в руки. – Не знаю ни о какой записке.

– Конечно, знаете. Вы долго ждали этой встречи. Она действительно очень много значила для вас. Вы были влюблены в него. Да, Максим?

Де Ларош побледнел так, что веснушки стали казаться черными пятнами.

– Вы… Не смейте так говорить!

– Я-то вам поверил, – продолжал Сезар, не меняя тона. – Вы сыграли передо мною этакого растерянного юнца, но вы вовсе не юнец, Максим. Вы человек умный, расчетливый и хладнокровный. Однако все же вы молоды, и чувства взяли над вами верх. Вы позволили себе сказать кое-что лишнее в разговоре со мной; как жаль, что я понял это только сейчас. Мой камердинер был бы жив.

– Послушайте, – произнес де Ларош. Он все еще был очень бледен. – Перестаньте говорить все это, и давайте разойдемся.

– Вы поедете со мной к маршалу, но сначала расскажете то, чего я не знаю. И нет смысла отпираться. Я знаю главное: вы были влюблены в капитана де Эмона, влюблены безнадежно и страстно, а когда решили сказать ему об этом, он отверг вас. И вы убили друга.

– Это самое абсурдное, что я слышал в своей жизни! – закричал де Ларош. Он опустил руки, пальцы сжались в кулаки. Конь у его ног, всхрапнув в последний раз, умер. – Вы не имеете никакого права обвинять меня, вы, проклятый сыщик!

– Сознавайтесь уже, – устало сказал виконт, – не люблю терять время.

– Это бред! Бред сумасшедшего! – продолжал кричать де Ларош.

– Вы не убийца по натуре, Максим. Капитан де Эмон довел вас до отчаяния, верно? Сказал нечто такое, что словно бы нажало на спусковой крючок. И вы застрелили друга из его же пистолета. О записке вы совершенно позабыли. Затем думали о ней, но, когда объявили, что капитан застрелился, решили – он ее уничтожил. А де Эмон спрятал ее, я нашел записку, и вы, узнав, что я веду это дело, начали тревожиться. Да, Максим? – Голос виконта стал вкрадчивым. – Он называл вас по имени, верно? Смеялся, пил с вами, хлопал по плечу, обнимал. Вы смотрели на него и мечтали, чтобы он стал вашим. А Жан-Себастьян развлекался с Вивианой де Рюэль, и это казалось вам таким мерзким, таким страшным! Как правило, мужчины одобряют любовные подвиги друг друга, особенно товарищи, так что вы должны были порадоваться за Жана-Себастьяна. Но вы не радовались – это вам было как ножом по сердцу. Он действительно признался вам, будучи пьяным. И говорил не только о Вивиане. Он сказал об Инесс – то, о чем вы подозревали, но не хотели этому верить. Капитан признался, что любит ее, что жить без нее не может, что мадам де Кормье – единственная женщина, ради которой он мыслит себя существующим. И вы поняли, что это так. Что он никогда не будет вашим. Никогда. Слышите? Даже убив друга, вы его не заполучили.

И спусковой крючок сработал – лейтенант де Ларош, брызгая слюной, заорал:

– Жан не умел ценить то, что у него было, слышите?! Это не любовь, то, что он за нее принимал! Это грязь! Вивиану он не любил, а Инесс, мерзкая рыба, не понимала, какое счастье свалилось на нее! Жан должен был уехать со мной! Я не хотел, не хотел, чтобы он достался кому-то еще, и он не достался, слышите?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Санд читать все книги автора по порядку

Жаклин Санд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщины французского капитана отзывы


Отзывы читателей о книге Женщины французского капитана, автор: Жаклин Санд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x