LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Элейн Барбьери - В плену экстаза

Элейн Барбьери - В плену экстаза

Тут можно читать онлайн Элейн Барбьери - В плену экстаза - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элейн Барбьери - В плену экстаза
  • Название:
    В плену экстаза
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Харвест
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-17-034514-3, 5-9713-1962-0, 5-9578-4021-4, 985-13-6873-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Элейн Барбьери - В плену экстаза краткое содержание

В плену экстаза - описание и краткое содержание, автор Элейн Барбьери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавица Билли Уинслоу, защищаясь, убила самого богатого и влиятельного человека в Техасе, и теперь на карту поставлена ее жизнь. Чтобы скрыться от закона, она примкнула к перегонявшим скот ковбоям, выдав себя за юношу.

Однако мужественный Рэнд Пирс довольно скоро понимает, что под маской грубоватого подростка скрывается прелестная юная женщина, о встрече с которой он мечтал долгие годы. Женщина, которую он должен не только спасти от верной гибели, но и сделать своей — не важно, какой ценой…

В плену экстаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В плену экстаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Барбьери
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Билли умолкла. Она не заметила, как брат подсел к ней на диван. Не видела она и печального взгляда матери. Скованная ужасом воспоминаний, девушка заново переживала все, что с ней происходило, когда на нее напал Уэс Маккулла.

Наконец Адам нарушил молчание:

— У тебя не было выбора, Билли. Ты защищалась…

— Но он… он мертвый, Адам. Я его убила. Мне нужно вернуться. Я не могу всю жизнь прятаться и озираться по сторонам…

Билли видела, как Адам посмотрел на мать и беспомощно развел руками. Тяжко вздохнув, она вновь заговорила:

— Я проделала весь этот путь сюда не для того, чтобы переложить на вас бремя своих забот. Я должна была сначала узнать, Адам, убедиться, что существует моя вторая половина. А теперь я могу предстать перед…

— Предстать перед кем? Ты же сама только что сказала, что отец парня плюет на закон! Нет смысла возвращаться…

— Они все равно рано или поздно найдут меня, Адам. Я ведь рассказывала про Карла Уитли.

— С Карлом Уитли мы справимся, — неожиданно заявила Лил. — У Мэтта, Адама и у меня здесь очень много друзей. Мэтт скоро вернется с рудников, и если Уитли здесь объявится…

— Нет! Я этого не хочу! — Билли снова повернулась к брату: — Попытайся понять меня, Адам. Я видела, как жизнь покидала тело Уэса. Я отняла у него жизнь. Я оборвала ее, и не важно, что меня на это толкнуло. Я не хочу, чтобы бессмысленные убийства продолжались. Но больше всего я боюсь, что погибнет тот, кого я люблю. Я… я приняла решение и не отступлюсь от него. Независимо от того, понимаете вы меня или нет, согласны вы со мной или нет, я уезжаю. Я отправляюсь на ближайшую железнодорожную станцию и покупаю билет до Техаса.

— Билли, не будь дурой! — воскликнула Лил Калвер. — Оставайся здесь!

Девушка решительно покачала головой.

— Возможно, я глупа, мама. Возможно, я совершаю ошибку. Но мне жить с моей совестью, а не с твоей. Ты приняла свое решение пятнадцать лет назад и прожила с ним. Я тоже приняла решение и теперь не отступлюсь. Надо положить конец этой неизвестности, этому страху. И я не хочу подвергать опасности тех, кого люблю.

На несколько долгих секунд снова воцарилась тишина. Затем Адам, положив руку на плечо сестры, со вздохом сказал:

— Хорошо, Билли. Думаю, мы с мамой в состоянии понять твои чувства…

— Хорошо? — переспросила Лил с сомнением в голосе. — Адам, ты что, спятил? Если она вернется…

— Погоди, мама, позволь мне закончить. — Он посмотрел БиллЪ в глаза и покачал головой. — Дело не в том, что мы не понимаем тебя, Билли. Мы прекрасно все понимаем. Как бы мама ни возражала, мы с ней оба знаем, что тебя мучают угрызения совести из-за того, что ты лишила Уэса Маккуллу жизни, и поэтому ты хочешь покончить с этим делом раз и навсегда. Но нет смысла возвращаться назад до тех пор, пока ты не будешь уверена, что получишь справедливое наказание. Мы с мамой должны подумать. Дай нам время выяснить, что происходит в Техасе. Мы можем отправить в Сан-Антонио телеграмму. Местный шериф сделает все необходимые запросы и разузнает, что к чему. Ты и так долго ждала. Еще немного ожидания ничего не изменит. — Адам кончиком пальца приподнял подбородок сестры и заглянул ей в глаза. — Билли, мы просим тебя немного подождать, пока не получим ответ. Мы не просим тебя изменить решение. Только дай нам время подумать. Возможно, мы сможем тебе помочь.

Подождать немного?.. Билли обдумывала предложение брата. Что ж, пожалуй, Адам прав. Она и впрямь слишком долго ждала. И если еще несколько недель принесут ее брату душевное спокойствие, то она согласна подождать. Ведь она проделала весь этот путь вовсе не для того, чтобы причинить боль близкому человеку.

Билли кивнула:

— Хорошо, Адам. Но если ответ в ближайшие недели не придет…

— Придет, Билли.

Не скрывая облегчения, Адам взглянул на мать и улыбнулся. Затем снова обратился к сестре:

— Поскольку я не могу предложить тебе достойное жилье, мама тебя устроит.

— Нет!

— Не глупи, Билли, — сказала Лил. Словно прочитав мысли дочери, она пояснила: — Я не собираюсь размещать тебя в этой комнате, ты же видишь, какая здесь теснота. К тому же я знаю, что ты не горишь желанием познакомиться с Мэт-том и тем более жить с ним в одной комнате. Мы с Мэттом владеем гостиницей через дорогу… Билли с облегчением кивнула:

— Хорошо, мама. Меня это устроит. В таком случае я могу оплатить проживание.

Лил пожала плечами.

— Что ж, если ты так хочешь, не стану возражать. Но у меня есть к тебе просьба, Билли. — Заметив, что дочь насторожилась, Лил рассмеялась. — Я знаю, о чем ты думаешь. Я не заслужила права просить тебя о чем-либо. Но все-таки выслушай меня. Видишь ли, Френчменз-Форд — довольно необычный город. Люди постоянно то приезжают, то уезжают, а ты говоришь, что тебя кто-то преследует. Твои преследователи могут появиться здесь незаметно, и мы можем не успеть вмешаться, если ты не будешь держаться поблизости.

Билли нахмурилась, но Лил продолжала:

— Я прошу тебя оставаться в поле нашего зрения, Билли. У Адама в гостинице тоже есть комната, и большую часть времени на следующей неделе он собирается провести в городе. Вы можете воспользоваться ситуацией и поближе познакомиться. В остальное время тебе лучше находиться здесь, наверху.

— Я в состоянии сама о себе позаботиться.

— Мама права, Билли. — Адам улыбнулся. — Мы только обрели тебя и не хотим снова потерять…

— Я не собираюсь спрашивать у вас разрешения, Адам, каждый раз, когда захочу…

— Хорошо, не каждый раз.

— Я не шучу, Адам.

— Я тоже. — Молодой человек вздохнул, и улыбка с его губ исчезла. — Билли, дай нам шанс…

— Ладно. — Пожалев о резкости своего тона, Билли покорно кивнула. — Я приехала сюда не для того, чтобы быть обузой, и постараюсь не доставлять вам лишних хлопот.

Остро сознавая, что Билли согласилась на их условия только из-за просьбы брата, Лил нахмурилась и проворчала:

— Отведи сестру в гостиницу, Адам, и позаботься о комнате для нее. Увидимся с вами позже.

Резкий тон матери произвел на Билли очень неприятное впечатление. Отвернувшись от нее, она направилась к двери. Мать все неправильно поняла. Билли чувствовала, что должна немного побыть одна, чтобы осмыслить все произошедшее. Ей понадобится время, чтобы признать и принять эту красивую женщину, которую ее отец любил, но отдал другому мужчине… женщину, разбившую его сердце.

Адам неожиданно обнял сестру за плечи, и она подняла на него глаза. Она нашла свою вторую половинку, но цена, которую пришлось за это заплатить, оказалась непомерной. Перед мысленным взором Билли промелькнул прекрасный образ Рэнда, и горло сжалось от знакомой боли. Как же долго ей еще предстоит расплачиваться.

Не обращая внимания на прохладу раннего утра, Карл внимательно изучал проплывавший мимо ландшафт. Гулкий цокот копыт за спиной напоминал ему о том, что в дальнейших поисках девчонки Уинслоу он не имел права допустить ни одной ошибки. Ему не хотелось выглядеть перед Маккуллой и его людьми полным идиотом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элейн Барбьери читать все книги автора по порядку

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену экстаза отзывы


Отзывы читателей о книге В плену экстаза, автор: Элейн Барбьери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img