Айлин Вульф - Лорд и леди Шервуда. Том 1

Тут можно читать онлайн Айлин Вульф - Лорд и леди Шервуда. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Айлин Вульф - Лорд и леди Шервуда. Том 1 краткое содержание

Лорд и леди Шервуда. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Айлин Вульф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он – объявленный вне закона и приговоренный к смерти, но в то же время негласно всеми признанный правитель Средних земель. Она – украшение знатного общества, самая желанная невеста в том же краю. Каждый из них стал для знати и простонародья символом: он – доблести и справедливости, она – милосердия и красоты. Они во многом схожи своей сутью, объединены родством душ, но при этом разделены пропастью – и преодолеть ее, кажется, невозможно.

Лорд и леди Шервуда. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лорд и леди Шервуда. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Айлин Вульф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Робин только улыбнулся, забавляясь ее смущением, и промолчал, ожидая, что она скажет дальше.

– Я вспомнила один сон, – продолжала Марианна. – Я никогда не признавалась тебе, но ты мне часто снился. И вот однажды – у меня тогда был сильный жар – мне приснилось, что ты был рядом. И так же, как сегодня у очага, ты обнимал и целовал меня. И мне это ужасно нравилось!

– Это было в Руффорде? – спросил Робин.

Марианна запрокинула голову и внимательно посмотрела на Робина.

– Да-а-а, – протянула она, – откуда ты знаешь?

В его глазах мелькнула улыбка, и Робин, помедлив, ответил:

– Это был не сон, Мэриан.

– Не сон?! – с возраставшим удивлением переспросила Марианна. – Значит, ты приходил в Руффорд? – Она замолчала, по ее лицу пробежало облачко, и Марианна воскликнула: – Вот почему мне знакомо лицо хозяйки этого дома! Она была возле меня, пока жар не спал, а потом исчезла так внезапно, что я даже не успела поблагодарить ее! Значит, это ты присылал ее лечить меня? И сам приезжал в Руффорд и был рядом со мной? Робин! А я до нашей встречи в монастыре была уверена, что ты не хочешь видеть меня!

– Я знаю, – с грустью улыбнулся Робин и, заметив требовательный взгляд Марианны, ласково поцеловал светлый завиток за ее ухом. – Однажды расскажу тебе о Руффорде – у нас с тобой впереди целая жизнь. А сейчас усни, родная, ты устала.

Едва он сказал эти слова, как Марианна действительно почувствовала себя очень усталой. Она тесно прильнула к груди Робина и, уже засыпая, поняла тайный смысл предупреждения Эллен.

– Поздно! – прошептала она про себя и улыбнулась: предупреждения все равно оказались бы напрасными. Слыша под щекой ровное биение сердца Робина, она уснула глубоким, безмятежным сном…

Сон был недолгим и оборвался неожиданно, словно кто-то толкнул ее. Марианна потянулась обнять Робина, но его рядом не было. Охваченная тревогой, она открыла глаза. Робин – уже одетый, только без куртки – сидел возле очага, подбрасывая сухие веточки в постреливавшие язычками огня угли. Марианна смотрела на него и чувствовала глубокое умиротворение, воцарившееся в ее душе от одного лишь присутствия Робина. Почувствовав ее взгляд, он обернулся, подошел к ней и сел рядом.

– Я согрел тебе молока, – сказал он и подал ей глиняную кружку, теплую от огня и его рук.

Марианна поднесла кружку к губам и сделала глоток. Молоко было горячим и сладким – Робин добавил в него мед – и сразу придало ей сил. Робин молча смотрел, как она медленными глотками пьет молоко, грея о кружку озябшие пальцы. Она отдала ему пустую кружку, он поставил ее на пол и, просунув руку под покрывало, провел ладонью по телу Марианны. Встретившись с ним взглядом, Марианна увидела тайную тревогу в глазах Робина.

– Наверное, утром все кажется иным? – тихо спросил он, не сводя с нее взгляда.

Угадав, что он тревожится о том, не раскаивается ли она в своем поступке, Марианна улыбнулась и, обняв Робина, поцеловала его.

– Я так испугалась, когда проснулась и не нашла тебя рядом! Испугалась, что все было опять только сном! – прошептала она, уткнувшись лицом ему в шею.

Тревога покинула его взгляд, Робин улыбнулся и привлек Марианну к себе.

– Как ты себя чувствуешь? – шепотом спросил он, потершись щекой о ее растрепавшиеся после сна и любовных ласк волосы.

Марианна еле заметно улыбнулась.

– Наверное, принято отвечать, что хорошо?

– А на самом деле?

Она подняла голову и, заглянув ему в глаза жаркими, неземными глазами, полными любви, провела кончиками пальцев по его губам. Ей было так радостно, так легко с ним! Он не вынуждал ее стесняться самой себя. Поэтому она рассмеялась и ответила начистоту:

– Как дорога, по которой проехала тяжелая повозка!

Робин рассмеялся в ответ, не сводя с нее сияющих глаз, полных такой нежности, что у нее закружилась голова. Бросив взгляд в окно, он поцеловал ее и сказал:

– Рассветает. Просыпайся, родная. Скоро вернется Эллен, надо бы все убрать до ее приезда.

Откинув покрывало, Марианна увидела пятна крови на простыне и покраснела, украдкой посмотрев на Робина, который не сводил с нее взгляда, полного доброй усмешки. Он поднял ее с постели за руку и, прижав к себе, долго целовал. Его глаза смеялись над ее смущением и ликовали. Сняв с кровати простыню, он затолкал ее глубоко в сундук и постелил другую.

– Она же найдет ее! – испуганно прошептала Марианна.

– Она и так уехала в полной уверенности в том, что утром обязательно ее найдет! – беспечно ответил Робин, и в его глазах играли золотые смешинки.

Пока они собирались, наводили порядок, тушили огонь в очаге, Марианна все время чувствовала неотступно обращенный к ней взгляд Робина, словно он чего-то ждал от нее, но она не могла понять, что именно должна сделать. Обернувшись к нему, она прямо посмотрела в его глаза, но Робин ничего не сказал, лишь опустил ресницы и погрустнел.

– Я успею вернуться домой до рассвета? – спросила Марианна только затем, чтобы сказать хоть что-то и сгладить словами возникшую между ними неловкость.

Робин очень внимательно посмотрел на нее, словно опять чего-то ждал, но, так и не дождавшись, глубоко вздохнул и согласно склонил голову.

– Да, конечно, – ответил он ровным голосом, – но следует поторопиться.

Они вышли из дома. Трава была покрыта седой росой. Робин быстро оседлал Воина и, подхватив Марианну, посадил ее на коня перед собой. Закрыв глаза, Марианна слушала ровный перестук копыт Воина и все время пыталась теснее прижаться к груди Робина, дрожа то ли от печали предстоящего расставания, то ли от предрассветной прохлады.

Этим утром Робин не простился с Марианной, как обычно, в часовне. Взяв ее на руки, он пронес ее по коридору тайного хода, поднялся с ней по винтовой лестнице и неохотно отпустил, когда они оказались в ее покоях. Замок скоро должен был проснуться, а они медлили и медлили прощаться. Робин поднял ладонями низко склоненную голову Марианны, которая погрустнела, едва они переступили порог двери, закрывавшей тайный ход, и заглянул в ее глаза, дрожавшие светлым расплавленным серебром.

– У меня теперь ничего и никого нет, кроме тебя, – одними губами сказала Марианна, прижав к щеке его ладонь.

– У меня теперь есть ты, – ответил он, нежно целуя ее усталые глаза. – Ни о чем не тревожься, родная. Я сделаю все, чтобы ты не стала несчастной из-за меня.

Она верила его словам, не могла не верить, но ей страстно хотелось услышать иное. Ночью он упомянул о венчании так, словно оно было само собой разумеющимся: надо всего лишь дойти до церкви. Сейчас же не говорил об этом ни слова, как если бы передумал или перестал придавать значение. Сделав над собой усилие, Марианна тихо спросила, пряча глаза и продолжая удерживать руку Робина:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айлин Вульф читать все книги автора по порядку

Айлин Вульф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лорд и леди Шервуда. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Лорд и леди Шервуда. Том 1, автор: Айлин Вульф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x