Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда

Тут можно читать онлайн Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Берестова - Любовь не с первого взгляда краткое содержание

Любовь не с первого взгляда - описание и краткое содержание, автор Мария Берестова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? – нет буйства гормонов, решающих любые проблемы, герои выстраивают отношения осознанно – мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности – отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров – никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески – любые синие занавески неслучайны и что-нибудь символизируют, а все ружья – стреляют – буйство страстей и драму в роман привносят второстепенные персонажи

Любовь не с первого взгляда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь не с первого взгляда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Берестова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разговор несколько заглох, и лишь спустя минуту Кая немного через силу призналась:

– Я бы хотела, чтобы вы стали мне, в первую очередь, другом.

– Разве я уже не ваш друг? – приподнял брови Канлар и, заметив её смятение, уточнил вопрос: – Что вы имеете в виду? Чего не хватает для того, чтобы вы считали меня другом?

Кая посмотрела на него немного растерянно, снова безуспешно попыталась пожать плечами и ответила:

– Не знаю… наверное… чтобы мы говорили, вот как сейчас? О чём-то важном и личном. Рассказывали друг другу, что думаем и чувствуем. Мне бы хотелось рассказывать вам свои мысли и находить понимание. Так, наверно.

– Я этого тоже очень желаю, – решительно признался Канлар. – По правде говоря, за последний месяц я уже узнал о вас столько любопытного, что мне отчаянно интересно, что творится в этой голове, – аккуратно постучал он пальцем по её лбу.

Кая рассмеялась:

– Боже мой! Вы серьёзно?

– Конечно! – с самым торжественным видом подтвердил он.

– Не могу поверить, – беспомощно улыбнулась она. – Как я могу быть вам любопытна? Разве вы не всё про меня знаете? – искренно в своей наивности удивилась она.

– Да я вообще ничего о вас не знаю, как оказалось, – с некоторой досадой признался Канлар.

Кая задрала подбородок, чтобы было удобнее смотреть ему в лицо:

– Как так? – с глубоким недоумением спросила она.

Канлар улыбнулся и ответил:

– Я настолько вас не знаю, что даже не могу разрешить для себя вопрос, чего в вас больше – юношеской невинности или искушённости соблазнительницы.

– Что? – с удивлением приоткрыла рот королева, которая никак не ожидала второго из представленных вариантов.

Канлар закатил глаза к потолку.

Кая, очевидно, совершенно не задумывалась о том, что её задранный для удобства подбородок открыл прекрасный вид на слегка напряжённую шею, что её удивлённо приоткрытый рот смотрится в высшей степени соблазнительно, а её пальцы, машинальным жестом перебирающие декор корсажа, отчётливо привлекают внимание к декольте, которое с текущего ракурса открывает Канлару более заманчивые виды, чем в обычном положении.

– Вот это я и имел в виду, – проворчал мужчина, отводя её руку от корсажа. – Прекратите, во всяком случае, теребить эту штуку, если, конечно, вы не имеете намерения избавляться от этого платья с моей помощью.

Кая перевела удивлённый взгляд на собственное декольте, узрела его заманчивые перспективы, ужасно покраснела и резко вскочила, роняя подушку.

Кусая губы, Канлар пытался сдержать смех, но не преуспел.

Кая на всякий случай прижала корсаж к груди рукой.

– Идите уже переодевайтесь, – со смешком предложил ей муж.

– Да, конечно, – встала она, и смущённо пробормотала: – Простите.

Встав вслед за ней, Канлар поймал и поцеловал её руку, после чего, не отпуская руки, успокоительно сказал:

– Ну что вы, мы же теперь супруги.

– Да, точно, – спохватилась Кая, но краснеть не перестала.

Отняла руку и ушла к себе так быстро, что это было похоже на бегство.

Канлар со смехом завалился обратно на софу.

«Вот так женщина!» – с восторгом подумал он про себя, припоминая соблазнительные виды и жесты.

Настроение его решительно ползло вверх, как и уверенность в том, что этот брак непременно просто обязан стать счастливым.

Глава четвёртая

Когда королева была ещё всего только принцессой, у неё бывало значительно больше свободного времени, львиную часть которого она предпочитала проводить у себя в покоях, за любимыми занятиями. Поскольку входить в её покои дозволялась только отцу, она была свободна в выборе одежды – и тут-то компенсировала все те жёсткие требования, кои накладывал на неё этикет.

Несложно догадаться, что ни одного домашнего платья синего оттенка у неё не завалялось – вообще, Кая этот цвет очень любила, но он успевал ей здорово надоесть. Другим свойством домашнего гардероба, о котором догадаться тоже несложно, было отсутствие корсета – каждая дама, хоть раз надевавшая это приспособление, подтвердит, что в нём не хочется проводить ни одной лишней минуты.

А вот третьим и крайне неожиданным свойством этих домашних платьев оказались их фасон и декор.

Дело в том, что Кая здраво рассудила, что у себя она может носить всё, что ей понравится, но что ей категорически нельзя надевать на людях, поэтому её гардероб для домашнего пользования включал в себя несколько десятков экстравагантных одеяний, созданных по мотивам народных костюмов, нарядов танцовщиц и циркачек, скандально прогремевших в обществе смелых платьев и скроенных по её собственным эскизам творений.

Большинство этих платьев, как можно догадаться, были изрядно откровенными, и Кае это крайне нравилось, потому что в них она себя чувствовала женщиной, а не изысканной статуэткой с короной на голове.

Надо сказать, что мысль показаться в этих платьях мужу казалась ей скорее заманчивой, чем смущающей, – по правде сказать, Кая находила, что так она чрезвычайно хороша, и ей было бы весьма приятно получить от кого-нибудь мужчины подтверждение своим выводам.

Поэтому для следующего утра – кое регламент торжественно отдавал в полное пользование молодожёнов вплоть до обеда – Кая выбрала один из своих любимых нарядов, срисованный с одной танцовщицы из Джотанды. Наряд был выполнен из мягкого алого шёлка, кокетливо обнимал талию и спускался вниз юбкой-многоклинкой, которая в танце могла обнажить ногу и до бедра. Руки оставались открытыми, а то, что должно было быть рукавами, сшили из полупрозрачного газа и прикрепили лишь на плечах. В танце они заманчиво развивались, а в жизни просто красивой драпировкой создавали выгодный фон для рук.

Немудрено, что, когда Кая во всём этом великолепии вышла к завтраку, вставший приветствовать её Канлар несколько секунд лишь пялился на неё самым плебейским образом, и не сразу сумел вернуться к светской любезности.

Должны признать, что как ни прекрасен был наряд вообще и Кая в нём, на остолбенение советника в большей степени повлияли её распущенные волосы.

Дело в том, что королева никогда и нигде не появлялась с распущенными волосами, и с самого раннего детства её видели только с красивой взрослой причёской.

Конечно, Канлар внутри себя знал, что у неё есть длинные волосы, и даже как-то мог себе примерно вообразить, каковы они в естественном состоянии.

Однако одно дело знать о факте, а другое – лицезреть этот самый факт.

Королева с причёской и королева с распущенными волосами словно были бы двумя разными женщинами.

Точнее, скажем прямо, вторая выглядела никак не взрослой женщиной, а совсем ещё юной девчонкой.

Простояв с минуту и не дождавшись от Канлара никакой реакции, Кая скорчила гримаску и подошла к столику с капризным:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Берестова читать все книги автора по порядку

Мария Берестова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь не с первого взгляда отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь не с первого взгляда, автор: Мария Берестова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x