Фабио - Поверь в мою любовь

Тут можно читать онлайн Фабио - Поверь в мою любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фабио - Поверь в мою любовь краткое содержание

Поверь в мою любовь - описание и краткое содержание, автор Фабио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.

Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…

Поверь в мою любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поверь в мою любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фабио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О чем?

– Что ты такая богатая женщина? Кристина пожала плечами.

– Едва ли. Я плохо помню то время, когда жила с отцом и мачехой в Чарлс-тауне. Но потом, когда я потеряла родителей, судья Рутджерс отослал меня с Эспер на тот остров. Мы жили там в довольно скромном домике, и мне никогда не приходила в голову мысль, что родители мои были так богаты.

– А что ты чувствуешь сейчас, узнав, что являешься наследницей?

– Даже не знаю, – беззаботно ответила Кристина, расправляя кружева на манжетах. – Это едва ли что-то меняет, разве что дон Джованни благодаря этой новости стаи очень счастливым человеком.

– В любом случае, все решено, – усмехнулся Марко.

– Значит, ты решил все-таки отдать меня, Марко? – чуть слышно сказала Кристина.

Марко тяжело вздохнул.

– Неужели ты думаешь, что мне легко было решиться на это? Вот и сегодня утром я чуть было не сказал…

– Что? – спросила девушка изменившимся голосом. Марко раздраженно махнул рукой:

– Это не имеет значения. Но теперь я понял, что ты принадлежишь другому, более цивилизованному миру и не должна прозябать на этом Богом забытом острове.

– Но я не согласна! – воскликнула Кристина и, стараясь казаться беззаботной, продолжила: – Возможно, теперь, когда я стала наследницей, я не буду больше нуждаться в тебе. И отправлюсь прямо в Чарлс-таун или куда-нибудь еще и… к черту тебя, Витторио и всех остальных!

– Кристина, ты забыла, что ты – женщина, – заговорил Марко все больше теряя терпение, – а поэтому у тебя фактически нет никаких прав. Если ты откажешься выйти замуж за Витторио и покинешь остров, тебя тотчас вернут Чарлзу Рутджерсу, твоему опекуну. И в конечном итоге мужа тебе найдет он. Ты этого хочешь?

– Но ты не можешь позволить мне остаться! – взорвалась девушка. – Ты мог бороться за меня!

Руки Марко сжали плечи Кристины.

– Кристина! Взгляни на меня трезво. Я пират, и не могу стать для тебя хорошим мужем, особенно теперь, когда выяснилось, что ты наследница. И потом, нам прекрасно удалось убедить всех, что ты… все еще невинна. Если бы я сказал твоему опекуну, что хочу на тебе жениться, он, без сомнения, велел бы заковать меня в кандалы и отправить в Чарлс-таун на виселицу.

– Еще не хватало, чтобы ты подставлял за меня свою шею! – с болью в голосе закричала Кристина. – Ты ведь знаешь, что я готова ради тебя на все.

Марко задержал на девушке взгляд.

– Если бы я знал, что это будет лучше для тебя, я уничтожил бы их всех.

Теряя терпение, Кристина оттолкнула его от себя.

– Избавь меня от своего благородства, Марко Главиано! Прошлой ночью я поняла, чего ты хочешь в действительности! Но почему ты не можешь признаться, что тебе не хватит только одной женщины?

Кристина хотела было убежать, но Марко схватил ее за руку.

– Кристина, давай не будем хотя бы сейчас говорить друг другу обидные слова.

Какое-то время девушка молчала, глядя в землю, нижняя губа ее дрожала.

– Почему?

– Потому, что я должен кое-что знать. – Приподняв подбородок девушки, Марко заглянул в ее беспокойные глаза. – Почему сегодня ты меня защищала?

Девушка тяжело вздохнула и призналась:

– Потому что с их стороны было несправедливо обвинять тебя в этих ужасных вещах. Ты всегда относился ко мне хорошо, Марко, никто никогда не обижал здесь ни меня, ни Эспер, как ты и обещал.

Марко кивнул.

– Я старался это делать, милая.

– И все-таки не слишком усердно, – не могла не прибавить девушка.

– Может быть, – сухо признался Марко.

Кристина печально улыбнулась ему, и на какой-то миг оба пожалели о том, что безвозвратно ушли их простые взаимоотношения и давняя дружба.

– Ты всегда позволял мне делать все, что я хотела, – продолжала Кристина дрогнувшим голосом.

– Тебя очень легко было испортить, – хрипло заметил Марко.

– Единственное «но» заключается в том… – Она посмотрела Марко прямо в глаза, чувствуя, как бешено колотится ее сердце, – что теперь я хочу тебя.

– Знаю, дорогая.

Они стояли рядом и смотрели друг на друга с бесконечной тоской. Но потом Кристина не смогла больше выносить этой пытки и бросилась в объятия Марко.

Он прижал девушку к себе, жадно вдыхая цветочный аромат ее волос.

– Ты придешь ко мне сегодня ночью? – прошептала она чуть слышно.

В голосе Марко тоже звучали страдания.

– Прости, милая, но я не могу.

И прежде чем Марко успел увидеть на лице Кристины слезы, она выскользнула из его объятий и убежала.

Глава 26

– Я священник в маленькой деревушке Саутчемптона, – рассказывал Джордж Холлингсворт. – Это поистине одно из красивейших графств Англии – невысокие холмы, быстрые реки и густые леса.

На следующий день Кристина вышла погулять со своим дядей в сад за домом. Дядя пригласил свою племянницу на эту прогулку, чтобы лучше с ней познакомиться, и Кристине уже успел понравиться этот спокойный, с мягким голосом священник.

– Все это звучит так красиво, – с готовностью ответила она.

– Значит, именно там вы и выросли? И моя мачеха родилась тоже там?

– Да.

Глаза девушки затянулись пеленой грусти.

– Мне было всего одиннадцать, когда я потеряла ее. Но помню, что она была очень доброй.

Выражение лица священника тоже стало задумчивым.

– Вирджиния была утонченной натурой, настоящей леди.

– Расскажите мне о том, какой вы ее помните, – попросила Кристина.

– Конечно, дорогая. Вирджинию любили все. Она была очень набожна, но несмотря ни на что умела радоваться жизни. Вирджиния красиво одевалась, прекрасно танцевала и была настоящей рукодельницей.

На глаза Кристины навернулись слезы.

– Она была для меня дороже, чем моя родная мать. С тех пор как произошло это кораблекрушение, я часто вспоминала своего отца и мачеху, но почему-то с годами их образы стали стираться в моем сознании.

Холлингсворт погладил девушку по руке.

– Это вполне естественно, моя дорогая. Ведь когда произошла та трагедия, ты была еще ребенком.

Кристина прикусила губу.

– А мой отец… Вы хорошо его знали?

– О да. – Взгляд Джорджа на какой-то миг стал суровым. – Ричард Эббот был могущественным, решительным человеком. Он вышел из титулованной аристократической семьи и сам носил титул графа Сомерсетширского. Когда его первая жена – твоя мать – умерла, он стал вдовцом с маленьким ребенком на руках. Мою сестру он повстречал на деревенской ярмарке и сразу же в нее влюбился. Да и Вирджиния едва ли могла устоять перед вдовцом с маленькой дочуркой, потерявшей мать. Она полюбила вас обоих, и твоему отцу не составило особого труда увлечь ее.

– Вы говорите так, будто недолюбливали моего отца.

Джордж улыбнулся.

– Мне очень жаль, моя дорогая. Но, видишь ли, с самого начала я был против безумного плана Ричарда увезти тебя и Вирджинию в эту нецивилизованную страну. Конечно, Вирджиния любила твоего отца и привязалась к тебе тоже. Должен признать, что Ричард стал довольно преуспевающим торговцем в Чарлс-тауне. И все-таки я не перестаю думать о том, что если бы вы остались в Англии, той страшной трагедии в море никогда бы не случилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фабио читать все книги автора по порядку

Фабио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поверь в мою любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Поверь в мою любовь, автор: Фабио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x