Дороти Гарлок - Ветер надежды

Тут можно читать онлайн Дороти Гарлок - Ветер надежды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Гарлок - Ветер надежды краткое содержание

Ветер надежды - описание и краткое содержание, автор Дороти Гарлок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Среди множества переселенцев, что продвигались Через прерии к необжитым землям Колорадо, была и огненнокудрая Ванесса, уверенно правившая своим фургоном. Среди множества «одиноких волков», что бродили по Дикому Западу, был и Кейн де Болт, доверявший лишь своему верному револьверу. Эти двое повстречались случайно, вместе встретили час смертельной опасности, и поняли, что не мыслят себе не то что счастья, но и самой жизни друг без друга…

Ветер надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветер надежды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Гарлок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дерьмо! – пробормотала она и откинулась на спинку сиденья.

Пока ландо катилось к ранчо, Адам размышлял, почему это должно было случиться с ним именно теперь. Ему удалось преодолеть раздражение и неприязнь, которые вызывали у него сын-полукровка и второй его отпрыск, отказывавшийся даже замечать его, не то что иметь с ним дело. Республиканцы в Денвере утешающе хлопали его по плечу и говорили: «У каждого великого человека есть свой скелет в шкафу. Вспомни Томаса Джефферсона. Говорят, что его бастарды, и белые и черные, рассеяны по всему Югу». Но вряд ли они окажутся столь же терпимы, когда узнают о двоеженстве.

Адам не сомневался, что Кейн воспользуется этой бабой и ее полудурком сыном, чтобы погубить его карьеру и репутацию. Все еще хочет отомстить ему за то, что Адам привез его мать и сестру сюда, на Запад. Планы Адама стать новым губернатором штата рухнут под тяжестью подобного скандала. Жгучая ненависть к Кейну пронзила все его существо. И была она столь безграничной и яростной, что уже никакими разумными доводами невозможно было ввести в берега ее темные волны. Она душила Адама своими горячими пальцами, и когда он бормотал свои проклятия паршивому недоноску, голос его звучал тонко и хрипло, как и полагается сумасшедшему. Он выплюнул эти черные проклятия из пучины ненависти, кипевшей в его душе, и повторял их так и этак, словно плел кружево из всех известных ему бранных слов. Продолжалось это довольно долго, и лишь когда поток ругательств иссяк, он повернулся и внимательно посмотрел на Дэллу.

Она тоже взглянула на него, тщетно надеясь, что он наконец образумился. Но его лицо по-прежнему ничего не выражало, и она отвела глаза в сторону. Еще ни разу, с тех пор как он прилюдно отвесил ей пощечину за ложь об изнасиловании ее Логаном Хорном, она не испытывала перед ним такого страха.

Кейн проводил взглядом ландо Клейхилла и, как только оно скрылось из виду, деловито зашагал вдоль по улице. Проходя мимо парикмахерской, он бросил хозяину через открытую дверь золотую монету и проследовал дальше, не обращая внимания на любопытные взгляды зевак. Дойдя до того места, где привязал свою лошадь, он вскочил в седло и поскакал к магазину Макклауда. Макклауд встретил его у дверей.

– Здравствуй. Я еще несколько дней назад услышал, что ты вернулся.

Мужчины обменялись крепким рукопожатием.

– Спорим, ты и не догадываешься: весь город просто лопается от любопытства, стремясь узнать, что же ты не поделил с Клейхиллом на этот раз.

– Еще бы! Жизнь здесь так небогата событиями! Кейн вытащил из кармана письма.

– Мне нужно, чтобы это срочно передали Логану Хорну и Куперу Парнеллу. Я приглашаю их на свою свадьбу. Церемония состоится в воскресенье.

– Я уже познакомился с невестой. Настоящая красавица, да и малышка, что была с ней, выглядит совсем неплохо. – Владелец магазина снова протянул Кейну руку. – Поздравляю, Кейн.

– Спасибо. Приезжай к нам в воскресенье. Будем рады.

– Посмотрим, удастся ли мне вырваться. Я все вспоминаю свадьбу Логана и Розали Сперлок, – усмехнулся Макклауд, разглядывая адрес на конверте. – Им пришлось воспользоваться черным ходом из магазина, чтобы не попасться парням Клейхилла.

– Мне кажется, что Клейхилл наконец влип. Женщина, которая заходила к тебе за покупками, его законная жена, а парень, похожий на Купера как две капли воды, его законный сын и наследник. Я рассказываю тебе это потому, что старому сукину сыну вполне может прийти в голову убить нас всех и спрятать концы в воду. Так что мне хотелось бы, чтобы кто-то еще знал эту историю. И я позабочусь, чтобы это в первую очередь дошло до Купера и Логана.

– Вот так так! Чудны дела твои, Господи! – Макклауд покачал головой. – Кажется, на этот раз Адаму вряд ли удастся отвертеться. Кстати, женщина выглядит настоящей леди, как, впрочем, и миссис Парнелл.

– Она такая и есть. Этот подонок точно так же бросил ее и ребенка, как когда-то мать Купера. Если хочешь, расскажи об этом своим покупателям, пусть немного призадумаются, верить ли Адаму, когда он начнет поливать свою жену грязью.

– Отлично! С удовольствием! Надо сказать, теперь ему уже не так смотрят в рот, ожидая мудрых указаний, как было когда-то. В городе мало найдется таких, кому бы он не умудрился перейти дорогу. А насчет писем не волнуйся. Я знаю парня, который завезет приглашение Логану. Он зайдет ко мне сегодня вечером. А Купер получит свое, даже если мне придется отослать к нему своего кучера.

– Огромное спасибо, Макклауд. Даже не знаю, как и отблагодарить тебя.

– Вчера тебя спрашивал какой-то тип, я его не знаю. Интересовался, благополучно ли вы добрались.

– Он назвал себя?

– Не-ет, кажется, нет. Но он знает, что ты ехал с женщинами, путешествовавшими в необычном фургоне, и что с тобой были пожилой мужчина и пара ковбоев.

– Как он выглядел?

Макклауд неуверенно пожал плечами.

– Мексиканец или наполовину мексиканец. Худой, одет во все черное, только на поясе и кобуре серебряные застежки. И знаешь, было в нем нечто странное. Например, на шее в вороте рубахи виднелась косичка из рыжих волос, надетая как ожерелье.

Какое-то время Кейн молчал, сосредоточенно разглядывая стену за спиной Макклауда, потом наконец кивнул:

– Спасибо, Макклауд. Рад буду увидеть тебя в воскресенье, если ты сумеешь вырваться.

Кейн взобрался на Рыжего Великана и, как только выехал из города, дал коню волю. Тот помчался изо всех сил, что как раз совпадало с желанием Кейна. Его жажда увидеть Ванессу живой и невредимой заставляла забыть о боли в боку.

Значит, Хукерам все-таки не удалось прикончить Праймера Тэсса. Он последовал за ними в Джанкшен и теперь, конечно, уже знает, что они поселились в доме. Вот проклятие! Значит, Ванесса опять в опасности. Бандит не отказался от мысли завладеть ею и теперь уже не откажется, пока не умрет. Одно то, что этот ублюдок носит на шее косичку из волос Ванессы, доводило до бешенства. Кейн решил, что, чего бы ему это ни стоило, он позаботится, чтобы проклятый полукровка больше не посмел обеспокоить Ванессу. Прежде чем умереть самому, Кейн просто обязан убить мерзавца. Пристрелить, где бы ни увидел, независимо от того, вооружен подонок или нет. Какая разница, если его решат повесить за это? Все равно он скоро умрет.

Свежие следы колес говорили о том, что Адам, не теряя времени, исчез из города, опередив Хиллов с Ванессой на несколько миль. Кейн не замедлял бега лошади, пока не заметил фургон Виснеров. Затем поскакал рядом. Элли сидела между Мэри Бэн и Ванессой, бессильно уронив руки на колени и уставясь вперед ничего не видящим взглядом.

– Ты выглядишь усталым, Кейн. – Ванесса сняла капор и накрыла голову шалью. Свежий ветер с гор был холодным и продувал до костей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Гарлок читать все книги автора по порядку

Дороти Гарлок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер надежды отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер надежды, автор: Дороти Гарлок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x