Джорджетт Хейер - Гибельная страсть

Тут можно читать онлайн Джорджетт Хейер - Гибельная страсть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джорджетт Хейер - Гибельная страсть краткое содержание

Гибельная страсть - описание и краткое содержание, автор Джорджетт Хейер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сэр Ричард Уиндэм стоял на пороге важнейшего в своей жизни решения. Он должен был жениться на девушке, которую не любил. Ричард с отвращением размышлял о предстоящей помолвке, но он и не предполагал, что через несколько дней его жизнь круто изменится, потому что в жизни каждого человека всегда остается место головокружительной страсти и главному – поиску настоящей любви.

Гибельная страсть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гибельная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджетт Хейер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Достопочтенный Седрик Брэндон, миледи, хочет повидать сэра Ричарда. Я подумал, что, вероятно, миледи захочет поговорить с ним.

– Не думаю, чтобы он мог пролить хоть немного света на эту тайну, но все равно, проводите его сюда, – сказала Луиза. – Вот увидишь, – сказала она мужу, когда Персон снова вышел, – он наверняка приехал, чтобы узнать, почему Ричард не нанес сегодня визита Саару. Не знаю, правда, что я должна говорить ему!

– По-моему, Седрик не станет винить Ричарда, – ответил Джордж. – Мне говорили, что вчера у Уайта он высказывался довольно свободно. Врал, конечно. Что мне действительно непонятно, так это как ты и твоя мать можете хотеть, чтобы Ричи породнился с этим семейством!

– Мы знаем Брэндонов всю жизнь, – оправдываясь, сказала Луиза. – Я, кончено, не считаю, что… – В этот момент вошел достопочтенный Седрик, и Луиза сделала шаг ему навстречу, протянув руку для поцелуя: – Здравствуй, Седрик! Боюсь, что Ричарда нет лома. Мы… нам кажется, его срочно вызвали по какому-то делу.

– Так он все-таки воспользовался моим советом?! – воскликнул Седрик, целуя с небрежной грацией протянутую ему руку. – «Беги, Ричи! Не делай этого!». Вот что я вчера сказал ему. И еще пообещал, что присосусь к нему как пиявка и буду тянуть из него соки до конца своих дней, если он окажется таким дураком, что даст себя поймать.

– Мне не понятно, зачем ты говоришь все эти пошлости! – воскликнула Луиза. – Конечно же он не сбежал! И я бы сказала, что он может вернуться в любой момент. Это, конечно, невнимательность с его стороны – не послать записку лорду Саару и не известить о том, что он не сможет зайти к нему сегодня утром, как обещал, но…

– Все не так, – перебил ее Седрик. – Он вообще ничего не обещал. Мелисса посоветовала ему поговорить с отцом, но он не обещал этого сделать. Я сам выдавил это из Мелиссы час назад. Господи, никогда в жизни не видел никого в подобной ярости! А что это такое? – Его блуждающий взгляд упал на вещи, разложенные на столике. – Да это прядь волос. Бог мой! Да каких чертовски красивых волос!

– Это было найдено сегодня утром в библиотеке, – важно сообщил Джордж, не обращая внимания на то, как предостерегающе нахмурилась его жена.

– Здесь? У Ричи? – спросил Седрик. – Да вы меня разыгрываете!

– Нет, это сущая правда. Мы сами не можем понять, в чем тут дело.

В глазах Седрика заплясали огоньки.

– Вот это да! И кто бы мог подумать?! Что ж, это ставит все на свои места. Чертовски неудобно, но я рад, что ему удалось вывернуться! Ричи мне всегда нравился – и я никогда не хотел бы быть свидетелем того, как он катится в пропасть вместе со всей нашей семейкой! Но теперь-то уж нам конец, это точно! Бриллианты приказали долго жить!

– Что? – воскликнула Луиза. – Седрик, надеюсь, ты говоришь не об ожерелье Брэндонов?

– Именно о нем. Последняя надежда испарилась! – Он щелкнул пальцами и рассмеялся. – Я пришел к Ричи сказать, что согласен на его предложение купить мне патент и отправиться на какую-либо из войн.

– Но как? Когда? – ахнула Луиза.

– Его украли. Матушка взяла его с собой в Бат. Она, к сожалению, никуда никогда без него не ездит. Удивляюсь, как это отец не продал его еще много лет назад. Это была единственная вещь, которую он не продал, если не считать Саар-Корта, и он будет продан следующим. Мать не хотела даже слышать о том, чтобы расстаться с бриллиантами.

– Но, Седрик, как их украли? Кто?

– Разбойники. Матушка отправила отцу курьера с сообщением об этом. Их карету остановили неподалеку от Бата – два парня в масках и с пистолетами. София верещала как курица, матушка упала в обморок, эскорт был захвачен врасплох – один из него даже сбежал. А ожерелье исчезло. И это мне совершенно непонятно!

– Как ужасно! Твоя бедная матушка! Мне так жаль! Это ужасная потеря!

– Да, но каким образом они нашли его? – сказал Седрик. – Вот что мне хотелось бы знать.

– Но если они забрали шкатулку леди Саар, в которой она хранила свои драгоценности…

– Ожерелья там не было, могу поспорить на последний имеющийся у меня шиллинг. У матушки есть для него потайное местечко – очень хитро придумано, – и она всегда кладет его туда, когда путешествует. Потайной карман в одной из подушек.

– Бог мой, ты хочешь сказать, что кто-то сообщил негодяям об этом кармане? – сказал Джордж.

– Похоже на то, ведь так?

– А кто знал о нем? Если вы найдете предателя, возможно, еще сможете получить обратно колье. Ты уверен во всех ваших слугах?

– Я не уверен ни в ком… Господи, да я просто ничего не знаю! – торопливо перебил сам себя Седрик. – Матушка хочет, чтобы его розысками занялись сыщики полицейского суда, но отец не видит в этом никакого толку. А теперь ко всему прочему еще и Ричи сбежал! У старика точно случится удар!

– Седрик, тебе не следовало бы так говорить о своем отце! – попеняла ему Луиза. – И к тому же мы вовсе не уверены в том, что Ричард сбежал! По правде говоря, я почему-то уверена в том, что это не так!

– Дурак он, если этого не сделал! – ответил Седрик. – А что думаешь ты, Джордж?

– Не знаю, – ответил тот. – Это все так неожиданно и запутанно. Я сам, когда услышал о его исчезновении, – а ты должен знать, что он не спал прошлую ночь в своей постели, а когда я видел его поздно вечером, он определенно выглядел не так, как обычно, – я почувствовал величайшую тревогу. Но…

– Самоубийство, Бог мой! – расхохотался Седрик. – Я должен рассказать об этом Мелиссе! Довести человека до смерти! Ричи! Вот это да!

– Седрик, ты ведешь себя отвратительно! – резко прервала его Луиза. – Конечно же Ричард не совершил никакого самоубийства! Он просто уехал по своим делам. Я не знаю, правда, куда, и если ты скажешь Мелиссе нечто подобное тому, что только что сказал нам, я тебе этого никогда не прощу!

– Что, я даже не смогу рассказать о локонах блондинки? Луиза, ты хочешь испортить мне все удовольствие!

– Ты гнусный тип!

– Мы уверены, что эти локоны – воспоминание о какой-то давно забытой любви, – пояснил Джордж, – может быть, о любви между мальчиком и девочкой. И было бы совсем неприлично упоминать о локонах вне стен этого дома.

– Если на то пошло, старина, то шарить в ящиках и тумбочках Ричи тоже совершенно неприлично, не так ли? – жизнерадостно спросил Седрик.

– Мы не делали ничего подобного! – воскликнула Луиза. – Все это было найдено на полу в библиотеке!

– Валялось на полу? Было брошено? Мне кажется, наш Ричи вел двойную жизнь. Я сам был уверен, что его не особенно интересуют женщины. Ну, что я с ним сделаю, когда снова его увижу!..

– Ты не сделаешь ничего. Господи, как бы я хотела знать, куда он все-таки уехал и что все это значит!

– Я могу вам сказать, куда он уехал! – сказал Седрик. – Он отправился на розыски золотоволосой очаровательницы юных лет. В этом не может быть никакого сомнения! Боже, чего бы я ни отдал за то, чтобы сейчас увидеть его! Ричи и романтическое приключение! Невероятно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джорджетт Хейер читать все книги автора по порядку

Джорджетт Хейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гибельная страсть отзывы


Отзывы читателей о книге Гибельная страсть, автор: Джорджетт Хейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x