Фиби Конн - Ураган страсти

Тут можно читать онлайн Фиби Конн - Ураган страсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиби Конн - Ураган страсти краткое содержание

Ураган страсти - описание и краткое содержание, автор Фиби Конн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отчаянный сорвиголова Джейсон Ройал решился начать предприятие прибыльное, но несколько сомнительное – доставку одиноким поселенцам Нового Света невест из Англии. Ни больше ни меньше.

Однако легкомысленный молодой человек не мог предположить, что однажды в его брачную контору войдет сама Любовь. Любовь в лице прекрасной Габриель Макларен, женщины, которой было суждено стать для Джейсона всем – счастьем и мукой, пылкой страстью и подлинным смыслом жизни…

Ураган страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ураган страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиби Конн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Габриель покачала головой.

– Я не могу полюбить ни одного из этих мужчин, и это главное. Я думала, что мне удастся скрыть собственные чувства и мой будущий муж так никогда и не узнает о том, что я вышла за него не по велению сердца, но теперь мне ясно, что это невозможно. Просто невозможно, и все! Из меня выйдет скверная жена, мой избранник будет несчастлив. Я намерена сегодня же вечером расторгнуть наше соглашение с тобой и мистером Хорном. Мне нельзя больше ни единого дня оставаться в его доме. В противном случае могут пойти слухи – ведь, не будучи одной из невест, я не имею права жить с ним под одной крышей.

Джейсон глубоко вздохнул и наконец произнес:

– Выслушай меня внимательно, потому что я не стану еще раз повторять то же самое. Бо умер, и никакие твои истерики не помогут вернуть его обратно. Все дело в том, что ты мысленно сравниваешь каждого из мужчин с Бо и, конечно, сразу находишь в них множество недостатков. Разве не так? В общем, я провожу тебя обратно в залу, и ты постараешься быть столь же любезной с гостями, как и всю первую половину вечера. У меня есть твоя подпись на контракте, в котором говорится, что ты согласна предоставить нашим клиентам возможность завоевать твое расположение, и я собираюсь проследить за тем, чтобы ты сдержала слово. Надеюсь, я выразился ясно?

Габриель опасалась, что она скорее упадет в обморок прямо у его ног, чем согласится на столь безрассудное требование. Она понятия не имела, почему он все время пытается приплести к этому делу имя Бо. У нее возникло такое ощущение, словно кто-то поворачивал кинжал, вонзив его прямо ей в сердце. В тот вечер она даже не вспоминала о Бо. Она думала только о Джейсоне, о том, как жестоко с его стороны было бросить ее на произвол судьбы, когда ей больше всего на свете хотелось остаться рядом с ним.

– Я уже просила тебя однажды и теперь вынуждена повторить свою просьбу: пожалуйста, не упоминай при мне о Бо. И еще: я подписала с вами контракт, но ты не можешь заставить меня выйти замуж против моей воли!

– Никто и не собирается принуждать тебя к чему бы то ни было, Габриель. Я просто настаиваю на том, чтобы ты отнеслась к нашим клиентам по справедливости. Сама же говорила, что две недели слишком короткий срок, чтобы выбрать себе супруга, а теперь после одного вечера собираешься отвергнуть сразу двадцать претендентов, с которыми ты к тому же едва перемолвилась парой слов. Надеюсь, остальные не станут капризничать так, как ты.

– Это вовсе не каприз! – гневно возразила Габриель. – Просто тогда я не имела представления о том, какого рода близость должна существовать между мужем и женой, ну а теперь я это знаю!

– Стало быть, во всем виноват я, так? – Джейсон вскочил с места и, схватив ее за локоть, резко притянул к себе. – Если кто и в ответе за твое невежество, то только твоя тетушка. Тогда, в Канзас-Сити, мне даже в голову не могло прийти, что ты понятия не имеешь о том, о чем говоришь! В будущем тебе придется быть более осмотрительной! Что же до этого приема, то от тебя требуется всего лишь развлечь наших гостей. И раз уж тебе так трудно поддерживать с ними беседу, то просто продолжай танцевать!

С этими словами Джейсон проводил Габриель обратно на вечеринку, где и оставил ее на милость гостей. Затем он вышел через парадную дверь, решительным шагом направился в отель и с такой силой хлопнул дверью номера, что та чуть было не слетела с петель.

Габриель тем временем улыбалась Майклу Дженкинсу с таким видом, словно поговорить с ним еще раз было для нее пределом мечтаний. Поощряемый вниманием с ее стороны, Майкл завел разговор о своей ферме и о том, какой прекрасный урожай ему удалось получить – на всю зиму хватит.

– А какая здесь погода зимой, мистер Дженкинс? – спросила Габриель, чтобы продолжить беседу.

– К сожалению, у нас тут довольно часто бывают дожди. Из-за них дороги превращаются в потоки жидкой грязи, и мы оказываемся отрезанными от внешнего мира до самой весны.

Габриель пришла в ужас при мысли о том, что ей придется провести несколько месяцев наедине с новоиспеченным мужем, к которому она совершенно равнодушна.

Заметив потрясение, отразившееся на ее лице, Майкл рассмеялся и постарался ее успокоить.

Чувствуя, что их разговор вот-вот примет слишком личный оттенок, она бросила взгляд на музыкантов, которые как раз заиграли новую мелодию.

– Может быть, потанцуем?

– Я не особенно хорошо танцую, мисс Макларен, но если вы хотите, почту за честь.

– Вероятно, вам просто не хватает опыта, – предположила Габриель.

Ее утверждение оказалось чрезмерно оптимистическим. У Майкла напрочь отсутствовало чувство ритма, и он никак не мог попасть в такт. Однако он крепко прижимал ее к себе, на губах его играла уверенная улыбка. Следующий ее партнер, дородный мужчина с такими сильными руками, что на теле у нее остались следы, оказался столь же неловким, и когда еще один джентльмен предложил ей вместо танца выпить по стакану пунша, она была признательна ему за передышку. Его главным интересом также было фермерское хозяйство, однако она попыталась разнообразить беседу.

– Вы, случайно, не занимаетесь выращиванием племенных лошадей, мистер Скалер?

– Нет. Но вообще-то у меня есть несколько лошадей, как, впрочем, и у всех остальных. А почему вы спрашиваете?

– Я привезла с собой жеребца, настоящего красавца, и подумываю о том, чтобы в свободное время заняться разведением лошадей.

В ответ на ее слова Мэтью Скалер только усмехнулся.

– Ба, такой прелестной юной леди, как вы, ни за что не справиться с жеребцом, а что касается разведения лошадей, то я лично никогда бы не позволил своей жене ввязываться в подобное предприятие.

Габриель ничего не ответила. Она просто извинилась перед своим собеседником и уже собиралась отойти, но не успела сделать и трех шагов, как рядом с ней вырос еще один претендент. Надеясь встретить среди присутствующих хотя бы одного, кто разделял бы ее страсть к лошадям, Габриель теперь спрашивала об этом всех и каждого. К сожалению, ни один из них не питал слабости к этим грациозным животным. К тому времени когда Клейтон проводил последнего гостя за порог. Габриель чувствовала себя до крайности уставшей, а вот ее соседки по комнате, все без исключения, пребывали в самом прекрасном расположении духа.

– У тебя была возможность побеседовать с Льюисом Брэдли? – осведомилась Эрика.

– Да. Я успела обменяться по крайней мере несколькими фразами с каждым из присутствовавших джентльменов. Ну как, он тебе понравился?

– Он на несколько лет старше, чем я предполагала, и не такого высокого роста, однако он меня не разочаровал, да и я ему, судя по всему, пришлась по душе. А ты? Хоть кто-нибудь произвел на тебя неизгладимое впечатление?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиби Конн читать все книги автора по порядку

Фиби Конн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ураган страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Ураган страсти, автор: Фиби Конн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x