Эйна Ли - Очаровательная незнакомка
- Название:Очаровательная незнакомка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:неизвестен
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01001-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйна Ли - Очаровательная незнакомка краткое содержание
Молодой скучающий повеса Руарк Стюарт увидел с палубы парохода юную всадницу неземной красоты — и скука моментально сменилась охотничьим азартом. Решив добиться незнакомой красавицы во что бы то ни стало, он сошел на берег. Однако знакомство этого опытного покорителя женщин с очаровательной Энджелин Хантер обернулось не совсем так, как было задумано…
Очаровательная незнакомка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нынешняя ночь, проведенная, как и предыдущая, в объятиях Руарка, отогнала прочь все сомнения, которыми была обуреваема Энджелин. Когда молодая женщина открыла глаза на следующее утро, она радостно улыбнулась при виде Руарка, безмятежно спавшего рядом с ней. Ее любящий взор жадно ловил его черты. Он выглядел сейчас как невинное дитя. Энджелин страстно захотелось потрогать пальцем его чувственную нижнюю губу, но она сдержала себя. Робость и застенчивость еще мешали ей решиться на такую вольность. Вздохнув, Энджелин выбралась из постели и босиком прошлепала через холл в свою комнату. Вчера вечером Руарк привел ее сюда, на свою кровать, объявив, что прикажет слугам перенести ее вещи к себе в комнату. Энджелин же предпочитала сохранить все как есть. Ей хотелось, чтобы было все же хоть одно место, которое она могла бы назвать своим, пусть даже это будет комната в его доме.
Совершив утренний туалет, девушка облачилась в черный шерстяной костюм для верховой езды, который Руарк накануне купил для нее в городе. Плотно облегающий жакет с высоким воротником застегивался спереди на пуговицы и выгодно подчеркивал изящную талию Энджелин. Бросив последний критический взгляд в зеркало, она натянула блестящие черные ботинки. Решив на этот раз обойтись без шелковой шляпы и вуали, которые должны были бы дополнить этот ансамбль, Энджелин надела белые замшевые перчатки и в этот момент услышала негромкий стук в дверь. В комнату вошел Руарк. Он был босиком, а длинный темно-бордовый халат доходил ему почти до икр.
— Доброе утро! А я удивился, куда ты пропала.
Он заключил Энджелин в объятия и нежно поцеловал. Затем отступил на шаг, любуясь ею.
— Посмотрите-ка на нее! Уже готова для утренней прогулки. Вы сегодня выглядите просто обворожительно, миссис Хантер! Дайте-ка я рассмотрю вас поближе…
Энджелин засмеялась и слегка повертелась на каблуках, давая Руарку возможность получше разглядеть себя.
— Отлично! Все сидит как влитое.
Он одобрительно улыбнулся.
— Откуда ты узнал мои размеры? — поинтересовалась Энджелин. — Даже ботинки подошли.
Его темные глаза заискрились весельем.
Должен признаться, что при покупке первых вещей от меня и в самом деле требовалась некоторая догадливость, но теперь… — он погладил ее грудь и коснулся талии, — …теперь я знаком с каждым дюймом твоего роскошного тела, — хрипловато прошептал он ей на ухо и привлек к себе.
Поцелуй Руарка заставил Энджелин задрожать. У нее перехватило дыхание. Она теснее прижалась к его упругому, гибкому телу и, почувствовав его возбуждение, воспламенилась сама. Пытаясь противостоять искушению, Энджелин отодвинулась и прошептала:
— Руарк, ты же видишь, я уже оделась…
Его темные глаза, горевшие страстным огнем, притягивали ее взгляд как магнит. Он снова привлек ее к себе. Его жаркое дыхание опалило ей щеку.
— Тогда мы должны сделать выбор, Энджел. Или я одеваюсь и отправляюсь с тобой, или ты раздеваешься и идешь со мной.
— Мы встретимся с тобой у конюшен, — заявила она твердо. — Пока ты будешь одеваться, я поговорю с отцом. Потом мы совершим утреннюю прогулку и вместе позавтракаем.
— Дорогая, именно такой план созрел и у меня, только в другом порядке. Утреннюю прогулку мы совершим в моей комнате, а потом, пока я буду одеваться, ты поговоришь с отцом.
Оттолкнув его руки, которые начинали все смелее ласкать ее, Энджелин покачала головой:
— Руарк, прошу тебя, будь серьезней! Я должна, наконец, выяснить отношения с отцом. Это меня мучит…
Осознавая, что он проиграл битву, Руарк недовольно проворчал:
— Но почему?
— Я его единственная дочь, Руарк. Неужели ты не можешь понять его чувства?
— Нет, не могу. Твой отец… Моя бабушка… Какое отношение имеют к нам их чувства, черт побери?
Он снова привлек ее к себе.
— Энджел, нам ведь хорошо вдвоем. Очень хорошо… И ты это знаешь. Что плохого в той жизни, которую я тебе предлагаю? Ты ни в чем не будешь нуждаться. Разве такая жизнь не лучше, чем обкрадывать простофиль на пароходах или жульничать в карты?
— Ты спрашиваешь, что плохого в этой жизни? — гневно вскричала Энджелин. — А сам ты этого не понимаешь, да? Сколько раз я доказывала тебе, что ты неверно судишь обо мне, но ты глух и слеп и предпочитаешь не замечать правды! Как ты можешь говорить, что нам хорошо вдвоем, и в следующую минуту обвинять меня в том, что я мошенница и проститутка?
Ошеломленный Руарк отпрянул от Энджелин. Ее слова крайне удивили его.
— А какое отношение одно имеет к другому? Я сам не святой, Энджел, и не претендую на это. Ты мне нравишься. Мне хорошо с тобой. Я получаю огромное… — он выразительно изогнул брови, — …плотское наслаждение от твоего роскошного, соблазнительного тела. Ну а что касается твоей души… Пусть это останется между тобой и твоим создателем.
Оскорбленная до глубины души, Энджелин с трудом подавила в себе искушение вцепиться ему в лицо и стереть эту наглую усмешку. Ее глаза пылали презрением — презрением к нему и к самой себе.
— Ты настоящий ублюдок и извращенец, Руарк. И я уверена, что тебе это не раз говорили.
Она с силой оттолкнула его от себя и выбежала из комнаты, хлопнув дверью.
Глава 10
Воодушевленный тем, как браво Храбрый Король обошелся со второй кобылицей, Генри привел жеребца в стойло, когда в конюшне появилась Энджелин. При виде дочери улыбка исчезла с лица старика.
— Папа, мне нужно поговорить с тобой, — умоляющим тоном произнесла она.
— Не сейчас, дочка. Ты же видишь — я работаю.
Он отвернулся от Энджелин и сделал вид, что занят лошадьми.
— Ну, пожалуйста, папа! Не заставляй себя просить… — взмолилась она.
— Мне не о чем с тобой разговаривать. Если только, конечно, ты не пришла сказать, что передумала.
С этими словами Генри вышел из стойла, оставив Энджелин наедине с Храбрым Королем.
Утирая слезы, девушка попыталась улыбнуться.
— Видишь, Король, в последнее время я здесь не слишком желанный гость.
В ответ жеребец издал короткое ржание и ласково потерся о ее щеку. Энджелин обвила руками его шею:
— Хорошо, что хотя бы тебя тут ценят. Даже твое потомство будет встречено с радостью…
Она сделала шаг назад и потрепала своего любимца по спине.
— А вот мое — нет. Мне дали понять, что мошенница и проститутка не может быть подходящей матерью — по крайней мере, для отпрысков мистера Руарка Стюарта…
Она замолчала, увидев, что в конюшню входит конюх. Он вежливо поклонился ей и произнес:
— Доброе утро, мэм.
— Доброе утро. Вы не могли бы оседлать для меня Храброго Короля? — попросила Энджелин. — А для мистера Стюарта, как всегда, его любимого коня.
— Да, мэм, конечно. Будет сделано, — охотно отозвался тот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: