Салли Маккензи - Знакомство с герцогом

Тут можно читать онлайн Салли Маккензи - Знакомство с герцогом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Салли Маккензи - Знакомство с герцогом краткое содержание

Знакомство с герцогом - описание и краткое содержание, автор Салли Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.

Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!

Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться... не важно, хочет этого Сара или нет!

Знакомство с герцогом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знакомство с герцогом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обед продолжался невероятно долго, во всяком случае, так показалось Саре. Она лишь понемногу отведала каждого блюда и все равно почувствовала неприятную тяжесть в желудке. Невольно она подумала, что они с отцом могли бы протянуть целый месяц на тех блюдах, что подавались во время этой трапезы.

– Робби, Чарлз, вы ведь только что вернулись из Лондона, – заметила леди Глэдис. – Расскажите нам, пожалуйста, кто еще привез своих дочерей на этот сезон?

Вопрос застал Робби врасплох; он поперхнулся и быстро выхватил носовой платок.

– Вообще, кажется, девушек не так уж много, мэм. По правде говоря, я не очень обратил на это внимание.

– Но вы не могли не заметить тех матерей, которых вам следует избегать! – Сидящая рядом с молодым человеком леди Аманда энергично похлопала его по спине.

– Ох, благодарю вас. – Робби отодвинулся, чтобы леди Аманда не смогла еще раз хлопнуть его. – Кажется, у Барингтонов есть девушка на выданье.

Леди Аманда кивнула.

– Не сомневаюсь, что она такая же прыщавая, как и обе ее старшие сестры.

– И у Эмелси.

– Знаю, с бельмом на глазу, – прокомментировала леди Аманда.

– Нет, та выезжала в прошлый сезон. А эта дочь выглядит чрезвычайно робкой.

– Верно. Ее зовут не то Кларинда, не то Кларабель, не помню. – Леди Аманда слегка пригубила вино. – Ее мать далеко не красавица. Я никогда не могла понять, как ей удалось притащить к алтарю Билли Эмелси.

– Думаю, здесь сыграл свою роль тот факт, что кошелек Эмелси к тому времени почти истощился, – хихикнула леди Глэдис. – А если ты помнишь, Аманда, Гарриет Дрэммонд всегда считалась богатой наследницей.

– Что правда, то правда. Набитые богатством сундуки не одного человека привели в мышеловку священника, и, как говорят, когда свечи задуты, нелегко отличить красавицу от чудовища!

На этот раз уже Джеймс чуть не поперхнулся вином.

– Кто так говорит, леди Аманда? – со смехом поинтересовался он.

– Все! – отрезала та и презрительно фыркнула. – Я не из вашего поколения, которое избегает откровенности!

– За что мне следует поблагодарить судьбу.

– Кажется, у графа Мардейла есть дочь, которая в этом году начнет выезжать, – предположил майор Дрейсмит.

– Ах, Мардейл! Вот это был красавец мужчина! – вздохнула леди Аманда. – Уверена, что его отпрыски должны отличаться привлекательной внешностью.

– Наш разговор смущает вас, дорогая? – тихо спросил Джеймс, в то время как остальные продолжали соревноваться в знании света.

– Слегка, – призналась Сара. Поглаживая шелковистую ткань одолженного ей платья и вспоминая гардероб Лиззи, она поняла, что никогда не сможет купить себе одежду, которая понадобится ей для поездки в Лондон. – Ваша светлость, я думаю о своем будущем.

Глядя ей в глаза, Джеймс медленно улыбнулся.

– Рад это слышать.

Сара покраснела:

– Понимаете, мне кажется, будет лучше, если я сейчас же подыщу себе место учительницы, вместо того чтобы ехать в Лондон.

К несчастью, как раз в это мгновение в общей беседе за столом наступила передышка, и слова Сары были услышаны. Леди Глэдис так поспешно поставила бокал с вином, что оно расплескалось и несколько красных капель упало на белоснежную скатерть.

– Место учительницы? Но вам предстоит стать не учительницей, Сара, а герцогиней. Если уж вам так хочется заняться преподаванием, учите своих детей. Уверена, Джеймс не станет даром терять время, и его детская заполнится довольно скоро.

Сара покраснела до корней волос. Она боялась поднять глаза на герцога, опасаясь увидеть, что и он сгорает от смущения.

– Леди Глэдис, совершенно ясно, что я не подхожу на роль герцогини.

– Но почему? Вы молоды и хороши собой. Джеймс, ты тоже считаешь, что Сара не подходит на роль твоей герцогини?

– Вовсе нет, тетушка.

Наконец Сара рискнула посмотреть на него и увидела, что его губы сложились в тонкую улыбку.

– Не стану утверждать, будто я уже исследовал все ее качества, но полагаю, что она отлично соответствует этой роли.

– А я думала, Джеймс, ты уже исследовал все ее качества, – язвительно заметила леди Аманда. – поэтому мы и оказались в данной ситуации.

Джеймс мгновенно посуровел.

– Давайте переменим тему разговора, – сухо сказал он. – Лиззи, как идут твои приготовления к поездке в Лондон?

Лиззи смотрела на него во все глаза.

– Джеймс, ты сказал, что собираешься жениться на Саре?

.– Вероятно, мы забыли об этом упомянуть? Ну, окончательно ничего еще не решено, тем не менее Сара согласилась принять мои ухаживания.

Глаза Лиззи округлились от удивления. Сара сразу поняла, что ей не терпится подробно расспросить их и прежде всего узнать, как они встретились. Следовало поскорее придумать какую-нибудь правдоподобную версию, чтобы истинная история не выплыла наружу.

– Мы познакомились, когда я был в Америке, – сказал Джеймс.

Сара медленно повернулась к нему, стараясь скрыть свое удивление и едва не спросив, когда он посещал ее страну. Но видимо, герцог действительно однажды ездил в Америку, в противном случае он не мог бы утверждать этого при всей семье.

– Я думал, что наша любовь безнадежна, поскольку нас разделяет океан, поэтому тогда ничего никому не сказал. Я не решился признаться в этом даже Робби.

Сара с трудом удержалась от желания толкнуть его под столом. Он мог бы подумать о карьере писателя, если кто-нибудь и в самом деле поверит этой истории.

Лиззи с сомнением посмотрела на брата, а Робби удивленно выпучил глаза.

– Что ж, Джеймс, – сказала Лиззи, – если ты намерен жениться на Саре, тебе нужно в первую очередь подумать о ее одежде. Ей нужен новый гардероб – ведь у нее нет даже ночной рубашки!

Сара уставилась в тарелку, не смея поднять глаз.

– На самом деле, ваша светлость, – пробормотала она, – моя одежда или ее нехватка не должны вас беспокоить.

– Меня определенно беспокоит нехватка вашей одежды, дорогая моя. Но если вы отказываете мне в удовольствии одеть вас, то наверняка согласитесь, чтобы эту ответственность взял на себя Робби как глава вашего семейства. Мы просто пошлем ему счета, верно, Робби?

– Ну конечно! Я буду рад оказать вам эту маленькую услугу.

Сара исподлобья взглянула на Робби.

– Как я могу вас обременять...

– Напротив, мне это только приятно. Ведь теперь я глава вашей семьи, разве не так?

– Но это очень большие деньги!

– Ничего подобного! – Глэдис с улыбкой наклонилась к ней через стол. – Вы заслуживаете немного веселья, Сара. Из того, что вы нам рассказали, следует, что Дэвид не уделял вам в детстве должного внимания. Это так в его характере – увлечься своей политикой и не замечать близких. И безусловно, Робби несет ответственность за то, чтобы подготовить вас к сезону. Его состояние перенесет эти расходы, не правда ли, Робби?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Маккензи читать все книги автора по порядку

Салли Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знакомство с герцогом отзывы


Отзывы читателей о книге Знакомство с герцогом, автор: Салли Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛИДИЯ
6 сентября 2021 в 11:35
Книга заинтересовала, читала с интересом. Советую почитать. Спасибо автору.
Даниела
28 июля 2022 в 11:41
Довольно интересно. Диалог очень забавный, герой дастсточно интересен. Только героиня не понравилась. Вроде характер есть но его чего-то не видно.
Но читать было очень забавно
x