Салли Маккензи - Знакомство с герцогом

Тут можно читать онлайн Салли Маккензи - Знакомство с герцогом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Салли Маккензи - Знакомство с герцогом краткое содержание

Знакомство с герцогом - описание и краткое содержание, автор Салли Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.

Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!

Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться... не важно, хочет этого Сара или нет!

Знакомство с герцогом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Знакомство с герцогом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно!

Джеймс отпустил руки, шагнул назад... И тут же Сара мертвой хваткой вцепилась в седло. Джеймс улыбнулся:

– Молодец! Теперь возьмите поводья. Нет, только не надо так их натягивать: вы порвёте бедной Розе губы, – просто слегка придерживайте их и попытайтесь привыкнуть к движению, пока я отведу Розу на круг и затем мы несколько раз обойдем его.

Сара постаралась как можно увереннее кивнуть головой, и Джеймс повел Розу по пологому склону. При первом же шаге лошади Сара снова вцепилась в седло. «Джеймс не даст тебе упасть», – сказала она себе и слегка ослабила хватку, а затем села прямо. К тому времени, когда закончился второй круг, она уже чувствовала себя гораздо увереннее в седле.

– Ну как? – спросил Джеймс.

– Отлично! Думаю, я готова попытаться сделать следующее упражнение.

– Ого! Прекрасно! – Джеймс кивнул Макги, и тот вывел огромную коричневую лошадь. Сара порадовалась хотя бы тому, что ей не предложили забраться на этого гиганта.

– По-моему, это не та лошадь, которую я помню по гостинице.

– Нет, то был Ньютон, а Пифагор у нас уже старенький. Зато у него отличные манеры, верно, старина? – Джеймс похлопал коня по шее, и тот кивнул крупной головой, словно соглашаясь с хозяином. – Он охотнее, чем Ньютон, идет медленным шагом, и, кроме того, он ладит с Розой.

– Пифагор и Ньютон? – спросила Сара, любуясь тем, как легко герцог взлетел в седло.

– Правильно. – Джеймс взял в руки поводья и повернулся к Саре: – Математика всегда была моим самым любимым предметом. В день моего пятнадцатилетия мне подарили Пифагора, а Ньютона я купил сам, когда возвращался из Кембриджа, и он был со мной на войне.

– Вы долго там находились?

Джеймс заставил Пифагора двинуться вперед, и Роза послушно поплелась за ним.

– Долго ли? Если считать не по календарю, а по событиям, то, кажется, целую вечность. Я пробыл в Испании с лета 1811 по апрель 1813-го, когда у моего отца стало сдавать здоровье, и участвовал в сражениях при Сьюдад-Родриго, Бадахос и Саламанке. При этом я пропустил Витторию и, конечно, Ватерлоо.

Сара заметила, как на щеке Джеймса задергался желвак, когда он крепко сжал рот. Потом он покачал головой и снова с улыбкой повернулся к ней:

– Ну а в Америке я побывал в перерыве между окончанием Кембриджа и началом войны в Испании и, кстати, видел «Золотые ворота».

Пифагор повел Розу из манежа. Сара слегка отклонилась, чтобы не удариться о забор, и Роза послушно шагнула в сторону, так что юбка Сары только слегка их коснулась.

– Мы проехали слишком близко, – пояснила Сара, и Джеймс рассмеялся.

– Роза никогда намеренно не повредила бы вас. Просто она немного рассеянна.

– Она разве не помнит, что я сижу на ней?

– Ну, она, конечно, понимает, что на спине у нее кто-то сидит. А вот когда вы как следует научитесь пользоваться уздечкой, она будет полностью вам подчиняться.

Сара нагнулась и похлопала лошадь по шее. Звякнув уздечкой, Роза тряхнула головой, что Сара расценила как дружеский кивок.

– Значит, вы приезжали в Америку? А вы побывали в Филадельфии?

– К сожалению, нет. У моего отца были кое-какие финансовые дела в Нью-Йорке и в Бостоне, куда я и поехал. Я собирался навестить также вашего отца, но мне пришлось срочно вернуться в Европу и отправиться на войну. Так что можно считать, что в прошлом мы с вами едва не встретились.

Сара попыталась представить себе Джеймса в тесном кабинете отца со столом, заваленным политическими памфлетами и книгами по медицине, в обществе озабоченных насущными проблемами американского общества молодых республиканцев, но не смогла – он показался бы там чужаком, как лебедь на пруду между утками.

– Боюсь, вам стало бы там страшно скучно, если только вы не любитель политических споров.

– Неужели вы никак не развлекались?

– Я занималась домашним хозяйством и училась в школе.

– Гм... Значит, мне не пришлось бы пробиваться сквозь толпу ухажеров, чтобы завоевать ваше внимание?

– Нет, не пришлось бы. – Сара настороженно взглянула на Джеймса, опасаясь увидеть в его глазах жалость к себе, но лицо его оставалось задумчивым.

– Так вы собираетесь научить меня верховой езде или нет?

Джеймс медленно улыбнулся:

– Да, дорогая, непременно.

Они вернулись в конюшню только через два часа.

– Простите, я не думал, что урок так затянется.

Сара беззаботно махнула рукой:

– О, не беспокойтесь: мы, американки, достаточно выносливые.

Джеймс усмехнулся:

– Вечером вы почувствуете себя не так уверенно, поэтому рекомендую вам принять перед обедом горячую ванну.

– Благодарю вас, доктор, и обязательно последую вашему мудрому совету.

Джеймс легко спрыгнул на землю и протянул руки, чтобы помочь Саре спуститься.

– Хватайтесь крепче.

Сара кивнула, но когда покинула седло, руки ее согнулись, и она соскользнула вниз.

– О!

Всем своим телом она ощутила его мускулистый торс, и тут же ее пронзил жар смущения. Все это выглядело странно и пугающе, но все же ей пришлось прильнуть к Джеймсу. Ноги ее ослабели; она боялась, что если отпустит его, то упадет прямо на грязный двор конюшни.

Подняв на Джеймса беспомощный взгляд, Сара заметила в его глазах уже знакомое страстное выражение.

– Прекратите!

– Что прекратить? Вы же сами на меня свалились.

– Вовсе нет!

Джеймс не стал спорить дальше и с удовольствием прижал Сару к себе. Правда, ему пришлось слегка откинуться назад, чтобы она не почувствовала, насколько сильное удовольствие он испытывает. Нагнув голову, Джеймс поцеловал ее.

– О! – снова прошептала она.

– М-м?

От нее пахло лошадиным потом, свежим ветром и еще чем-то необыкновенно приятным и легким.

– Джеймс! – Сара напряглась и сумела слегка отклониться. – На нас все смотрят! – Под светло-рыжими ресницами ее огромные глаза стали вдруг золотистыми. Кажется, такое случается от испуга.

Только тут Джеймс пришел в себя и огляделся. Рабочие тут же разбежались по своим местам.

– Простите. – Он усмехнулся ее девическому смущению. Когда они поженятся, он будет ее целовать в любой момент и в любом месте. – Но и вам не обязательно вот так падать на меня.

– И вовсе я не падала! – возмутившись, Сара стала напоминать очаровательного котенка. – Просто у меня подогнулись руки, и мое падение так же застало меня врасплох, как и вас!

Джеймс снял перчатку и заправил за изящное ушко Сары выбившуюся прядь светло-золотистых волос.

– Удивление было не главным моим ощущением.

У нее прервалось дыхание, и она откинула голову назад.

– Не смотрите на меня так.

– Как?

– Как будто вы готовы меня проглотить!

Джеймс засмеялся, шагнул назад и положил руку Сары на свой локоть:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Салли Маккензи читать все книги автора по порядку

Салли Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знакомство с герцогом отзывы


Отзывы читателей о книге Знакомство с герцогом, автор: Салли Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
ЛИДИЯ
6 сентября 2021 в 11:35
Книга заинтересовала, читала с интересом. Советую почитать. Спасибо автору.
Даниела
28 июля 2022 в 11:41
Довольно интересно. Диалог очень забавный, герой дастсточно интересен. Только героиня не понравилась. Вроде характер есть но его чего-то не видно.
Но читать было очень забавно
x