Конни Мейсон - Жемчужина гарема
- Название:Жемчужина гарема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006091-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Мейсон - Жемчужина гарема краткое содержание
Встретив на балу смуглого незнакомца, берберского принца, наследника герцога Мальборо, красавица Криста поняла, что отныне ее жизнь уже не будет прежней. «Вы станете моей, это кисмет — судьба!» — сказал он ей. Однако эта судьба приготовила ей тяжкие испытания. Захваченная пиратами, проданная в гарем, вынужденная притворяться и лгать, лишь бы не стать игрушкой могущественных восточных правителей, красавица англичанка сохранила в своем сердце страстную любовь к своему возлюбленному. Но окажется ли он достоин ее преданности?
Жемчужина гарема - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Простите, сэр, — запинаясь, произнесла Софи. — Я не хотела бы показаться вам невоспитанной, но не так часто случается, чтобы два настоящих джентльмена наведались в «Паленого гуся» в течение недели. — В смущении она отвернулась, готовая бежать прочь.
Аллена чрезвычайно заинтересовали ее слова. Крепко ухватив за руку, он остановил Софи.
— Так ты говоришь, здесь был другой джентльмен? Как он выглядел? — Аллен был так возбужден, что с силой сжал запястье девушки.
— Пожалуйста, отпустите, сударь, вы делаете мне больно, — захныкала испуганная Софи.
— Прошу прощения, — извинился он, ослабив хватку. — Я вовсе не хотел напугать тебя. Как тебя зовут?
— Софи, сэр, — ответила дрожащая девушка, которая никак не могла понять, что так взволновало молодого человека.
— Так вот, Софи, я жду разъяснений и хорошо за них заплачу.
— Я охотно помогу вам, если смогу, — согласилась Софи, нервно теребя край передника.
— Ты упомянула о другом джентльмене, побывавшем здесь некоторое время назад. — Ален ободряюще улыбнулся, и розовые щеки Софи окрасил румянец. — Опиши мне его. Когда ты видела его в последний раз? Знаешь ли, куда он пошел?
Марк застонал, медленно пробуждаясь от забытья. Ему казалось, что голова его вот-вот лопнет, как воздушный шар, во рту он ощущал отвратительный вкус. Одинокий луч света, проникший сквозь грязное оконное стекло, дал ему возможность составить представление о незнакомом месте, где он оказался. Приподнявшись, он обхватил раскалывающуюся голову руками. Куда его занесло?
Все вокруг него плыло и кружилось, а когда наконец прибрело реальные очертания, он с отвращением оглядел грязное жилище, служившее ему спальней. Постель, на которой он лежал, представляла собой соломенный тюфяк, брошенный на убогий топчан, застеленный серой простыней из грубоватой ткани, и зияющее прорехами шерстяное одеяло. Кривобокая тумбочка со сломанной ножкой и приземистый комод довершали обстановку.
Осторожно переступая и спотыкаясь на каждом шагу, Марк добрался до комода и облегченно вздохнул: кувшин был наполнен холодной водой. Он нашел грязный стакан, наполнил его водой и жадно припал к нему пересохшим ртом. Выпрямившись, Марк почувствовал себя почти человеком — почти, но не совсем.
Передвигаясь все так же медленно и осторожно, он снова добрался до постели, сел и попытался сосредоточиться, чтобы вновь обрести ясность мыслей. С трудом восстановив события последних дней, он выругал себя за невероятную глупость. Все, что у него было, он потерял по своей вине. Он должен стать отцом! Женщина, которую он любит, ждет ребенка — его ребенка! А как он воспринял эту радостную новость? Пришел в ярость и убежал, а потом напился до бесчувствия. Криста должна презирать его. А что, если, несмотря на случившееся, она продолжает любить его? Простит ли она ему недостойное поведение?
Только одна мысль сверлила его мозг. Необходимо немедленно идти к ней и просить прощения. За эти дни — кстати, сколько их было? — он полностью осознал все происшедшее с ним с тех пор, как Абдулла убил его родителей. Все терзавшие душу Марка призраки прошлого покинули его, оставалось только настоящее. Первое, что нужно сделать, — это срочно жениться на Кристе и заявить свои права на ребенка.
Марк кое-как поднялся и, пошатываясь на подгибавшихся ногах, попытался привести в некоторый порядок свою испачканную и измятую одежду. Нужно было поблагодарить Софи за комнату и щедро вознаградить ее. Она предоставила ему надежный приют, где он отоспался после безудержного пьянства, а не выставила на улицу, где его могли обокрасть и даже убить. Пригладив рукой спутанные волосы, он взялся за дверную ручку.
22
Ален вскочил на ноги, опрокинув стул.
— Как? Мой брат здесь? Слава Аллаху! Почему ты не сказала мне раньше?
Софи лишь в изумлении таращила на него глаза. Если верить молодому человеку — а причины сомневаться у нее не было, — зеленоглазые джентльмены состояли в кровном родстве.
— Простите, сэр, но я понятия не имела, пока вы не стали спрашивать. Он напился почти до бесчувствия, и я отвела его в комнату рядом с кухней. Там вы его и найдете. Он, должно быть, до сих пор спит как убитый.
— Спасибо за хорошие вести, Софи! — воскликнул Аллен и чмокнул девушку в щеку, к великому ее удовольствию. Потом он принялся шарить по карманам, выкладывая ей на ладонь все найденные монеты. В сумме они составили небольшое состояние, еще ни разу в жизни она не видела так много денег. Это го было вполне достаточно, чтобы уйти из «Паленого гуся» и вернуться в маленький городок, где она родилась. Там жил юноша, нет, теперь уже мужчина, который некогда испытывал к ней нежные чувства…
Рассыпаясь в благодарностях, Софи поспешила спрятать монеты в карман из опасения, что Аллен может раздумать, а потом указала пальцем на узкую дверь, едва заметную в глубине зала.
Аллен потянул за дверную ручку в тот самый момент, когда Марк открывал дверь с другой стороны, и тот упал к нему на грудь.
— Аллен! — вскричал Марк, цепляясь за пошатнувшегося брата. — Что ты делаешь в этом аду?
— О том же я хотел бы спросить тебя, — сердито ответил Аллен. — Вид у тебя просто ужасный, — добавил он, окинув критическим взором давно не бритый подбородок брата и растрепанную одежду. — Ты согласен сейчас же отправиться к Кристе? — Его тон явно выражал неодобрение и заставил Марка смутиться.
— Более чем согласен, Аллен. Я очень надеюсь, что Криста простит меня, я вел себя как ревнивый дурак. Я люблю эту женщину больше жизни. Особенно теперь, когда она вынашивает мое дитя. Я попрошу ее выйти за меня замуж, и мне хотелось бы, чтобы ты был на нашей свадьбе шафером.
— Это счастливое событие вряд ли будет иметь место, если мы не поторопимся, — прозвучал зловещий ответ.
— Что ты имеешь в виду? — насторожился Марк.
— Криста, Элисса и Ленора через час отплывают во Францию. Она разочаровалась в тебе, Марк, и, честно признаюсь, я ее не порицаю за это.
— Через час, — растерянно повторил Марк. Но вот слова Аллена проникли в одурманенный алкоголем мозг, и он встрепенулся: — Нет!
— Боюсь, что да, брат, и, если мы не поспешим, будет слишком поздно.
Призыв Аллена оказал магическое действие. Марк окончательно пришел в себя.
— Скорее! Я буду последним глупцом, если позволю Кристе уехать. Я не могу ее потерять. Но первым делом я хочу вознаградить девушку, которая здесь прислуживает.
— Я уже позаботился об этом, — сказал Аллен, подталкивая Марка к выходу. — Если не ошибаюсь, она сейчас спешит прочь отсюда. Очень надеюсь, что ее ждет лучшая жизнь.
Омар встретил их неподалеку от «Паленого гуся» и вскрикнул от радости, увидев Марка — пусть потрепанного, но невредимого. Ему вкратце рассказали о случившемся, и все трое помчались в порт, который, к счастью, был недалеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: