Конни Мейсон - Грешное прикосновение
- Название:Грешное прикосновение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-041543-4, 978-5-9713-5618-9, 978-5-9762-3741-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Мейсон - Грешное прикосновение краткое содержание
Любой ценой сорвать свадьбу, которая должна объединить два мятежных клана, – с таким приказом сэр Дэмиан Стрэттон отправился в Шотландию.
Но, похоже, единственный способ добиться поставленной цели – самому жениться на Элиссе Фрейзер!
Молодой англичанин готов ради короны и родины на все – даже взять в супруги настоящую дикарку, не признающую над собой ничьей власти.
Что же ожидает Элиссу и Дэмиана?
Ад взаимной ненависти – или рай пылкой страсти, счастливое единение сердец – или вечная война?
Грешное прикосновение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дэмиан едва сдерживал свой гнев.
– Элисса не сделала вам ничего плохого, – сказал он. – А вот вы не скрывали своей ненависти к ней, постоянно оскорбляли ее, из-за вас Элисса едва не погибла. И в Мистерли вам очень не понравилось! Ваши постоянные невыполнимые требования привели к тому, что вас возненавидели люди, чьей преданности я добивался.
– Он лжет! – воскликнула Кимбра. – Якобитка заворожила его, околдовала! Из-за этого лорд Дэмиан даже забыл о своем долге перед вами, ваше величество. Он же должен был отправить эту женщину в монастырь, как вы ему приказали.
– Вы так злитесь, потому что вам я предпочел Элиссу, – произнес Дэмиан вызывающе.
Король поднял руку, требуя тишины.
– Мы услышали достаточно, – произнес он. – Леди Кимбра сообщила все, что нас интересовало. Скажите ему, какое решение мы приняли, лорд Пелем, а то английские слова почему-то вылетают у нас из головы.
Лорд Пелем откашлялся.
– Итак, выслушайте решение его величества, – начал он. – Вы ослушались его приказа и вступили в незаконный брак с женщиной, которая сошлась с объявленным вне закона человеком для того, чтобы совершить измену короне.
В горле у Дэмиана застрял комок.
– Вовсе Элисса не сходилась с Гордоном! – возмутился он, бросив взгляд на Кимбру. – Против Элиссы выдвинуты ложные обвинения.
Лорд Пелем нетерпеливо махнул рукой.
– Возвращайтесь в Мистерли, лорд Кларендон, – промолвил он. – Здесь вы больше ничего сделать не можете.
– А что будет с Элиссой? – спросил Дэмиан.
– Измена – серьезное преступление, которое карается смертной казнью.
Все поплыло перед глазами Дэмиана. Этого он допустить не мог.
– Я прошу вас, заберите у меня Мистерли, лишите меня титулов, делайте со мной что хотите, только отпустите Элиссу! – взмолился он.
– Что ж, возможно, выход есть, – сказал Пелем, поглаживая подбородок и обмениваясь с Кимброй многозначительными взглядами.
– Я готов на все! Только скажите, что от меня требуется, – промолвил Дэмиан, перед которым забрезжила слабая надежда.
– Да в общем-то от вас требуется совсем немного, – улыбнулся лорд Пелем. – Его величество по-прежнему считает, что вы – наиболее подходящий человек для Истерли, больше того, он даже не намерен лишать вас титулов. Разумеется, с некоторыми условиями.
– Понимаю, – сухо произнес Дэмиан. Ничего другого он и не ожидал.
– Его величество желает, чтобы ваша свадьба с леди Кимброй все же состоялась, – пояснил лорд Пелем. – Я обсудил это с леди Кимброй. Она готова забыть прошлое и подчиниться решению короля.
– Так вы хотите, чтобы я женился на леди Кимбре? – изумленно спросил Дэмиан.
– Это будет очень выгодный союз, милорд, – вмешалась Кимбра.
– Элиссу освободят, если я женюсь на леди Кимбре?
– Да, Кларендон, все будет именно так, как я сказал, – подтвердил лорд Пелем. – Не так ли, ваше величество?
Король Георг согласно кивнул и сделал лорду Пелену знак продолжать.
– Его величество желает, чтобы вы с леди Кимброй заключили брачный союз в его личных покоях ровно через десять дней. Леди Кимбра попросила его величество, чтобы он разрешил вам задержаться в Лондоне и отложить отъезд в Мистерли до окончания сезона, и его величество милостиво согласился. Такой вариант вас устраивает, лорд Кларендон?
– Это зависит, – медленно промолвил Дэмиан, – от ваших планов, касающихся Элиссы.
– Вы что, не слушали меня? – возмутился Пелем. – Этой женщине сохранят жизнь.
– И она сможет вернуться в Мистерли?
– Боже мой, лорд Дэмиан, – опять вступила в разговор Кимбра, – как только вы можете просить о таком! Я не желаю, чтобы эта женщина находилась в моем доме. Пока у нее только два выбора – или Тауэр, или смерть, если вы не забыли.
– Ваше величество, – заговорил Дэмиан, обращаясь непосредственно к королю, – позвольте мне напомнить вам, что никто не в состоянии защищать Мистерли так, как я. Фрейзеры начали доверять мне. Тэвису Гордону и его родичам они теперь предпочитают меня. И если вы передадите Мистерли кому-то другому, то вас ждут неминуемые серьезные неприятности, которые вам совершенно ни к чему.
– Несмотря на это, – надменным тоном промолвил лорд Пелем, – вы не имеете права требовать что-то у вашего короля.
Король Георг откашлялся и сделал всем знак замолчать.
– Мы прислушаемся к словам лорда Кларендона, – заявил он. – Чего вы хотите за сотрудничество?
Дэмиан заговорил уверенно и твердо, не выдавая терзавшего его страха за Элиссу. Она попросту умрет в Тауэре, если ' он не сумеет убедить короля в своей правоте.
– Я женюсь на леди Кимбре, буду чтить ее как свою жену ; и защищать Мистерли только в том случае, если Элиссу выпустят из Тауэра. Я даже соглашусь провести этот сезон в Лондоне, если этого так хочет леди Кимбра, хотя мне самому это совсем не по нраву. Что вы на это скажете, сир? \
Глядя на то, как лорд Пелем о чем-то вполголоса переговаривается с королем, живо жестикулируя, Дэмиан чувствовал, что его тревога растет. Правда, и надежда при этом возрастала. Но больше ему было нечего сказать монарху. Дэмиан молил про себя Бога, чтобы его увещеваний оказалось достаточно.
– Стало быть, вы действительно любите якобитку, – тихо сказала ему Кимбра, пока они ждали, какое решение примут король Георг и лорд Пелем. – Глупо!
– Вам никогда этого не понять, – заметил Дэмиан. – От вас мне не получить того, что я получал от Элиссы.
– Какая разница! – фыркнула, пожав плечами, Кимбра. – Я никогда и не просила вас о любви. Мне достаточно вашего тела.
– Я уже пообещал, что буду исполнять свой супружеский долг, и так оно и будет, – мрачно пообещал Дэмиан.
Кимбра кокетливо посмотрела на него из-под трепещущих ресниц.
– Большего мне и не надо, – прошептала она. Наконец переговоры между королем и лордом Пелемом завершились. Дэмиан весь обратился в слух. Он говорил с королем столь дерзко, что неудивительно, если его до конца дней отправят в Тауэр к Элиссе.
– Лорд Кларендон, – сказал Пелем, – его величество ценит вашу отвагу и готовность защищать короля и страну. Его величество желает, чтобы вы остались лордом Мистерли. Поэтому он удовлетворяет вашу просьбу. Мистрис Фрейзер будет выпущена из Тауэра и отправлена в сопровождении солдат в приморский монастырь Святой Девы Марии, как было решено ранее. Если вы согласны с этими условиями, его величество и королева готовы устроить свадебный прием для вас и леди Кимбры.
Итак, Элисса поедет в монастырь. Это, конечно, меньше того, на что рассчитывал Дэмиан, но куда лучше заточения в Тауэре или казни.
– Вы чрезвычайно великодушны, – пробормотал Дэмиан. И добавил, с трудом выговаривая слова: – Я женюсь на леди Кимбре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: