Аманда Скотт - Властитель островов
- Название:Властитель островов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-043171-7, 978-5-9713-4887-0, 978-5-9762-2930-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Скотт - Властитель островов краткое содержание
Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.
Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.
Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?
Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.
Ну а если он мечтает о другой?
Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?
Властитель островов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Если хочешь – с радостью. Послать за Броной, чтобы помогла тебе раздеться?
Мысль об этом заставила Кристину покраснеть.
– Мне не нужна Брона, но мы можем послать за горячей водой, чтобы умыться. Впрочем, – с сожалением добавила она, – очевидно, нам следует дождаться, пока принесут ужин.
– И вовсе не следует ничего дожидаться, – сказал Гектор. – Я вполне сойду за камеристку, верно?
Она улыбнулась:
– Верно.
– Не двигайся, – скомандовал он, поднимаясь, – я сейчас вернусь.
С этими словами он подошел к двери, распахнул ее и крикнул слугу. Когда тот пришел, Гектор приказал ему не давать ужину остыть в течение часа и потом принести его, не забыв постучаться. Затем, закрыв дверь и задвинув засов, он нетерпеливо обернулся к жене.
– Иди же сюда, – сказал он.
– У огня теплее, – отозвалась Кристина. Она удивилась звуку собственного голоса – низкому, грудному и хрипловатому. У нее пересохли губы, и она облизала их.
Не сводя с нее глаз, Гектор медленно подошел ближе. Его близость заставила ее тело петь. Он остановился, посмотрел на нее сверху вниз и сказал:
– Хорошая жена слушается своего мужа.
– Да, но ведь здесь теплее.
Он протянул ей руку и помог встать.
– Повернись, – приказал он.
Она обернулась и вздрогнула, почувствовав его пальцы на своей спине.
– Я правда порвал тебе платье, – заявил Гектор. – Но совсем чуть-чуть. Можно зашить.
– У меня накопилась куча штопки.
– Тогда я куплю тебе новое платье, – сказал он, просовывая палец в дырку на платье и лаская кожу над краем сорочки. Он поцеловал ее шею, раз и два, и проложил дорожку из нежных поцелуев от мочки левого уха до горла. Он без лишних церемоний снял с нее чепец и отбросил его в сторону, а потом начал искать шпильки у нее в волосах, целуя ее и роняя их по одной на пол, пока Кристина не могла больше сдерживаться. Она резко обернулась, обняла его и прижала к себе.
Несколькими секундами позже ее корсаж и юбки уже лежали на полу, потом и сорочку легко стащили через голову и тоже отбросили. Гектор поднял жену на руки, отнес на кровать и теперь стоял над Кристиной, любуясь ею с видимым удовольствием.
– Так и будешь стоять? – спросила она.
В ответ он начал раздеваться, на этот раз медленно, словно дразня ее. Ее желание все росло по мере того, как на нем оставалось все меньше одежды. Он был чудесно сложен, и ей никогда не надоедало следить за его движениями.
Гектор лег рядом с ней, обнял ее и поцеловал.
– Думаю, мы пригласим Изобел и твою тетю пожить у нас. С ними весело, а если я уеду, тебе будет не скучно. Думаешь, твой отец будет против?
– Нет, – ответила Кристина. – Адель все умеет, а остальные скоро вырастут. Он не станет скучать ни о тете, ни о сестре, а я была бы рада их присутствию.
– И хорошо, – сказал Гектор и снова поцеловал ее. Затем, к ее удовольствию, он спустился ниже, покрывая все ее тело поцелуями, пока Кристина не стала извиваться, как тогда, в домике фермера, по крыше которого стучал дождь. Он почти довел дело до конца и наконец быстро овладел ею, не будучи в силах сдерживаться и воспламеняя ее еще больше. Она то горела в огне, то взмывала ввысь.
Когда чуть позже, разомлевшие, они лежали обнявшись, Кристина сонно прошептала:
– Я чувствую себя такой счастливой… – В ответ он обнял ее, и она добавила: – Но я все равно буду скучать о ней.
– Я знаю.
– Мне только жаль, что я не такая красивая, как она. Гектор усмехнулся и, повернувшись, взглянул ей в глаза:
– Когда я впервые увидел твою сестру, то по глупости решил, что ее красота и очарование – достаточное условие счастья. А потом я понял, что раньше не знал, что такое красота.
– Это трудно объяснить. Мариота была потрясающе красива.
Гектор криво улыбнулся и сказал:
– Ну да, в моем невежестве я считал, что для счастья мне будет достаточно смотреть на нее до конца своих дней, как будто физическая красота вечна. Что до ее очарования, мне льстило, что она открыто восхищалась мной. Как я был жалок тогда!
– Никогда, – прошептала Кристина.
– Дорогая, к счастью для себя, я получил не ту женщину, на которую нацелился. Но та, на которой я женился, оказалась намного, намного нужнее для меня и пребудет таковой до конца моих дней. Мне повезло куда больше, чем я заслуживал, потому что именно ты научила меня видеть истинную красоту не только в гладкой коже, золотистых глазах и улыбке, освещающей все вокруг, – все это лишь одна грань бессмертной красоты, которая исходит изнутри. Я люблю тебя, Кристина, люблю всем сердцем.
– Я тоже люблю тебя, – ответила она. – Но я люблю тебя намного больше.
– Мудрая девочка. – И он нежно поцеловал ее. – Я в неоплатном долгу перед твоим лукавым отцом.
Она подняла бровь.
– Надеюсь, ты не скажешь ему об этом?
– Ради Бога, конечно, нет! Он и без того несносен. Только подумай, что он скажет, если я признаюсь ему, что мы чудесная пара и счастливы в браке!
Примечания
1
Примерно 1 м 96 см.
2
Имеется в виду известная максима этого латинского писателя Публия Сируса (ок. 50 – ок. 15 до н. э.) «Цель оправдывает средства».
3
Маны – тени умерших; приведен перевод К.Н. Батюшкова отрывка из элегии к тени Цинтии (книга IV, элегия VII, 24 стихи 1-2).
4
У католиков Масленица заканчивается во вторник.
5
Низкорослых шотландских лошадей называют пони, но они не настолько малы, как пони в обычном понимании этого слова.
Интервал:
Закладка: