Патриция Райс - Грезы любви

Тут можно читать онлайн Патриция Райс - Грезы любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Райс - Грезы любви краткое содержание

Грезы любви - описание и краткое содержание, автор Патриция Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Еще вчера Элисон Хэмптон была скромной и незаметной бесприданницей, а сегодня она наследница одного из самых крупных состояний Англии – и мечта всех «охотников за богатыми невестами».

Неужели красавице суждено стать жертвой расчетливого авантюриста и никто не в силах избавить ее от этой участи?

Как ни странно, помочь ей готов скандально известный в высшем свете лорд Рори Маклейн, в холодном сердце которого неожиданно пробудилась любовь. Страстная и нежная любовь, ради которой настоящий мужчина готов рисковать жизнью!

Грезы любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грезы любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рори поперхнулся виски, закашлялся и схватился за флягу, чтобы плеснуть себе еще одну порцию. Она сведет его с ума, если не убьет раньше! Он заговорил о браке как о совершенно нелепой идее, чтобы заставить ее очнуться от грез и осознать свое положение. Ему и в голову не приходило, что она может отнестись к этому серьезно. Похоже, Элисон все еще живет в мире фантазий. Что ж, он быстро избавит ее от иллюзий.

– Осмелюсь предположить, что мистер Фарнли не отдаст твое состояние без борьбы. Кому все достанется? Гренвиллу? – Он постарался взять себя в руки и найти выход из положения.

Элисон расправила свою домотканую юбку с таким видом, словно та была сшита из шелка и парчи.

– Полагаю, он так и думает, но его ждет жестокое разочарование. Когда мистер Фарнли сказал, что я должна составить завещание, я решила, пусть все достанется одиноким матерям. Тем, о которых некому позаботиться. Кажется, он основал что-то вроде трастового фонда, предназначенного для строительства и содержания приюта. Я не знаю деталей, но Гренвилл не получит ни гроша.

Рори хмыкнул, представив себе разъяренное лицо графа, когда тот узнает о завещании. Конечно, он попытается его оспорить в суде, но дело может тянуться годами. Элисон, возможно, наивна, но совсем не глупа.

– В таком случае о твоем наследстве можно не беспокоиться. К тому времени когда мы вернемся в Лондон, Гренвилл будет сидеть в долговой тюрьме, а ты сможешь найти себе подходящего мужа. Если Алан настолько глуп, чтобы отказаться от тебя, найдутся сотни претендентов получше его. А может, ты встретишь кого-нибудь в Чарлстоне.

Элисон взяла бокал, который он наполнил для нее, – и пригубила, наблюдая за Рори, который, морщась от боли, уселся на стул. Видимо, он уже отказался от мысли жениться на ней. Если Рори не хочет жениться на ней, то, наверное, никто не захочет. Ладно, если ее наследство в безопасности, то ей вообще незачем выходить замуж.

– Сколько времени нам придется так жить?

– Около шести недель. Возможно, чуть больше или меньше, в зависимости от направления ветров. Я постараюсь по возможности облегчить твое пребывание здесь. Признаться, у нас было не слишком удачное начало… – Рори удрученно махнул рукой. Он никогда не понимал, что творится в ее хорошенькой головке.

– Наверное, все дело в ударе по голове, который ты получил. Ты был не в себе, – решила Элисон, задумчиво покусывая ноготь.

Это многое бы объяснило. Если он не хочет жениться на ней и считает ее обузой, то не должен смотреть на нее так, как он это делает порой. Возможно, он просто не отдаст себе в этом отчета.

Рори вздохнул и сделал глоток виски, наблюдая за юнгой, который принес им еду. Пожалуй, ему необходим еще один удар по голове, чтобы прийти в чувство. Еще немного, и он начнет соглашаться с ней.

Позже, лежа в гамаке, подвешенном за занавеской, и слушая, как Элисон готовится ко сну, Рори снова возмечтал о хорошем ударе по голове, который избавил бы его от этой муки. Он слышал шелест снимаемой одежды и представлял себе Элисон в одной тонкой сорочке. Но ее тоже придется снять, чтобы вымыться. Вообразив себе ничем не прикрытые соблазнительные округлости, Рори едва сдержал стон. Ну почему она не одна из тех тощих угловатых особ, которым требуются кринолины и ватные подкладки, чтобы придать пышность формам? Или не одна из тех толстушек, которые, даже затянутые в корсет, кажутся квадратными? Почему она столь чертовски совершенна, что он не может найти в ней ни одного недостатка?

– Погасить фонарь?

Голос Элисон прозвучал так близко, словно она находилось рядом с ним, а не за занавеской. Рори был не в состоянии ответить. Все его силы ушли на то, чтобы не встать с постели и не посмотреть, что на ней надето.

Решив, что он заснул, Элисон подумала о том, чтобы проверить, не вернулась ли к нему лихорадка, но какое-то шестое чувство подсказало ей, что это будет не самым умным поступком, и она забралась в постель. Ощущение пустой постели оказалось настолько непривычным, что девушка почти пожалела, что Рори нет рядом. Его присутствие согревало ее не только снаружи, но и внутри. Может, это и есть то самое, ради чего мужчины и женщины стремятся к браку?

Свернувшись под одеялом, она попыталась представить себе, каково это – быть замужем за Рори? Он ни, разу не поцеловал ее по-настоящему, а Элисон была уверена, что замужество и поцелуи неразделимы. Она была также уверена, что целоваться с Рори было бы очень приятно. Даже его прикосновения были более волнующими, чем все, что когда-либо делал Алан. От одной мысли об этом все ее тело покрылось мурашками.

День был утомительным, и она не заметила, как заснула.

Видение посетило ее где-то среди ночи. Элисон не знала, где она находится; было темно и страшно. Открыв глаза, она увидела мужчину, который, нависнув над ней, прижимал ее к постели. Он был совершенно обнаженным, и Элисон затрепетала от ужаса, сообразив, что тоже раздета. Испуганно всхлипнув, она подняла взгляд к лицу мужчины, хотя ей не требовалось видеть его черты: это Рори. Что-то твердое уперлось в ее бедро, но, когда она попыталась протестовать, он заглушил ее слова поцелуями. Она попыталась оттолкнуть его, но он был слишком сильным и тяжелым. Его горячие руки скользили по ее телу, губы не отрывались от ее губ. Только почувствовав боль окончательного проникновения, Элисон вскрикнула. И продолжала кричать.

Рори соскочил с гамака и, чертыхаясь от боли, заковылял за занавеску. Всхлипывания Элисон разбудили его, но только ее крик заставил его действовать. Ни один мужчина не посмел бы войти в капитанскую каюту без разрешения. Что, черт побери, случилось?

Элисон металась на постели, глаза ее были открыты, но явно ничего не видели. Озадаченный, Рори присел на койку и попытался взять ее за руки, но она вырвала их с неожиданной силой. Разве можно спать с открытыми глазами? Похоже, она даже не осознает, что он здесь.

Осторожно, стараясь не испугать, он поднял ее на руки. На Элисон ничего не было, кроме тонкой сорочки, но мысли Рори были заняты лишь тем, как вывести девушку из этого странного состояния. Она отчаянно сопротивлялась, но, когда он усадил ее к себе на колени и обнял, обмякла и разрыдалась у него на плече. Рори неуклюже гладил ее по спине, крепко прижимая к своей груди. Слава Богу, он лег спать в бриджах, иначе у нее появился бы дополнительный повод для истерики. Элисон была такой мягкой и легкой в его объятиях… Он поцеловал ее в макушку и потерся щекой о ее волосы, нашептывая успокаивающие слова.

– Тише, милая, это только сон. Я никому не позволю обидеть тебя. Обещаю. Ш-ш, малышка, не надо так убиваться.

Он баюкал ее, словно ребенка. Элисон чувствовала шероховатую ткань повязки на его груди и пуговицы его бриджей, впивавшиеся ей в бедро. Он не был голым, как в ее сне. И она тоже. Должно быть, ей приснился кошмар. Она теснее прижалась к нему, черпая утешение в его силе. Рори защитит ее, разве нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Райс читать все книги автора по порядку

Патриция Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грезы любви отзывы


Отзывы читателей о книге Грезы любви, автор: Патриция Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x