Джулия Лондон - Поцелуй принца

Тут можно читать онлайн Джулия Лондон - Поцелуй принца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Лондон - Поцелуй принца краткое содержание

Поцелуй принца - описание и краткое содержание, автор Джулия Лондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Баронесса Каролина Хок – красавица, завидная невеста. К ее ногам мог пасть любой, лишь помани она пальцем. И только принц Леопольд не примкнул к сонму ее поклонников, не поддался ее чарам. Каролина казалась ему взбалмошной, не привыкшей ни в чем знать отказа девицей. Как же он ошибался… Встреча в Лондоне и теплое общение подарили ему возможность разглядеть в Каролине потрясающую женщину. Именно такую, какую он искал всю жизнь. Но Каролина знает, что они не могут быть вместе, – Леопольд помолвлен. И он должен вернуться на родину, в Алусию, к невесте.

Поцелуй принца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй принца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Лондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А как же вечерний кутеж? – со смехом поинтересовался Лео, кивая на пустые кружки, в беспорядке стоящие там и сям на столе.

– У нас еще куча времени, чтобы протрезветь и выглядеть презентабельно, – отозвался Франсуа, один из школьных друзей Лео, обнимая его за плечи и во все горло требуя от подавальщицы принести еще эля.

Франсуа, француз по происхождению, эмигрировал в Алусию еще в подростковом возрасте и посещал те же самые освященные учебные заведения, что и Лео с Басом. С падающей на лоб челкой темно-рыжих волос, он буквально лучился обаянием и был неизменно весел и жизнерадостен. А еще он считался хорошим рассказчиком, и сегодня принес с собой историю о забавном флирте с девушкой из танцевального зала.

Лео с друзьями выпили еще эля, подняли тосты за брата принца и его жену и стали вспоминать славные школьные деньки, то и дело хохоча во все горло над непристойными шутками. В какой-то момент, уже ближе к вечеру, Лео вдруг обнаружил, что на коленях у него сидит подавальщица. Как она там оказалась, он решительно не помнил, но вот, пожалуйста – она преспокойно восседала там и ласково поглаживала его по затылку.

В голове у него с трудом оформилась мысль о том, что он, судя по всему, изрядно выпил. Опять.

Очевидно, Гарвел, еще один школьный приятель, пришел к тому же выводу.

– Послушай, твое высочество, а тебе не пора двигать отсюда? Разве ты не должен присутствовать на балу?

– Должен, – ответил Лео и со стуком опустил кружку с элем на стол. – В качестве брата нового герцога, сына короля и… – Он попытался собраться с мыслями.

– Надравшегося чертова принца! – заорал Волтан.

– Надравшегося чертова принца! – с готовностью подхватил Лео и поднял кружку, расплескав эль по столу.

Пожалуй, он и впрямь изрядно набрался. Причем настолько, что лишь со второй попытки сумел спихнуть с колен девчонку и обрести почву под ногами. Встав, он похлопал себя по карманам пальто и брюк в поисках монет, но не обнаружил ни одной. А-а, ну разумеется. В Алусии он не испытывал нужды в деньгах.

Голова у него кружилась, и он уже жалел, что выпил так много, но его друзья веселым смехом встретили его попытки отыскать кошель и посоветовали ему отправляться и не морочить себе голову.

– Забудь, Шартье! – крикнул Франсуа. – Мы заплатим за твой эль. Считай это нашим последним подарком свободному мужчине.

– Что ты имеешь в виду? – осведомился Лео и подался вперед, упершись ладонями в стол. – Тебе известно что-то такое, чего не знаю я?

– Только то, что известно всему Хеленамару, приятель, – отозвался тот, подмигнув, и все дружно рассмеялись. – Ладно, ступай, наслаждайся королевским банкетом, к чему обязывает тебя долг, а твои верные подданные заплатят за твой эль.

– Я – ваш должник, – сообщил он друзьям и, взмахнув рукой, отвесил им изящный поклон. – Где моя охрана? Я точно помню, что пришел сюда с охранниками.

– Мы здесь, Ваше Высочество, – сказал Кадро и коснулся рукой плеча Лео, чтобы тот сориентировался, откуда донесся голос.

Второй охранник, Артур, терпеливо стоял рядом.

Лео улыбнулся. Нет, рассмеялся.

– Вот вы где! – весело воскликнул он.

Проклятье , он все-таки напился, и теперь, если быстро не протрезвеет, сегодня вечером отец с него живьем шкуру спустит. Неудовольствие короля – страшная штука.

Лео заплетающимся языком попрощался со старыми друзьями и, Господь свидетель, даже прослезился при этом. Он пригласил их всех без стеснения заглядывать к нему в Англии, и они дружно изъявили согласие навестить его.

Лео вывалился на тихую улочку в сопровождении Кадро и Артура, подслеповато щурясь, потому что заходящее солнце светило ему прямо в глаза, но до края тротуара он все же дошел, держась более или менее прямо.

– Нет, вы только взгляните на меня, парни! – со смехом воскликнул он. – Король оторвет мне мою чертову башку, верно? – Он был еще не настолько пьян, чтобы не заметить, что никто из охранников не возразил ему.

Он посмотрел по сторонам в поисках экипажа. В Хеленамаре Лео привык, едва выйдя из двери, прямиком попадать в средство передвижения, поджидающее его. Учитывая столкновения на границе с Веслорией, появление любого члена королевской фамилии за стенами дворца сопровождалось максимальными мерами безопасности.

– Карета, – сказал он, словно стражи до сих пор не заметили, что ее нет на месте. – Где она?

Охранники обменялись несколькими словами – что-то насчет того, что кучеру было велено ожидать чуть поодаль, дабы никто не догадался о том, что в пабе находится принц, после чего Кадро предложил:

– С вашего позволения, Ваше Высочество, я посмотрю за углом?

– Можешь смотреть где хочешь, – ответствовал Лео, тупо глядя вслед Кадро, пока тот не исчез за углом.

Позади него вдруг раздался какой-то странный шум, похожий на треск выстрелов. Артур резко развернулся в ту сторону.

– Прошу вас, Ваше Высочество, оставайтесь на месте! – сказал он и бросился в направлении звуков.

Даже будучи во хмелю, Лео сообразил, что вокруг происходит нечто очень странное и что он в одиночестве стоит посреди тротуара. Привалившись плечом к стене здания, он улыбнулся сам себе. Все-таки хороший сегодня выдался денек! Не считая, пожалуй, дикой головной боли, с которой он начался. И отцовского повеления. На несколько часов Лео сумел позабыть о нем, но теперь оно вспомнилось ему, разогнав хмельное спокойствие, обретенное им в компании друзей.

Он как раз думал о том, что именно хотел бы высказать отцу в лицо, вместо того чтобы жалко мямлить об отсрочке, и потому не замечал двух подозрительных личностей, которые устремились к нему с другой стороны улицы, пока они не оказались рядом с ним. Когда же он сообразил, что это не обычные прохожие, было уже слишком поздно – они силой потащили его в переулок рядом с таверной. Уяснив наконец, что происходит, он попытался крикнуть, подзывая охрану, но не смог издать ни звука – растерянность и неспособность твердо стоять на ногах сыграли с ним злую шутку.

Не успел он опомниться, как оказался в темном переулке с двумя мужчинами, которых никогда не видел раньше. Живот у него подвело от страха, грозя выплеснуть наружу весь эль, столь беспечно выпитый им в таверне.

– Что все это значит? – требовательно вопросил он по-алусиански.

– Прошу вас успокоиться, Ваше Высочество, – отозвался один из них, пока они тащили его в дальний, глухой конец переулка, где и попытались прижать к стене.

Успокоиться?! – взревел он, отшвыривая их от себя. – Кто вы такие? Я имею право знать, что меня ждет! – В голове у него вдруг закружился водоворот смутных мыслей, нахлынули противоречивые чувства – страх, сожаление, нетерпение, – довольно быстро приведшие к одному-единственному заключению: то, чего он боялся, неизбежно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Лондон читать все книги автора по порядку

Джулия Лондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй принца отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй принца, автор: Джулия Лондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x