Ханна Хауэлл - Дикие розы

Тут можно читать онлайн Ханна Хауэлл - Дикие розы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ханна Хауэлл - Дикие розы краткое содержание

Дикие розы - описание и краткое содержание, автор Ханна Хауэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предложение, сделанное филадельфийскими богачами стрелку из Вайоминга Харригану Махони, было весьма выгодным: поймать юную беглянку Эллу Карсон, возвратить ее в лоно любящей семьи и получить щедрое вознаграждение. Тщетно девушка убеждала сурового охотника за наградами, что он стал жертвой гнусного обмана…
Но путь с бескрайнего Дикого Запада на цивилизованный новоанглийский Восток долог, и постепенно Харриган понимает: Элла – женщина его мечты. Его истинная любовь, единственная, кто может подарить ему счастье. Поняв, что его действительно обманули, а его любимой грозит смертельная опасность, он смело рискует жизнью, чтобы спасти Эллу…

Дикие розы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикие розы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ханна Хауэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Харриган почувствовал, что его собственные проблемы с женщинами стали казаться ничтожными.

– Честно говоря, теперь я удивлен еще больше: после такой горькой истории ты сумел буквально с первого взгляда влюбиться.

– Луиза, уверен, совсем не такая, как моя бывшая, – пожал плечами Джордж.

– Да откуда такая уверенность, черт возьми? – воскликнул Харриган.

– Элен никогда в жизни палец о палец не ударила бы, чтобы кому-то помочь.

– Может, все оттого, что Луизу ты совсем не знаешь?

Джордж хотел было ответить напарнику, но Харриган вдруг замер и поднял руку, призывая к молчанию. Приподнявшись на стременах, он внимательно прислушался, и на губах его появилась довольная улыбка. Нежный летний ветерок принес не только приятную прохладу, но и слабый отзвук голосов. Сквозь густые заросли, к которым они подъехали, ничего нельзя было разглядеть, но Харриган был уверен, что беглецы где-то неподалеку.

– Пора препоясать чресла мечами, старина, – сказал он с усмешкой Джорджу и направил лошадь в ту сторону, откуда доносились голоса. – Тебе крупно повезло – скоро увидишь свою возлюбленную, которая не расстается с ружьем ни днем, ни ночью.

– Ты, похоже, нашел новый объект для насмешек, да? – пробормотал Джордж и двинулся следом.

– Очень может быть, дружище. А теперь вперед, за нашей маленькой леди Эллой.

– Пора седлать лошадей, – слабым голосом проговорила Луиза и безуспешно попыталась в очередной раз подняться на ноги.

Элла бережно усадила тетушку обратно на расстеленное под деревом одеяло.

– Вы останетесь здесь до тех пор, пока хотя бы немного не спадет опухоль на ноге.

– Я же могу ехать верхом.

– Конечно, можете, поэтому едва не сломали себе шею, вывалившись из седла. Вы что, полагаете, мы здесь расселись для того, чтобы млеть от восторга, глядя на вас?

Джошуа не сумел сдержать смеха.

Когда Элла увидела, как тетушка, побелев как мел, повалилась с лошади, то едва не умерла от страха. Луиза была единственной среди всех Карсонов, кого действительно волновала ее судьба. Элла соскочила с лошади и бросилась к тетке, за ней поспешил и Джошуа с друзьями. Девушка упала около Луизы на колени, внутри у нее все оборвалось при мысли, что теперь она осталась совсем одна на белом свете. Элла уже была готова разрыдаться, но тут заметила, что тетушка дышит, и поняла, что это всего лишь обморок.

Четверо парней бережно перенесли Луизу под дерево, и Элла поняла, как много ее тетушка значит для каждого из них. Когда она упала, даже Джошуа побледнел. В ее доме они обрели не только кров и пищу, но и семью. Она искренне озаботилась их судьбой, и эти парни просто обожали ее. И хотя Луизе было всего двадцать семь, не намного больше, чем им, их лица озарялись сыновней любовью, когда они смотрели на нее. Это была особенная любовь, родившаяся из искренней дружбы, заботы, доверия и уважения.

– Могли бы и повежливее с пациенткой, доктор Карсон, – проворчала Луиза и приподнялась на локте, чтобы получше разглядеть опухшую ногу. – А это что еще за тряпка? И что здесь делает седельная сумка Джошуа?

– Тряпку намочили в ручье, чтобы холод снял отек, и ногу подняли повыше с той же целью. Как-то раз Маргарет подвернула свою аристократическую лодыжку, и именно это посоветовал ей доктор. Между прочим, отек действительно немного спал, да и боль, судя по вашему виду, стала не такой сильной.

– Все это можно было бы сделать и на ранчо, – проворчала Луиза.

– Мы и там это сделаем. – Элла сняла тряпку и протянула Мануэлю, чтобы сходил к ручью и намочил снова, а когда юноша ушел, опять уселась на корточки и, строго посмотрев на родственницу, заявила: – Мы не тронемся с места до тех пор, пока вам не станет лучше.

– А что это ты здесь распоряжаешься, а?

– Ну кто-то же должен проявить благоразумие. Как только вы начнете относиться к себе чуточку внимательнее, тут же передам бразды правления в ваши руки.

Луиза посмотрела на Эллу, потом перевела взгляд на Джошуа, Эдварда и Томаса, тяжело вздохнула и с обреченным видом прислонилась к стволу дерева.

– Ладно, ваша взяла. Полагаю, лошадям тоже нужно немного передохнуть.

– Какая милостивая уступка, спасибо! Куда это Мануэль запропастился? Ручей же в двух шагах, – задумчиво проговорила Элла и заботливо устроила распухшую ногу тетушки поудобнее на седельной сумке. – Прямо на глазах становится лучше.

– Хоть это радует, – встревоженно проговорил Джошуа и медленно поднялся, потому что все остальное, похоже, сейчас хуже некуда.

Томас и Эдвард последовали его примеру. Элла посмотрела в ту сторону, куда были устремлены взгляды юношей, и выругалась не хуже тетушки. К ним направлялся Мануэль с высоко поднятыми над головой руками, а за ним, не отставая ни на шаг, шествовал Харриган Махони с ружьем наперевес и с самодовольной улыбкой. Чуть сзади Джордж вел под уздцы двух лошадей, причем вид имел совершенно убитый. Элла, отметив про себя эту странность, не спеша поднялась на ноги и, безжалостно подавив радость, охватившую ее при виде Махони, съязвила:

– Похоже, вы решили не возвращаться в Филадельфию, чтобы не признавать свое поражение.

– Вы что-то путаете, мисс: поражение потерпели вы, а не я, – улыбнулся в ответ Харриган и, остановившись на безопасном расстоянии, скомандовал: – Значит, так: по одному складываем оружие к ногам Джорджа, и без фокусов, пожалуйста.

– Делайте, что он говорит, мальчики, – сказала Луиза, заметив, что Джошуа намеренно замешкался. – Мы не знаем, как далеко готов зайти этот головорез, чтобы заполучить свои проклятые деньги.

– Гонорар за возврат в лоно семьи сбежавшей девицы уж никак не назовешь проклятыми деньгами, – возразил Харриган, демонстрируя достойное уважения самообладание. – Свяжи их, Джордж.

– Луиза повредила ногу! – запротестовала Элла. – Вы не имеете права связывать больную женщину. Как вы можете быть до такой степени черствым и жестоким?

– Могу, не сомневайтесь. А нога у леди была бы в полном порядке, не устрой она представление у поезда. – Харриган дулом легонько подтолкнул Мануэля к остальным, а девушку крепко схватил за руку и притянул к себе. – Давайте поживописнее встаньте вокруг этого дерева. К вам, Элла, это не относится. Не волнуйтесь, Джордж – настоящий джентльмен и никому не причинит вреда: свяжет их так, что довольно быстро они сумеют освободиться. Мы, правда, к этому времени будем уже далеко.

Поймав оценивающий взгляд Эллы, направленный на его ружье, Харриган улыбнулся:

– Даже не пытайтесь, милочка, не удастся. Может, дать минутку, чтобы вы вспомнили, кого я держу под прицелом?

Элла побледнела и застыла на месте. Ей ужасно хотелось схватиться с Махони, но тот прав: было бы непростительной глупостью, – тем более что под прицелом он держал ее тетю и друзей. В глубине души она не верила, что Харриган способен кого-то застрелить, но ружье было заряжено, курок взведен, и уже одно это делало ирландца крайне опасным. Ее удивило, что Джордж, прежде чем связать, позволил Мануэлю перетянуть ногу Луизы мокрой холодной тряпкой. К сожалению, больше ничто в данный момент не порадовало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханна Хауэлл читать все книги автора по порядку

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикие розы отзывы


Отзывы читателей о книге Дикие розы, автор: Ханна Хауэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x