Аманда Квик - Обольщение

Тут можно читать онлайн Аманда Квик - Обольщение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аманда Квик - Обольщение краткое содержание

Обольщение - описание и краткое содержание, автор Аманда Квик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Люди боялись мрачного Джулиана, графа Рейвенвуда, как огня, и прозвище его – Дьявол – шепотом передавалось из уст в уста. А еще тише рассказывали истории о загадочной гибели его жены, которая то ли утопилась, не снеся издевательств мужа, то ли и вовсе была им убита, – не исключено причем, что в уплату нечистому, с которым он заключил договор.
Естественно, что на новую невесту графа, чистую и невинную сельскую барышню Софи Дорринг, горожане заранее смотрели как на покойницу.
И очень зря – ведь у Софи имелись и серьезные основания сделаться графиней Рейвенвуд, и хитрый, до мелочей продуманный план по усмирению таинственного Дьявола, и даже более чем веские причины считать, что это чудовище в действительности лишь одинокий и очень несчастный человек, которого любовь может изменить до неузнаваемости.

Обольщение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обольщение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аманда Квик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она уперлась руками ему в плечи.

– Неужели мне надо снова напоминать вам о данном слове чести, о том, что не… что вы не будете применять ко мне силу?

Софи дрожала. Он ощутил, как дрожь сотрясает ее тело, и это раздражало его.

– Не глупите, Софи. Я не собираюсь применять к вам насилие, как вы это называете. Я просто хочу вас поцеловать. Нет ничего предосудительного в поцелуях.

– Милорд, вы обещали!

Поддерживая ее одной рукой за затылок, он осторожно прильнул к ее устам. Ее губы раскрылись с новыми словами протеста, как только он их коснулся. Поэтому поцелуй сразу оказался более интимным, чем ожидал Джулиан, и внезапно его охватил огонь желания. Рот Софи был мягким, влажным и пряным.

Софи вздрогнула и тихо застонала, когда он сжал ее еще крепче. Она попыталась высвободиться, но он не отпускал, и она затихла в его объятиях.

Джулиан почувствовал ее осторожную податливость, и его поцелуй стал более страстным. Боже, как она была хороша! Он и не ожидал, что она окажется такой теплой и такой сладкой. В ней было достаточно женской силы, чтобы он мгновенно осознал в себе превосходящую силу мужчины, и эта мысль оказала на него удивительно возбуждающее действие. Он почти сразу почувствовал, как проснулась его плоть…

– А теперь назовите меня по имени, – тихо приказал он, не отрывая своих губ.

– Джулиан, – отозвалась она дрожащим голосом, но вполне отчетливо.

Он провел ладонью по ее руке и уткнулся головой в ее шею:

– Еще раз.

– Джулиан, прекратите, пожалуйста. Это слишком далеко заходит. Вы же дали мне слово.

– А разве я применяю насилие? – насмешливо спросил он и нежно поцеловал за ухом. Рука скользнула вниз по ее руке, к колену. Джулиану вдруг захотелось большего, чем просто раздвинуть ее колени, ему хотелось исследовать всю Софи. Если его там ожидает такой жар и сладость, как и во рту, он вполне бы удовлетворился выбором жены. – Софи, именно это вы называете насилием?

– Я не знаю.

Джулиан тихо рассмеялся – так жалобно и неуверенно прозвучал ее голос.

– Позвольте мне уверить вас, что мои действия не имеют ничего общего с насилием.

– Но как иначе расценить ваши действия?

– Я занимаюсь с вами любовью, мадам. Подходящее занятие для мужа и жены.

– Вы не занимаетесь со мной любовью, – вполне серьезно ответила Софи.

Джулиан поднял голову и встретился с ней взглядом:

– Разве нет?

– Конечно, нет. Как же можно заниматься любовью, когда вы не любите меня?

– Тогда скажем так: я вас обольщаю. А муж имеет полное право обольстить свою жену. Я дал слово не применять насилие, но никогда не обещал отказаться от попыток обольстить вас.

«И не будет нужды нарушать данное слово чести по тому глупому соглашению, – удовлетворенно подумал он. – Она только что выказала свою готовность отвечать мне».

Софи отстранилась, в ее бирюзовых глазах зажегся гнев.

– Насколько я знаю, обольщение – одна из форм насилия по отношению к женщине. Это просто мужской способ скрыть истинные намерения.

Джулиана поразила воинственность ее голоса.

– Видимо, у вас был опыт? – холодно спросил он.

– Результат обольщения для женщины тот же, что и после применения силы. Вы думаете иначе?

Она неловко сползла с его колен, шерстяные юбки дорожного платья небрежно закрутились вокруг ног, сломанное перо продолжало падать с шляпки, пока не свесилось над ее настороженным глазом. Она потянулась, чтобы выдернуть его и воткнуть снова.

Джулиан схватил ее за руку:

– Я не услышал ответа, Софи, вас уже пытались обольстить?

– Ваш вопрос, милорд, немного запоздал, не правда ли? Следовало выяснить это раньше, до того как сделать мне предложение.

И вдруг он понял, что она никогда еще не была в объятиях мужчины. Он видел желанный ответ в ее глазах. Но он чувствовал, что должен заставить ее признаться. Софи должна знать, что он не потерпит уклончивых ответов, полуправды и миллиона других женских уверток.

– Я жду ответа, Софи.

– Тогда вы ответите мне на все мои вопросы о бывших любовницах?

– Конечно, нет.

– Какая несправедливость, милорд!

– Я ваш муж.

– Это дает право быть несправедливым?

– Это дает мне право и обязывает меня делать то, что я считаю для вас самым лучшим. Обсуждение с вами моих прошлых связей не приведет ни к чему хорошему. Мы оба это понимаем.

– Лично я не разделяю вашу уверенность. Несомненно, ваш рассказ помог бы мне лучше узнать ваш характер.

Он рассмеялся:

– Думаю, вы уже достаточно его изучили. Иногда мне кажется, что даже слишком. Теперь расскажите мне о своем опыте в таком прекрасном деле, как соблазнение, Софи. Может быть, какой-то деревенский ухажер пытался позабавиться с вами на лесной полянке?

– А если да? Что вы тогда сделаете?

– Постараюсь, чтобы он за это заплатил, – просто ответил Джулиан.

– То есть вызовете его на дуэль за дела минувших дней?

– Вы уходите от разговора, Софи. – Его пальцы еще сильнее сжали ее запястье. Он чувствовал, какие хрупкие и нежные у нее косточки, и ослабил хватку.

Она отвела взгляд:

– Нет нужды беспокоиться. Некому мстить за мою поруганную честь, милорд. Я вела чрезвычайно тихий образ жизни… можно сказать, меня вообще не было. Честно говоря, я жила очень скучно.

– Я так и думал. – Он отпустил ее руку и откинулся на подушки. – А теперь скажите мне, почему вы ставите на одну доску обольщение и насилие?

– По-моему, не стоит вести такой неприличный разговор, – глухо проговорила она.

– У нас впереди еще много неприличных разговоров. Кстати, иногда, дорогая моя, вы сама походите на неприличную молодую даму. – Он потянулся и выдернул остаток пера из ее шляпки.

Она посмотрела на обломок пера с покорным видом.

– Ну, тогда вам следовало обратить внимание на мои неприличные наклонности до того, как настаивать на браке.

Джулиан вертел между пальцами остатки пера.

– А я решил, что все поправимо. Но прошу вас не отвлекаться. Расскажите наконец, почему вы боитесь соблазнения не меньше насилия?

– Это слишком личностное, милорд, такие вопросы не обсуждают.

– Боюсь, мне придется настаивать на этом. Не забывайте, я ваш муж.

– Сколько можно это повторять, пряча за своими вопросами праздное любопытство, – резко проговорила Софи.

Он искоса посмотрел на нее и увидел, как упрямо вскинулся ее подбородок.

– Вы оскорбляете меня, мадам.

Она почувствовала неловкость и принялась расправлять юбки.

– Вы очень обидчивы, милорд.

– Ах да, моя чрезмерная надменность! Видимо, вам придется смириться с этим недостатком, Софи, так же как и с моим чрезмерным любопытством. – Джулиан рассматривал сломанное перо.

В карете воцарилось молчание. Стук колес, скрип кожи, цоканье лошадиных подков казались неправдоподобно громкими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аманда Квик читать все книги автора по порядку

Аманда Квик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обольщение отзывы


Отзывы читателей о книге Обольщение, автор: Аманда Квик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x