Аманда Квик - Обольщение

Тут можно читать онлайн Аманда Квик - Обольщение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аманда Квик - Обольщение краткое содержание

Обольщение - описание и краткое содержание, автор Аманда Квик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Люди боялись мрачного Джулиана, графа Рейвенвуда, как огня, и прозвище его – Дьявол – шепотом передавалось из уст в уста. А еще тише рассказывали истории о загадочной гибели его жены, которая то ли утопилась, не снеся издевательств мужа, то ли и вовсе была им убита, – не исключено причем, что в уплату нечистому, с которым он заключил договор.
Естественно, что на новую невесту графа, чистую и невинную сельскую барышню Софи Дорринг, горожане заранее смотрели как на покойницу.
И очень зря – ведь у Софи имелись и серьезные основания сделаться графиней Рейвенвуд, и хитрый, до мелочей продуманный план по усмирению таинственного Дьявола, и даже более чем веские причины считать, что это чудовище в действительности лишь одинокий и очень несчастный человек, которого любовь может изменить до неузнаваемости.

Обольщение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обольщение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аманда Квик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обольщение не касалось меня лично, – очень тихо отозвалась Софи.

– Дальше? – Джулиан был нетерпелив.

– Это касалось моей сестры. Она стала жертвой соблазнителя. – Софи отвернулась к окну. – И никого не нашлось, кто отомстил бы за нее.

– Насколько я помню, ваша сестра умерла три года назад.

– Да.

Что-то в напряженном голосе Софи насторожило Джулиана.

– Так, по-вашему, причина ее смерти кроется в соблазнении?

– Она оказалась беременной, милорд, и мужчина, посодействовавший этому, бросил ее. Она не могла вынести ни позора, ни предательства. И выпила большую дозу настойки опия. – Софи стиснула руки на коленях.

Джулиан вздохнул:

– Извините, Софи. Мне очень жаль…

– Она могла бы не делать этого, – пробормотала Софи. – Бесс бы спасла ее.

– Старуха Бесс? А как? – нахмурился Джулиан.

– Есть способы. И если бы сестра доверилась мне, я отвезла бы ее к Бесс. И никто бы ничего никогда не узнал.

Джулиан уронил обломок пера, подался вперед, схватив жену за руки. На этот раз он намеренно сдавил ее хрупкие косточки.

– Что вам известно о таких вещах? – тихо, но настойчиво спросил он.

Элизабет знала…

Софи быстро заморгала в явном смущении от гнева, который он едва сдерживал.

– Бесс прекрасно разбирается в лекарственных травах. И многому меня научила.

– И она научила вас, как избавиться от нежеланного ребенка? – был настойчив он.

Софи, казалось, поняла наконец, что рассказала слишком много.

– Она… Она называла травы, которые может принимать женщина, если забеременеет, – нехотя призналась Софи. – Но такие травы бывают опасными, и ими надо пользоваться очень умело и осторожно. – Софи в смущении потупилась. – Увы, я не настолько искусна…

– Черт побери! Лучше бы вы вообще о них ничего не знали! Клянусь, если старая ведьма Бесс занимается такими делами, я немедленно сгоню ее со своих земель!

– Правда, милорд? А позвольте спросить, ваши друзья в Лондоне все кристально чистые? Неужели никто из ваших любовниц не прибегал к подобного рода помощи? Из-за вас же?

– Нет, – зло заскрежетал зубами Джулиан. – Да будет вам известно, мадам, есть определенные средства предохранения от беременности, как и от некоторых заболеваний, связанных… Впрочем, не важно.

– Определенные средства, милорд? Какие? – В глазах Софи зажегся явный интерес.

– Бог мой! Нам не стоит это обсуждать.

– Вы, ваша светлость, сами начали разговор. Но вы не расскажете мне об этих средствах, чтобы не возникало проблем, я права?

– Нет, конечно.

– Понятно, еще одна привилегия мужчин – права на информацию.

– Вам незачем это знать, – сердито отозвался он.

– Но есть женщины, которым известны подобные вещи, – настаивала она.

– Все, довольно, Софи.

– И вы близко знакомы с такими женщинами? Почему бы вам не познакомить меня хотя бы с одной? Я бы с удовольствием с ней поболтала. Очевидно, она поведала бы мне много интересного, о чем нельзя вычитать из книг.

У Джулиана мелькнула мысль, что Софи снова его дразнит, он уже готов был совсем потерять терпение, но вдруг понял, насколько невинен и искренен ее интерес и само ее поведение. Он застонал и откинулся на спинку сиденья.

– Больше мы не будем обсуждать эту тему.

– К сожалению, вы очень похожи на мою бабушку. И признаюсь, это сходство меня очень огорчает, Джулиан. Я надеялась, что буду жить с человеком, который окажется интересным собеседником.

– Я буду развлекать вас иными способами, – пробормотал он, закрывая глаза.

– Если вы снова имеете в виду обольщение, Джулиан, запомните – это для меня не развлечение.

– Из-за того, что произошло с вашей сестрой? Я понимаю, случившееся оставило след в вашей душе, но уверяю, муж и жена – совсем другое, между ними не может быть того соблазна, которому поддалась ваша сестра, Софи.

– Правда, милорд? А когда вы научились находить различия? Во время своего первого брака? Или с любовницами?

Терпение Джулиана иссякло. Он не шевелился и не решался открыть глаза.

– Я уже объяснил, что мой первый брак не подлежит обсуждению. Как и то, о чем вы сейчас ведете речь. Лучше помолчите, Софи.

Что-то в этом тихом голосе произвело на нее впечатление, она умолкла. Джулиан снова овладел собой и, поняв, что способен контролировать свои эмоции, открыл глаза и посмотрел на жену:

– Рано или поздно вы должны ко мне привыкнуть, Софи.

– Вы обещали мне дать время. Три месяца, милорд.

– Черт побери, женщина! Я же не применяю насилия! Но не рассчитывайте, что я не попытаюсь изменить ваше отношение к занятию любовью. Во-первых, три месяца – слишком большой срок, а во-вторых, об обольщении ничего не говорилось в нашем соглашении.

Она резко повернулась к нему:

– Значит, вот что вы имели в виду, когда предупреждали меня: слово чести мужчины не слишком надежно, когда дело касается женщины? Я вас правильно поняла, милорд, то есть я не могу положиться на слово джентльмена?

Слишком сильное оскорбление – оно бросило Джулиана в холод.

– Никто из моих знакомых не рискнул бы сказать мне такие слова, мадам.

– Вы собираетесь вызвать меня на дуэль? – продолжала она с неподдельным интересом. – Дедушка научил меня обращаться с пистолетом. Можете мне поверить, я неплохо стреляю.

Джулиан только вздохнул: честь джентльмена не позволяла ему побить собственную жену в день свадьбы. Но он понял, что новый брак не обещает быть гладким и спокойным, как он рассчитывал.

Он взглянул на сияющее лицо жены, размышляя, как бы достойнее ответить на выпад Софи.

В этот момент кусочек ленточки, свисающий с ее ридикюля, совсем оторвался и упал на пол кареты. Софи нахмурилась и быстро наклонилась, чтобы подобрать его. И Джулиан нагнулся за ленточкой, его большая рука коснулась ее маленькой.

– Позвольте мне, – холодно произнес он, поднимая ленту за кончик.

– Спасибо. – Чуть смутившись, она попыталась сразу же пристроить ленточку к ридикюлю.

Джулиан с удивлением наблюдал, как лента распускается еще больше. Все, что было сделано на ридикюле из ленты, расползалось на глазах. Она смущенно подняла глаза на мужа:

– Я никогда не пойму, отчего со мной всегда происходят подобные неприятности.

Джулиан молча взял ридикюль с ее колен и, открыв, засунул внутрь распустившуюся ленту. Возвращая ей ридикюль, он внезапно осознал – он только что открыл ящик Пандоры.

Глава 3

Шла вторая неделя их медового месяца в имении Джулиана в Норфолке, когда у Софи появились опасения, что ее муж чересчур увлечен послеобеденным портвейном. В остальном она даже испытывала некоторое удовольствие от свадебного путешествия. Эслингтон-Парк был окружен величественными лесистыми холмами и тучными пастбищами. Главный дом выглядел весьма внушительно. Он был выстроен в прошлом веке в модном тогда классическом стиле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аманда Квик читать все книги автора по порядку

Аманда Квик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обольщение отзывы


Отзывы читателей о книге Обольщение, автор: Аманда Квик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x