Дина Джеймс - Любимый плут

Тут можно читать онлайн Дина Джеймс - Любимый плут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Покровка, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дина Джеймс - Любимый плут краткое содержание

Любимый плут - описание и краткое содержание, автор Дина Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто бы мог подумать, что во внешне благополучном, цивилизованном английском обществе в конце XIX века возможно такое: богатый аристократ, лорд Монтегю, насильно заключил в публичный дом гувернантку своих дочерей – юную красавицу Мелиссу, отказавшую его домогательствам, а человек с самого лондонского дна – вор Джоко – помогает ее сестре Марии спасти Мелиссу. Что может быть общего у леди и вора, даже если они полюбили друг друга? Есть ли у них будущее?

Любимый плут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любимый плут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Герцогиня… – помрачнел Джоко.

– Не говори мне ничего. Ты привел сюда человека, которого не знаешь.

– Я же сказал, что знаю ее. Знаю. Она – честная.

– Джоко, – пробормотала Мария. – Давай пойдем отсюда. Мелиссы здесь нет, я уверена.

– Почему вы в этом так уверены? – сухо спросила Герцогиня.

Теперь, когда Джоко поддерживал Марию, ей было не так больно стоять. Болезненная испарина сошла с нее, зато стала чувствоваться промозглая сырость этого места.

– Потому что, если бы моя сестра была здесь, она подбежала бы ко мне, как только услышала бы мой голос.

Во время этого разговора Джоко увидел несколько бочонков, стоящих у стены сразу же за кругом света от лампы. Не дожидаясь разрешения, он подкатил один из них к Марии. Вопреки ее протестам, он усадил ее на бочонок, а затем повернулся к Герцогине. Шляпа съехала ему на затылок, он поправил ее кончиками пальцев.

– А теперь слушай. У этой девушки пропала сестра. По-моему, ее стащил Тилли. Она приехала в город на Юстонский вокзал.

– Верно, это территория Тилли.

– И еще Берта Нэнса и Флашера… Герцогиня предупреждающе подняла руку:

– Тише, я знаю имена, – она подошла к Марии. – Как вы сговорились с Джоко?

Мария не разглядела ее лица, затененного полями шляпы. Боль в ее колене, казалось, росла с каждой минутой. Накрыв рукой колено, она сосредоточилась на том, чтобы ее голос прозвучал ровно.

– Даже не знаю, как ответить. Он встретился мне утром у подъезда.

– Ах вот как, – в голосе Герцогини явственно послышалась нотка веселья. – Значит, Джоко оказался у вас на пороге по счастливой случайности.

Джоко напряженно застыл и сдвинул котелок на самые глаза.

– Да, это так, – сказала Мария. – Пожалуйста, не осуждайте Джоко за то, что он привел меня сюда. Это я настояла.

– Ладно, Рия… – начал Джоко.

– Только он согласился помочь мне, – заторопилась она. – Он ездил за мной за город и обратно. Он… э-э… свалил это чудовище Тилли, который пытался меня похитить.

– Я уже слышала об этом, – сказала Герцогиня. – Славно сделано, Джоко.

– Спасибо, – кисло ответил тот.

– Честно, Джоко – славно сделано.

Все трое переглянулись. Тусклый свет появился над ними, словно кто-то зажег лампу у них над головами. С края помоста свесились две головы. Из-под обвисших полей их шляп торчали всклокоченные пряди волос. Одна шея была по уши замотана в тряпье, другая была голой и удручающе тощей.

– Спасибо, Панси, девочка моя, – Джоко приподнял котелок.

– Он взялся помогать мне, когда больше никто не согласился, – повторила Мария погромче, чтобы все слышали. – Мы здесь только по одной причине – он думал, что вы сможете помочь. Видите ли, мы просто не в состоянии обойти все… мм… бордели Лондона.

– Никогда в жизни, – сухо хмыкнула Герцогиня.

– Никогда в жизни, – подхватил хор голосов сверху.

– Мы думаем, что мою сестру Мелиссу утащили в один из них. Она – моя единственная родственница, я очень люблю ее. Ей только два дня назад исполнилось семнадцать.

Герцогиня пожала плечами. Плащ наконец сполз с них и свалился на пол.

– Она слишком стара для Тилли.

– Мне шестнадцать, – раздался голос сверху.

– Ну нет, – заявила ее подруга с замотанной шеей. – Тебе шесть. Балда! Тупица!

– Тупица? Я? От такой же слышу!

Обе головы исчезли. С помоста донеслись звуки шлепков и ударов, сопровождаемых крепчайшей бранью. Мария в растерянности оглянулась, Джоко только усмехнулся. Герцогиня и пальцем не шевельнула, чтобы утихомирить ссору.

– Дай ей еще пинка, Пан, – раздался третий голос.

Мария снова взглянула наверх. В темноте под потолком появилась еще полоска света, идущая с помоста у противоположной стены. Затем еще и еще одна.

Эти огоньки осветили длинную, очень узкую комнату, возможно, идущую по всей длине здания. Вдоль ее стен тянулись сколоченные из грубых досок нары.

– Что это за место?

– Неужели не догадываетесь? – в словах Герцогини слышался оттенок горечи. – Это приют, приют для бездомных.

– Но…

Герцогиня прервала ее:

– Не беспокойтесь, легавые не найдут нас. Владелец этого сарая давно забыл о нем.

– Если он вообще о нем знал, – добавил Джоко. – Педик чертов.

Сверху раздался пронзительный визг, со всех сторон сопровождаемый хором смеха и улюлюкания. Время от времени Марии удавалось заметить там очертания мелькнувшей руки или одежды, какой-то непонятный предмет перелетал с одного помоста на другой. Мария догадалась, что в этом месте полно детей.

– Бет! Возьми назад свои слова про тупицу, или я откушу тебе ухо!

– Отстань, крыса! – вслед за возгласом Бет послышался град тычков и ударов. Видимо, отбиться Бет не удалось, потому что она завизжала.

– Герцогиня! Герцогиня! – свесилась голова с противоположной платформы. – Пан убивает Бет!

– По-моему, она с ней не справится, Алиса, – Герцогиня повернула лицо к свету, и Марии наконец удалось хорошенько разглядеть его. Искаженное усмешкой, оно, тем не менее, было редкостно красивым.

Мария восхищенно уставилась на нее. Сама она не была образцом женской красоты, ее внешность была обычной, даже невзрачной. У нее не было даже таких красивых синих глаз, как у ее сестры. Она выглядела в точности так, как и должна была выглядеть работающая английская девушка из приличной семьи.

Герцогиня же выглядела настоящей герцогиней. Каждая черточка ее лица была изящна и утонченна, как у миссис Эйвори Шайрс. Овал ее лица был безупречным.

Герцогиня повернула голову и заметила изумленный взгляд Марии.

Визг над ними прекратился, в конце помоста сверху с грохотом спустилась лестница. Маленькая фигурка слетела по ней вниз.

– Она укусила меня! Она укусила меня! – Бет подбежала к Герцогине, обняла за талию и спрятала лицо в складках ее одежды. – Она откусила мне ухо!

Разъяренная Панси спустилась вслед за ней до половины лестницы.

– Ничего не откусила, только прокусила кожу! Герцогиня обняла плачущую Бет.

– Ты назвала ее тупицей?

– Да-а, но она и есть тупица.

Пан завопила от злости и спрыгнула на пол.

– Нет!

Прячась за Герцогиней, Бет сердито обернулась к ней.

– Ты даже не знаешь, что шесть и шестнадцать – совсем разные числа.

– Они звучат одинаково, – остановилась Пан.

– Бетти права, Панси, – ласково сказала Герцогиня. – Шесть и шестнадцать – совершенно различные числа. Одно обозначает маленькую девочку, а другое – почти взрослую.

– Шестнадцать тоже мало, если она не с фермы, – сказал стоявший рядом с Марией Джоко.

– Я с фермы, – ответил ему голос сверху.

– А мне – шестнадцать и три месяца, – отозвался другой голос.

Мария оглядела помещение, на первый взгляд похожее на черный подвал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дина Джеймс читать все книги автора по порядку

Дина Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любимый плут отзывы


Отзывы читателей о книге Любимый плут, автор: Дина Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x