Анна Грант - Огонь желания
- Название:Огонь желания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1997
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-742-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Грант - Огонь желания краткое содержание
Неотразимо красивый Адам Дьюард вызвал в душе юной Каролины удивительные, пугающие своей новизной чувства. Боясь признаться себе в любви к Адаму, Каролина поспешила выйти замуж… за другого. Но отвергнутый ею молодой человек не смирился и решил бороться за свое счастье.
Огонь желания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Охотничий домик выглядел точно так же, как и много лет тому назад, когда Шерри был здесь в последний раз: приземистая каменная постройка с покатой черепичной крышей, большими окнами и массивной деревянной дверью. Джордж попробовал ее открыть, но она, конечно же, оказалась запертой. Тогда он заглянул в окно. Однако ничего не увидел и не услышал – в домике было сумрачно и тихо. Насколько ему помнилось, там, за окном должна быть большая комната, посреди которой стоял огромный стол, и на нем красовалась дорогая китайская ваза. Пол был застелен толстым мохнатым ковром, а у камина стояли два кожаных кресла и небольшой столик, уставленный бутылками с алкогольными напитками. Тогда все здесь показалось Шерри очень уютным и милым. Помнится, он даже позавидовал Тэлботу, что тот устроил себе такое замечательное убежище. Но сейчас у него было другое настроение – ему хотелось разметать это гнездо глухаря, не оставив от него камня на камне.
Дальше, за этой комнатой, была еще одна, служившая спальней. И если Джорджу правильно подсказывала интуиция, то женщины, скорее всего, заперты именно там. Неизвестно, когда Тэлбот намеревался прийти за ними, это могло произойти в любую минуту. И поэтому, не желая терять зря время, Шерри обернул руку носовым платком и кулаком выдавил оконное стекло. Разбившись, оно с грохотом упало на пол.
Он влез на подоконник, затем шагнул на стол и задел ногой что-то холодное и гладкое – китайская ваза упала вниз и разбилась.
В этот момент дверь, ведущая из спальни в эту комнату, отворилась.
– Какого черта вы здесь делаете?! – возмущенно спросил его Колборн, быстро закрывая за собой дверь.
Однако Шерри успел услышать, как в спальне вскрикнула женщина.
Если он не имел возможности выплеснуть свой гнев на Тэлбота, то для этой цели вполне мог сойти и его денщик. Спрыгнув со стола, Джордж бросился на Колборна.
Раздался выстрел.
Перед тем как упасть, Шерри ощутил острую боль в груди. И потерял сознание. Во второй раз за этот день.
Вот уже более двух часов они были в пути, и все это время Адам сидел в оцепенении, не проронив ни единого слова. С Хокинсом творилось то же самое – он молчал и отрешенно смотрел в окно. Да и о чем было говорить, когда и так все было яснее ясного.
Экипаж летел вперед на предельной скорости. Только один раз они остановились, чтобы спросить, как доехать до Шентона.
И вот когда уже поездка подходила к концу, оцепенение Адама сменилось напряженным ожиданием предстоящей встречи.
– По всей видимости, мы уже приехали, – произнес Хокинс, когда на горизонте показались очертания ворот. Еще несколько ярдов, еще несколько минут… Наконец, они подъехали к дому. Все здесь выглядело довольно мирным и спокойным. О том, что поблизости где-то должны быть люди, говорили только свежие следы лошадиных копыт и колес кареты, отпечатавшиеся на гравиевой дорожке.
– Спрячем экипаж? – спросил Хокинс, когда они остановились.
– Нет. Лучше держать его наготове, чтобы долго не возиться, если понадобится бежать.
Они привязали лошадей к придорожным липам.
– Что-то нигде не видно лошади Шеритона, – заметил Хокинс, когда они направились к дому. – Думаешь, он здесь?
– Не знаю, – сказал Адам, рассматривая дом и надеясь уловить хоть какие-то признаки присутствия здесь людей. – В любом случае, на его помощь нам рассчитывать не приходится.
– Зная тебя не первый год, я могу с полным правом утверждать, что ты и на мою помощь не собираешься рассчитывать, – усмехнулся Хокинс.
Адам улыбнулся.
– Ладно, ступай за мной. Надеюсь, для Раули будет не очень приятно узнать, что я не один к нему в гости пожаловал, а еще и тебя с собою притащил.
Они поднялись по ступенькам крыльца и, толкнув массивную входную дверь, очутились в прохладном сумраке длинного холла. Кругом стояла мертвая тишина, и ничто не говорило о присутствии в этом доме какой-либо живой души – не было ни слуг, ни Тэлбота, ни женщин, ни Шеритона.
Дьюард сделал несколько шагов и остановился. Если какие-то звуки и раздавались здесь, так это только завывание ветра.
Адам сделал Хокинсу знак следовать за ним.
Кроме того, что темная деревянная лестница вела наверх, на второй этаж, в холле еще имелось несколько дверей. Было отчего растеряться. За какой-то из этих дверей их могли, затаившись, ждать. Ведь если кто-то сейчас находился в доме, то он вполне мог видеть, как гости взошли на крыльцо и вошли внутрь здания.
Переглянувшись, мужчины, не сговариваясь, направились к двери в самом конце холла. Хокинс прижался к стене. Адам резко распахнул дверь.
И услышал, как вскрикнула Каролина.
Увидев его, она вскочила со стула, на котором сидела, и несколько локонов, выбившихся из-под шляпки, упали ей на лоб.
Адам внимательно оглядел ее, но на то, чтобы она подвергалась насилию, ничто не указывало, разве что, на лице ее застыло напряженное и испуганное выражение. У него аж от сердца отлегло, когда он увидел ее живой и невредимой.
Только потом он взглянул на Тэлбота, который стоял у окна.
Больше в комнате никого не было.
– Где Эмили? – грозно спросил Адам, крайне обеспокоившись ее отсутствием.
– Колборн увел ее куда-то вместе с Еленой. – Каролина говорила очень быстро, чуть ли не скороговоркой, словно боялась, что Тэлбот не позволит ей договорить. Чувствовалось, что она была на грани нервного срыва. – У Колборна есть оружие.
Адам поспешил закрыть за собой дверь, чтобы Хокинс, оставшийся в холле и, без сомнения, слышавший сказанное сейчас Каролиной, мог незаметно выскользнуть из дома и отправиться искать Елену и Эмили.
– Испугался, что не сможешь справиться в одиночку с женщинами и ребенком, а, Раули? – спросил Адам, впервые посмотрев Тэлботу в глаза. – Куда ты подевал Эмили и миссис Мурос?
Тот с удивлением уставился на Дьюарда.
– Боже мой! – воскликнул он. – Мне следовало раньше догадаться! Ты и есть тот самый отец этого незаконнорожденного ребенка, не так ли?
Адама охватила ярость.
– А если и так? Это что-нибудь меняет? – вспыхнул он.
– Положим, меняет. Это многое упрощает, если хочешь знать! – Тэлбот выступил вперед, вдохновленный своим неожиданным открытием. – Теперь, Дьюард, ты у меня в руках! Имея в заложницах твою любовницу и твою дочь, я…
– Каролина! – Не обращая внимания ни на эти слова, ни на человека, их произнесшего, Адам протянул ей руку. – Идем!
По правде говоря, он сомневался, что эта тактика сработает. И правильно сомневался. Как только Каролина сделала шаг вперед, Тэлбот достал пистолет и направил его на Дьюарда.
– Ну что ж, хорошо, – спокойно сказал Адам. – Теперь, по крайней мере, все карты раскрыты. Что ты от меня хочешь, Раули?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: