Синтия Томасон - Песня реки

Тут можно читать онлайн Синтия Томасон - Песня реки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синтия Томасон - Песня реки краткое содержание

Песня реки - описание и краткое содержание, автор Синтия Томасон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мошенник-антрепренер решил заработать на гастролях Анны Роуз Конолли довольно необычным способом – пустил слух, что молоденькая певица… слепа. И хитрый план сработал. Лишь сероглазый красавец Филип Бришар не поверил ложному слуху, и этот обман его только рассмешил. Но неожиданно Анна Роуз оказывается в смертельной опасности и молит его о спасении. Какой же джентльмен не рискнет жизнью ради беззащитной дамы! Особенно – если дама эта покорила его сердце и зажгла в нем пламя страстной, неодолимой любви…

Песня реки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня реки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синтия Томасон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так безопаснее, – пояснил Филип. – Один раз я уже обо что-то уколол пальцы. Если не ошибаюсь, у вас в рукаве моя булавка.

– О Боже! – Анна прикрыла глаза, на щеках у нее проступил румянец. – Я… я…

– Знаю, знаю… вы собирались переслать ее мне по почте.

В тот вечер Филип отправился в салон поиграть в карты. Анна пообещала в его отсутствие никуда не выходить. Она была настолько измотана, что не стала возражать. Да и не хотела этого делать. Скользнув между свежими простынями на удобной постели, она почти мгновенно уснула. Проснувшись утром, Анна обнаружила на столике поднос с завтраком, а на полу на каком-то импровизированном тюфяке спящего Филипа.

Пока Филип предавался безмятежному сну, Анна жевала сыр со свежайшими булочками и смотрела в окно. «Герцогиня Орлеанская», блиставшая пышной роскошью оформления, но отнюдь не скоростью, лениво шла к югу. Анна знала: их следующей остановкой будет Сент-Луис, город, в котором она родилась и в котором не была чуть ли не с детства. В последний раз она видела Сент-Луис с сиденья фургона Мика Конолли, когда он увозил ее из сиротского приюта.

Анна предполагала, что свидание с родными местами будет нелегким. Там умерли ее родители, там она провела много месяцев в ожидании собственного вызволения от мисс Брокман. Однако предчувствие ее обмануло. Прислушиваясь к ровному дыханию Филипа, она вдруг поняла, что скорее ожидает в этом городе какого-то приятного сюрприза. Могла ли она надеяться на нечто подобное? Но это произошло! После суровых испытаний в Кейп-де-Райве она впервые стала надеяться, что у нее есть будущее. И этим фантастически приятным открытием она обязана Филипу Бришару.

Когда он пошевелился во сне, Анна вновь окинула его взглядом. Руку, выбившуюся из-под покрывала, он раскинул на полу. Анна вспомнила, как этой рукой он обнимал ее, прижимал к своей груди, гладил по волосам. Вспомнила, что ощущала, когда он прикасался к ней, и как успокаивающе действовали его слова…

А что она сделала для него? Впутала в эту ужасную историю, украла его вещи, да при этом еще без конца капризничала. И вообще вела себя самым возмутительным образом. Ей вдруг захотелось сделать для Филипа что-нибудь хорошее, а то ведь он, наверное, считает ее стяжательницей. Надо доказать ему, что она не такая. Но чего ей действительно хотелось – и она была страшно поражена, когда вдруг поняла, – так это понравиться ему!

И Анна придумала наконец, какое доброе дело совершит. Она порадует своего благодетеля, возместив ущерб, причиненный новому платью Клодетт. Для этого нужно только пришить на место пояс, который она ничтоже сумняшеся оторвала полдня назад, и подправить шов на талии. Если не удастся найти нитку с иголкой, можно попросить Филипа достать в Сент-Луисе. Анна пошла к гардеробу вынимать платье.

Открыв дверцу, она скользнула пальцами внутрь, нащупывая медно-золотистое одеяние. Когда она увидела висящие рядом два платья меньшего размера, ее разобрало любопытство. «А ну-ка посмотрим, что там за имя?» Она вынула одно платье и осмотрела подрубку на шее. На бирке от модельера теми же изящными буквами, что и на платье Клодетт, было вышито: «По индивидуальному заказу для мадам Моники Бришар».

Сперва Анна просто пожала плечами и сунула платье обратно, но когда до нее дошел истинный смысл надписи, она снова вынула его и уставилась на имя.

– Мадам Бришар, – осипло прошептала она. – Он женат!

Разрозненные мысли внезапно слились воедино, и все встало на свои места. Она-то ломала голову, кто эта таинственная Клодетт! Угловатая девочка-подросток, о которой упомянул Филип, вероятно, была его дочерью.

После этого горестного заключения Анна отошла от шкафа и опустилась на стул. Теперь для нее многое прояснилось. Филип Бришар – супруг-волокита! Потому он с такой легкостью сочинил историю для капитана Кразерса. Если у него рыльце в пушку и он не скрывает своих пороков, то неблаговидное поведение замужних женщин, приходящих к нему в каюту, для него тоже пустяк. Он даже считает возможным бахвалиться, что пренебрегает элементарными нравственными принципами. По мере того как разгорался ее гнев, Анна чувствовала, что ее все больше и больше охватывает разочарование, она уже презирала себя за слабоволие. Подумать только, еще минуту назад ее волновало, понравится она ему или нет!

Анну вдруг осенило: теперь ясно, почему Филип так настойчиво удерживает ее на пароходе. Конечно, после своего опрометчивого решения он боялся ее появления в Кейп-де-Райве. Если ее поймают у озера, Филипа тоже могут арестовать как пособника убийцы. В результате скандала наверняка пострадает репутация его жены и дочери. Не зря же он упомянул о вещах, на которых имеются его фамильные знаки.

Но тогда зачем ему понадобилось вести эти разговоры про Новый Орлеан? Может, он действительно имеет в виду подключить своего брата? Может, он искренне хочет ей помочь? Только с чего бы? Исключительно из благородства? А почему бы и нет! В конце концов Филип только что доказал, что способен на добрые поступки, да и раньше признался, что поверил ее рассказу. Возможно, он не вполне порядочный человек, но и не окончательный подлец. Филип скорее всего не захочет вводить ее в свой дом, но вдруг он сумеет помочь ей доказать ее невиновность?

А если так, то глупо не принять его помощь. Все равно терять ей нечего. Кейп-де-Райв слишком далеко, чтобы думать о возвращении. Если думать о будущем, хотя бы в пределах ближайших нескольких дней, остается положиться на Филипа Бришара и постараться использовать свой шанс до конца.

Филип что-то пробормотал и приоткрыл глаза. Теперь, глядя на него, она испытывала горькое разочарование. Да, его доброта – не более чем мимолетное участие к одинокой оклеветанной девушке.

Анна мысленно распекла себя за сентиментальность и глупые мечты. Мик был прав в оценке Филипа Бришара. Не следовало обольщаться относительно «напыщенного сноба с голубой кровью, богатого потомка каких-нибудь аристократов». Филип Бришар всего лишь не испытывает к ней антипатии и не должен отречься от своего обещания помочь ей.

Анна отбросила все мысли о починке платья – она не хотела понравиться Филипу. Теперь ей это не казалось важным.

Глава 6

– Вы собираетесь взять меня с собой? – удивилась Анна. По логике вещей ей следовало прятаться от людей, а не лезть им на глаза. Сосредоточившись на спине Филипа, пока он брился, она обдумывала ситуацию и находила его затею с прогулкой несуразной.

Время приближалось к полудню. Филип, поднявшись приблизительно час назад, стоял умытый и почти одетый, за исключением рубашки, с полотенцем на плече. Прежде чем взглянуть – в зеркале – на Анну, он вытер свисающим концом полотенца лезвие своей бритвы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синтия Томасон читать все книги автора по порядку

Синтия Томасон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня реки отзывы


Отзывы читателей о книге Песня реки, автор: Синтия Томасон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x