Конни Мейсон - Пленница Быстрого Ветра

Тут можно читать онлайн Конни Мейсон - Пленница Быстрого Ветра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Конни Мейсон - Пленница Быстрого Ветра краткое содержание

Пленница Быстрого Ветра - описание и краткое содержание, автор Конни Мейсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман популярной американской писательницы переносит читателя на просторы Америки второй половины XIX века. Отважный юноша, выросший среди индейцев, берет в плен белую девушку, желая сделать ее своей рабыней, однако оказывается сам пленен ее красотой. Много испытаний выпадает на долю молодых людей, прежде чем они обретают друг друга.

Пленница Быстрого Ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленница Быстрого Ветра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Мейсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Губы Ханны изогнулись в улыбке.

— Как же вам удалось уговорить мистера Харли?

Трент мог быть чрезвычайно обаятельным, когда хотел, решила Ханна. Но заводить с ним роман не следует. Быстрый Ветер — единственный, кто ей нужен. Все другие мужчины не выдерживают никакого сравнения с ним.

— Это секрет. Надеюсь, тебе понравится прогулка.

— Я должна идти, Трент. Нужно подавать кушанья и напитки посетителям, — она обежала взглядом зал.

Ее глаза остановились на мужчине в надвинутой на глаза шляпе, сутуло сидевшем на стуле в темном углу, ей привиделось что-то знакомое в развороте плеч…

Райдер поднял голову, и его взгляд столкнулся со взором зеленых глаз Ханны. Он заметил, как она вскрикнула и поднесла руку ко рту, чтобы заглушить возглас удивления. Казалось, в этот момент в зале остались лишь эти двое, напряженно не сводившие друг с друга глаз, и напряжение было так велико, что как бы обволакивало их густым туманом, закрывая все вокруг. У Ханны непроизвольно сорвалось с губ его имя.

Гилмор услышал и вскочил на ноги.

— Где?

Но не было нужды спрашивать, потому что Райдер уже встал из-за стола и угрожающе смотрел в его сторону.

— Какого черта он не в тюрьме? Голову с плеч тому, кто его упустил из-под стражи!

Ханна лишилась дара речи, но была еще в состоянии, замерев, стоять и смотреть.

— Ханна, послушай, ни в коем случае не разговаривай с ним! Оставайся здесь! Я сам с ним побеседую.

Ханна хотела броситься к Быстрому Ветру, оказаться в его объятиях и умолять никогда больше не оставлять ее но не могла шелохнуться. Выражение его лица остановило ее. Ханна кивнула Тренту, соглашаясь.

Райдер, сжав кулаки, смотрел на приближавшегося Гилмора. Он не осмеливался взглянуть на Ханну, опасаясь прочитать в ее лице любовь к лейтенанту.

— Как удалось тебе бежать из тюрьмы, Ларсон? — Гилмор, хоть и был таким же высоким, как Райдер, проигрывал ему в телосложении неизмеримо.

Они стояли друг против друга, обмениваясь вызывающими взглядами.

— Я не убегал, лейтенант. Меня освободили.

— Черт побери! Кто осмелился?

— Капитан Предью.

— Заместитель командира? Почему он это сделал? У меня достаточно улик, чтобы упрятать тебя за решетку до конца жизни.

— Спросите капитана. Подозреваю, насчет улик, это ложь. Сомневаюсь, чтобы собранных вами сведений было достаточно для приговора, — невозмутимое лицо Райдера не выдавало его волнения.

— Это мы еще посмотрим! Ты забыл о том, как насиловал невинную девушку? Что ты делаешь в Денвере? Почему не возвращаешься обратно в край Паудер-Ривер?

— Я приехал за своей женой.

Неважно, что она сделала и сделает, эта женщина все еще принадлежит ему.

— Твоя жена? Ха! Ханна — твоя жена? Ты хочешь сказать — шлюха?

Рука Быстрого Ветра потянулась к ножу за поясом. Несмотря на обещание, данное Заку, он был страшно близок к тому, чтобы перерезать Гилмору глотку.

— Может, Ханна для тебя и шлюха, но мне жена.

Гилмор побагровел от ярости.

— Тебе не о чем говорить с Ханной, ясно? Если бы ты спросил ее, она сказала бы тебе то же самое. Она теперь принадлежит мне, — солгал он, — и не хочет иметь с тобой ничего общего.

Лицо Райдера побелело. Он представил Ханну и Гилмора в объятиях друг друга, и этот образ едва не свел его с ума.

— Я ничего не обещаю тебе, Гилмор.

— Я докопаюсь до истинных причин твоего поспешного освобождения и так быстро отправлю тебя обратно в тюрьму, что ты и опомниться не успеешь! Если не дурак, уезжай из города, пока есть время.

Резко повернувшись, Гилмор направился к Ханне. Грубо схватив ее за руку, он потащил ее в кладовку позади бара. Райдер заставил себя сесть, понимая, что на этот раз нужно выждать. Когда он поговорит с Ханной — а он поговорит с нею! — Гилмора поблизости не будет.

— Трент, вы делаете мне больно! — Ханна пыталась вырвать руку, которую изо всех сил сжимал лейтенант. — Что все это значит? Что здесь делает Быстрый Ветер? Как ему удалось выйти из тюрьмы?

— Хотел бы и я это знать, — процедил сквозь зубы Трент. — Но не сомневайся, я все выясню. У меня достаточно доказательств! Этот человек участвовал в набегах, грабил и убивал. Когда ты подпишешь показания, к этим обвинениям будет добавлено и изнасилование.

Ханна вызывающе вздернула подбородок.

— Я уже отказывалась не раз подписывать подобные показания и намерена отказываться и впредь.

— В таком случае я сумею доказать, что ты стала шлюхой по собственной воле!

— Я не…

— Нечего врать! Я имел в виду то, что сказал. Ты не должна связываться с этим белым дикарем. Предупреждаю тебя совершенно серьезно. Если ослушаешься, я постараюсь, чтобы он вернулся в тюрьму и остался там до конца жизни, — он бросил на нее холодно-расчетливый взгляд. — Однако, если ты поступишь, как я велю, может, я и сниму обвинения. Ты сама призналась, что была шлюхой дикаря. Значит, я не обязан больше защищать твою добродетель, как делал это до сих пор, — он хрипло рассмеялся. — Я хочу тебя, Ханна, и ты будешь моею! Если ты согласишься, я уничтожу улики против Быстрого Ветра.

С грубостью, которую не проявлял раньше, он притянул Ханну к себе и впился ртом в ее губы. Ханна протестующе всхлипнула. Когда он поймал ее руку и опустил на свой отвердевший член, она яростно выкрикнула:

— Нет! Не смейте!

Гилмор отпустил ее.

— Я не хочу тебе зла, Ханна. Ты увидишь, я буду весьма щедрым любовником, но потребую от тебя верности. Выброси этого дикаря из головы!

— Вы с ума сошли! Я не могу стать вашей любовницей! Я жена Быстрого Ветра и, даже если бы была свободна, все равно не согласилась бы на ваше предложение.

— Значит, ты хочешь, чтобы он гнил за решеткой всю оставшуюся жизнь?

Ханна покачала головой. Заключение в тесной и душной камере без припекающего спину солнца над головой и ветра, овевающего лицо, убьет его.

— Тогда делай, как я говорю! Не смей и словом с ним перемолвиться! Поняла? Иначе я пущу в ход все собранные мною сведения! И не беспокойся о своем освобождении от найма, я этим занимаюсь.

Как ни хотелось Ханне увидеться с Быстрым Ветром, она не могла это сделать. Трент не из тех, кто угрожает впустую. Ради блага любимого она должна во что бы то ни стало его избегать.

Гилмор и не ждал от Ханны ответа. Он еще раз крепко поцеловал ее, просунув язык между губ, потом резко отпустил и быстро вышел, оставив Ханну совершенно опустошенной. Она не любила Трента, от одной только мысли лечь с ним в постель ее начинало тошнить. Склонив голову и опустив плечи, она вернулась в зал и взялась за работу. Осмелившись глянуть в тот угол, где сидел Быстрый Ветер, Ханна обнаружила, что он ушел.

Быстрый Ветер прятался позади гостиницы, пока не погасли огни. Заглянув в заднее окно, он увидел, как Ханна взяла лампу и стала подниматься по лестнице. Она последней в гостинице ложилась спать. Быстрый Ветер с радостью заметил, что несколько минут спустя свет появился на третьем этаже. Он был доволен, что так легко удалось обнаружить, где находится комната Ханны. Теперь оставалось лишь найти незапертое окно. Настоятельная потребность увидеть Ханну мучительной болью терзала Быстрого Ветра. Он должен знать наверняка, как она относится к синему мундиру и правда ли, что они любовники.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Конни Мейсон читать все книги автора по порядку

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленница Быстрого Ветра отзывы


Отзывы читателей о книге Пленница Быстрого Ветра, автор: Конни Мейсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x