Наталья Пушкина-Меренберг - Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)
- Название:Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Захаров
- Год:неизвестен
- Город:Москва
- ISBN:5-8159-0483-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Пушкина-Меренберг - Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой) краткое содержание
Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).
Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.
В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака. Очевидно, влечение к перу она унаследовала от своего отца, на которого была так похожа.
А теперь читайте сами!
Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И здесь следует сказать о событиях романа, которые наверняка являются вымышленными. Суд над молодым Беклешовым-Дубельтом, его самоубийство (на самом деле он умер в 1900 году в Петербурге), наконец, соединение молодых героев романа чуть ли не в 1856 году — вымысел. Но это не просто вымысел. Это своего рода расчет героини с ее врагами, победа над теми, кто оскорблял и унижал ее достоинство, над всей удушливой атмосферой эпохи Николая I (вспомним хотя бы придворную сцену первого бала) и одновременно радость от воцарения Александра II, царя-освободителя, радость обновления.
А теперь второй вопрос, самый трудный, — вопрос об авторстве романа. Клотильда фон Меренберг, правнучка Н.А. Пушкиной, считает, что автором романа является сама Наталья Александровна. Рукопись романа хранилась у ее дочери, Александры Николаевны. Ни она, ни двое других детей Н.А.Пушкиной, разумеется, не могли быть авторами: они никогда не были и не жили в России. Они не видели ни дачи в Стрельне, ни Петергофа, ни тем более Ярославля, описанного живыми гоголевскими красками. [17] Мы не знаем, жила ли Наталья Александровна в Ярославле. Но автор, описывая любительский спектакль, забыл упомянуть о театре Ф.Г. Волкова, основанном еще в 1750 году.
Вряд ли Н.А.Пушкина могла поделиться с кем-то другим интимными подробностями своей жизни, своей первой любви. Недаром все персонажи хоть и легко узнаваемы, но скрыты за чужими именами. Между тем письма Н.А.Пушкиной И.С.Тургеневу, издателю «Вестника Европы» М.М. Стасюлевичу и другим говорят об ее незаурядных литературных способностях. В.Б. Бертенсон пишет о ней5: «Постоянное проживание за границей, только среди иностранцев, не сделало из дочери А.С.Пушкина иностранку…» — и, говоря о письме Н.А.Пушкиной к нему: «Разве от этого письма не веет чисто русской скромностью, разве оно не переносит нас во времена далекие, хорошие?»
Но почему роман написан по-немецки? Видимо, Н.А. Пушкина-Меренберг не адресовала его русскому читателю. Быть может, писала его для своих детей и внуков, которые по-русски почти не читали. Графологическая экспертиза вряд ли имеет смысл: наверняка Наталья Александровна текст диктовала. Здесь много вопросов, на которые едва ли будет получен ответ. Но время создания романа можно датировать с относительной точностью. Вспоминая о даче Громовых, построенной в итальянском стиле, автор пишет о событиях, произошедших «примерно 30–40 лет назад». Таким образом, можно считать, что роман был написан в 1880–1890 гг.
Наталья Александровна знала отца по рассказам матери, но любовь к нему пронесла через всю жизнь. Именно ей мы обязаны первой публикацией писем Пушкина к невесте и жене в «Вестнике Европы» (1878 г.). Предисловие к этой публикации написал И.С.Тургенев. В 1880 году она приезжала в Москву на открытие памятника Пушкину. Видимо, память об отце не раз поддерживала ее в жизни. И хоть имя Пушкина только однажды появляется на страницах романа, вспомним, как в минуту тоски и отчаяния героиня раскрывает том стихов «божественного поэта», который уносит ее «в заоблачную высь», подальше от тягостной прозы жизни.
И последнее. Пушкин любил своих детей и мечтал о внуках. В «Отрывках из писем…» он писал: «Бескорыстная мысль, что внуки будут уважены за имя, нами им переданное, не есть ли благороднейшая надежда человеческого сердца?» Пушкина мы читаем всю жизнь, с раннего детства до самой смерти. Все мы в неоплатном долгу перед ним. Меня утешает мысль, видимо, наивная, что, переведя с немецкого роман «Вера Петровна» (о качестве перевода не мне судить), я хоть в ничтожной доле этот долг оплатил.
Проф. В.М. Фридкин
Москва, декабрь 2003 г.
Примечания
1
Свято-Сергиев монастырь, известный своим богатством.
2
Открытые карты (фр.).
3
Шарм (фр.).
4
Полусвет (фр.).
5
Говоря между нами (фр.).
6
Доброго вечера, мой дорогой друг (фр.).
7
Вещественное доказательство (лат.).
8
Фидибус — скрученная бумажка для зажигания трубки.
9
Лучше поздно, чем никогда (фр.).
10
Свидание (фр.).
11
Мария Федоровна, датская принцесса Дагмара, жена будущего царя Александра III.
12
Мастер удовольствия.
13
Какая глупая суета! (фр.)
14
Лукавство (фр.).
15
Секрет этой комедии (фр.).
16
Интересно заметить, что Беклешовы, помещики Псковской губернии, были хорошими знакомыми Пушкина и его семьи и упоминаются в письмах Пушкина к Наталье Николаевне, хранившихся у Натальи Александровны. Один из них, П.Н. Беклешов, был исправником Островского уезда Псковской губернии. Не отсюда ли происходят имена героев романа? (См. Л.А. Черейский. «Пушкин и его окружение». Наука. Л., 1976.)
17
Мы не знаем, жила ли Наталья Александровна в Ярославле. Но автор, описывая любительский спектакль, забыл упомянуть о театре Ф.Г. Волкова, основанном еще в 1750 году.
Комментарии
1
Serena Vitale. il Bottone di Puskin. Adelphi. Milano, 1995.
2
Серена Витале, Вадим Стapк. Черная речка. До и после. Журнал «Звезда», СПб., 2000.
3
Владимир Фридкин. Дорога на Черную речку. Вагриус. М., 1999.
4
В.М. Русаков. Уважены за имя… Советская Россия. М., 1987.
5
Владимир Полунин. Потомки великого древа. Бонус. Красноярск, 1999.
6
Владимир Фридкин. Пропавший дневник Пушкина. Знание. М., 1991.
7
Александра Арапова. Наталья Николаевна Пушкина-Ланская. Демиург. М., 1994.
8
П. Долгоруков. Петербургские очерки. Новости. М., 1992.
Интервал:
Закладка: