Мэри Кингслей - Маскарад
- Название:Маскарад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:2005
- Город:Смоленск
- ISBN:5-8138-0679-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Кингслей - Маскарад краткое содержание
Бланш Марден живет обычной размеренной жизнью. Мужчины на нее не заглядываются, впереди у нее годы, наполненные тоской и одиночеством. Все меняется, когда она внезапно оказывается рядом с человеком, только что бежавшим с площади, где его собирались казнить. И с этой минуты Бланш оказывается в центре опасного, но увлекательного приключения. Вот только, что ждет молодых людей, в его конце?
Маскарад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Саймон кивнул. Он хорошо знал подобный тип женщин. Они становились актрисами не из-за любви к театру, а из-за возможности найти состоятельного мужчину, который содержал бы их. Бланш была совсем другой, она создана быть актрисой. Она – порядочная девушка, а порядочные девушки не становятся актрисами.
Подумав об этом, Саймон вновь почувствовал себя неловко. Его мысли без конца возвращались к тому, как он поступил с ней, испортил ей жизнь, вырвал из спокойного, безопасного мирка, в котором она пребывала, пока не встретила его. Бланш довольно быстро сошлась со многими актерами, но все же эта жизнь была не для нее. Она должна иметь свой дом, заботливого мужа, детей. Эта мысль снова повергла его в отчаяние. Дети – это последнее, что он желал от женщины.
– В ней что-то есть, – тихо сказал Макнелли, проследив за взглядом Саймона.
– В Фебе? Конечно, она очень талантлива.
– Нет, я говорю о мисс Марден, – Макнелли почесал подбородок, – Жиль снова хочет дать ей роль.
Саймон посмотрел на друга.
– Но это невозможно. Что будет, если ее узнают?!
– Конечно, это рискованно, но если она опять будет играть мужскую роль, и при том ей не надо будет много говорить, думаю, все обойдется.
– Нет, – воскликнул Саймон, – я не позволю.
– Неужели?
Макнелли посмотрел на него вопросительно и вместе с тем удивленно.
– Она тебе нравится, это ясно как божий день.
– Нет.
– Кого ты пытаешься обмануть! Я же вижу, как ты на нее смотришь, – Макнелли не обращал внимания на гневные взгляды, которые Саймон бросал на него. – Я тебя понимаю. Она хорошенькая, особенно волосы. Миленькое личико и хорошая фигура – особенно в мужской одежде.
– Макнелли, если ты не замолчишь, то скоро недосчитаешься нескольких зубов.
Макнелли ухмыльнулся:
– Я не хотел тебя обидеть, парень, кроме того, мне кажется, ты ей тоже нравишься.
Саймон откинулся назад.
– Очень надеюсь, что ты ошибаешься.
– Это еще почему? Что плохого в том, что ты нравишься девушке?
– Только благодаря мне она оказалась там, где ей совсем не место.
– Ты не прав. Пусть она сама решит, где ее место.
– Проклятие! – пробормотал Саймон. Он уже задыхался в этом сарае, но ничего не мог с этим поделать. Кроме того, мысли о Бланш не давали ему покоя. Да, она действительно ему очень нравилась, но в том положении, в котором они находились сейчас, о проявлении чувств не могло быть и речи.
Неожиданно он вскочил и направился к выходу, как вдруг кто-то схватил его за руку.
– Нет, мой мальчик, тебе лучше не выходить на улицу, – сказал Жиль, уводя Саймона от двери, – ты же не хочешь, чтобы с твоей шеей произошли необратимые изменения.
– Черт возьми! – выругался Саймон, напряжение последних дней давало о себе знать. – Мне надоело, что каждый указывает мне, что делать. Я пойду туда, куда мне захочется.
– Ну что ж, ладно, – Жиль посмотрел на него пытливым взглядом, – мне нужен кто-нибудь, чтобы порепетировать сцену дуэли. Может, это тебя взбодрит.
– Хорошо, – сказал Саймон раздраженно и последовал за Жилем.
В свободном углу сарая, подальше от людей двое мужчин взяли выкрашенные деревянные мечи и встали друг против друга. Сцены дуэлей необходимо было репетировать с особенной тщательностью. Каждый выпад, каждый удар должен быть доведен до совершенства, но вместе с тем ни один из актеров не должен пострадать. Саймон пару раз уже участвовал в подобных сценах, хотя ни разу в жизни не держал в руках настоящей шпаги, что касается Жиля, то ему такие сцены были тем более не в новинку.
– Для какой это пьесы? – спросил Саймон, поднимая свое оружие для приветствия.
– «Отмщенная честь». Третьесортная мелодрама, но публика будет в восторге. Завтра первое представление. Начнем с того, что я неожиданно нападаю.
– Но все-таки мне удается парировать удар, – сказал Саймон и выставил шпагу. Раздался звук удара дерева о дерево. – Какую роль ты играешь?
– Злодея. В этом месте следи за своими движениями. Это была бы твоя роль, но, к сожалению, за твою голову назначена уж очень высокая награда.
На этот раз Саймон нападал и ранил противника в руку.
Жиль поднял руку, останавливая поединок.
– Не так, – он нахмурился, – ты достанешь меня, но не так скоро. Наш злодей – опасный противник. А ты – молодой герой, который пойдет на все ради возлюбленной. Попробуем еще раз.
Оружие Жиля замелькало в воздухе, нанося несметное количество ударов.
– Теперь отступай назад, как будто не можешь устоять. Все должно выглядеть так, как если бы ты был слабее противника.
– Но я выше тебя, – засмеялся Саймон.
– Это не играет никакой роли в фехтовании, – послышался голос позади них.
Вздрогнув, Саймон оглянулся и увидел Бланш, которая сидела на земле, скрестив ноги и уперев подбородок в руки.
– Ловкость и быстрота вот что от вас требуется.
Саймон утер пот со лба, в амбаре было довольно жарко, тем более для упражнений в фехтовании.
– Откуда ты знаешь? – спросил он девушку.
– Вы неправильно держите оружие, – она обращалась к Жилю, совершенно игнорируя Саймона. – Ваш противник без труда выбьет шпагу у вас из рук, и что тогда?
– А как я должен держать? – спросил Жиль с улыбкой.
– Вот так.
Бланш грациозно поднялась и взяла шпагу из его рук.
– Пальцы плотно обхватывают рукоятку, а большой палец вот сюда. Чувствуете разницу?
– Да, так намного удобнее, – Жиль нахмурился и тоже вытер лоб, – Неужели вы действительно умеете фехтовать, мисс?
– Как ни странно, да.
Она протянула руку. Жиль посмотрел на Саймона, ухмыльнулся и отдал Бланш оружие. Она подхватила юбки, выставляя напоказ пару стройных лодыжек, соблазнительных даже в толстых чулках.
– Шесть лет занятий фехтованием с хорошим мастером должны были научить меня хоть чему-нибудь. Защищайтесь, – сказала Бланш и бросилась в атаку, через секунду шпага Саймона лежала на полу.
Хохот Жиля нарушил воцарившееся после этого молчание.
– Еще никому не удавалось победить Саймона.
– Да, это большая редкость, – произнес тот, нагибаясь, чтобы поднять шпагу, – особенно в поединке с женщиной.
– Неужели вы когда-нибудь состязались с женщиной? – удивилась Бланш.
– В этом деле я большой мастак, – Саймон усмехнулся и с удовольствием отметил во взгляде девушки растерянность. Она не знала, что он имел в виду на самом деле.
– А вы сражались с мужчинами?
– Довольно часто, – ответила Бланш с полной серьезностью. – Если хотите, я могу помочь отрепетировать эту сцену.
– Вперед, мисс.
Жиль уселся на пол, в предвкушении развлечения:
– Ну же, начинайте.
Бланш помедлила, затем, пожав плечами, повернулась к Саймону:
– Если вы не возражаете.
Тот поклонился:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: