Патриция Филлипс - Меч и пламя

Тут можно читать онлайн Патриция Филлипс - Меч и пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патриция Филлипс - Меч и пламя краткое содержание

Меч и пламя - описание и краткое содержание, автор Патриция Филлипс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По воле короля прекрасная и знатная Адель Сен-Клер должна стать женой его верного друга и соратника. Благородный Рейф де Монфор поклялся доставить юную невесту к алтарю, какие бы опасности ни угрожали брачному поезду.

Однако мог ли отважный рыцарь представить, что страшнейшей из опасностей, угрожающих Адель, станет любовь? Любовь высокая и земная, чувственная и нежная. Любовь, внезапно сделавшая нелепыми все законы рыцарского служения даме и оставившая лишь один закон – закон страсти, которому охотно подчиняются настоящий мужчина и истинная женщина…

Меч и пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч и пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Филлипс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместе они вошли в хижину. Вэл не отходил от Адель ни на шаг и предостерегающе зарычал, когда брат попытался обнять ее еще раз. Выругавшись, Джос оттолкнул пса ногой, и его вспыльчивость неприятно поразила Адель. Это было так не похоже на того Джоса, которого она знала, что ее беспокойство только усилилось.

Оказавшись внутри мрачной лачуги, они уселись на пеньки, оставшиеся от срубленных деревьев, и Джос предложил ей хлеба с кислым элем.

– Конечно, этого мало, но ничего лучше у нас нет, – произнес он извиняющимся тоном.

– Я принесла с собой кое-какую еду, хотя, боюсь, на всех твоих людей ее не хватит.

– Ничего, от голода они не умрут, – произнес он небрежным тоном, осушив кубок с элем. – Если эти бездельники захотят есть, пусть сами поймают себе что-нибудь в лесу. – Джос снова обернулся к ней. – Ты очень красива, – заметил он. – Думаю, мне еще никогда в жизни не приходилось встречать более красивой женщины.

– Благодарю. Обычно братья редко удостаивают подобными похвалами своих сестер.

– И напрасно… Адель, – отозвался он, тщательно выговаривая ее имя. В его речи появился незнакомый акцент – возможно, это объяснялось тем, что ему пришлось долгое время прожить в замке Саммерхей. По-видимому, наречие в той части графства отличалось от того, к которому она привыкла.

Адель улыбнулась ему, и Джос, улыбнувшись в ответ, взял ее за руку:

– Помни, ты никому не должна говорить о том, что я здесь. Если в замке об этом узнают, то прочешут весь лес, чтобы найти меня и убить.

– О нет, я уверена, на это они не решатся. Теперь ты законный лорд Эстерволда, и все, что от тебя требуется, – это вернуться со мной в замок. Никто не оспаривает твоих прав. Поедем домой вместе.

– Я сказал – нет, и ты будешь делать то, что тебе говорят, сестра.

Адель недоуменно взглянула на него, не понимая причину его ярости. Чтобы сменить тему, она спросила:

– Почему ты не отвечал на мои письма? Я бы меньше беспокоилась, если бы до меня хоть раз дошла от тебя весточка.

– Я не получал никаких писем, – пробурчал в ответ Джос, рот которого был набит хлебом.

Прискорбное отсутствие манер у брата явилось для Адель еще одним сюрпризом. Совсем не этого она ожидала после долгих лет, проведенных братом в таком большом замке, как Саммерхей, – если только его хозяин, подобно Бохану, не был больше к месту в свинарнике.

– А тебе известно о том, что отца нет в живых?

– Я об этом слышал.

Сердце Адель екнуло, она была поражена подобной бесчувственностью с его стороны.

– Ты кажешься таким равнодушным, – прошептала она наконец.

– Равнодушным? – Джос рассмеялся, и этот смех неприятно резанул ей слух. – Неужели ты предполагала, что эта весть заставит меня разрыдаться?

– Но ведь речь идет о нашем отце!

– Я едва его знал.

– Да, пожалуй. Когда тебя увозили из Эстерволда, ты был еще маленьким мальчиком.

– Верно, так что вряд ли стоит упрекать меня в бессердечии, – вызывающим тоном парировал он. – Тебе пора возвращаться. Помни, никто не должен знать о нашей встрече. Ты поступила разумно, не взяв с собой никого, кроме этого пса. – Джос жестом указал на Вэла, лежавшего на страже у входа в хижину. – Когда придет время, я дам знать, что от тебя требуется. Хорошо?

– Хорошо, – согласилась она без особого восторга.

Джос встал с места. Взяв Адель за руки, он помог ей подняться и привлек к себе.

– Боже, как ты прекрасна, сестра! Я вернулся бы раньше, будь мне известно о том, что у меня такая родственница, – произнес он хриплым голосом, после чего обнял девушку, припав к ее губам.

Встревоженная этой неожиданной пылкостью с его стороны, Адель с трудом высвободилась из объятий брата. Поведение взрослого Джоса показалось ей слишком далеким от того, что она ожидала.

– Я рада тому, что ты в безопасности, Джос, но буду чувствовать себя еще более счастливой, когда ты окажешься дома, подальше от холода. Почему бы тебе не вернуться со мной?

– Нет, я же сказал тебе, еще не время, – ответил он резко. – Тебе пора, Адель.

– Как я смогу до тебя добраться? Без помощи сэра Гая я никогда не нашла бы дорогу сюда.

– Козентайн остановился в ближайшем монастыре. Если я тебе зачем-либо понадоблюсь, ты всегда можешь передать мне послание через него. – Он оглядел ее с головы до ног, словно пытаясь проникнуть взглядом под приоткрытый на груди плащ, и Адель почувствовала себя неловко под его пристальным взором.

– Хорошо, я не забуду, – согласилась она, заметив, что Вэл тычется мордой в ее ногу. Огромный пес упрямо не признавал Джоса и глухо зарычал, когда Джос попытался снова прижать ее к своей груди. Держа Вэла за ошейник, Адель отошла в сторону и не отпускала его от себя, несмотря на раздражение, промелькнувшее на лице брата.

Джос сердито взглянул на пса.

– Бог в помощь, сестра! Скоро мы с тобой снова будем вместе. – Он улыбнулся ей и помахал на прощание рукой.

Возвращаясь через поляну, Адель с трудом подавила в себе желание бежать отсюда прочь. Ей не нравились любопытно-восхищенные взоры, которые бросали на нее обитатели лагеря. Скорее всего эти люди были обычными наемниками, вольными стрелками, готовыми за плату сражаться на любой стороне, а некоторые мало чем отличались от разбойников. Последнее опасение возникло у нее, когда один из них, со свирепым выражением лица и кинжалом на поясе, при ее появлении с шутовской гримасой стащил с головы шляпу.

– Надеюсь, вы готовы? – спросил у нее сэр Гай. – Надо спешить – уже темнеет, и нам крупно повезет, если мы успеем добраться до замка раньше Бохана. Я провожу вас до опушки леса, но дальше не смогу.

Адель взобралась в седло и, подозвав к себе Вэла, поехала по лесной тропинке следом за сэром Гаем, погруженная в мрачные размышления. Вся вторая половина дня прошла совсем не так, как она надеялась. Что-то во внешности и поведении Джоса ее смущало. Адель вынуждена была признать, что ее беспокойство отчасти объяснялось непонятной враждебностью Вэла по отношению к ее брату, и тем не менее… Почему ей приходилось держаться настороже в присутствии близкого человека? Правда, перед ней был уже взрослый Джос, а не тот маленький мальчик, которого она знала, но все же его объятия, весьма далекие от братских, заметно тревожили ее.

Адель снова вернулась мыслями к тому дню, когда она видела брата в последний раз. Эта картина до сих пор была жива в ее памяти: бедняжка Джос, повернувшийся в седле, чтобы помахать ей рукой на прощание, перед тем как отправиться навстречу неволе. Он сидел прямо, как будто аршин проглотил, огненно-рыжие кудри ниспадали ему на плечи, а бледные щеки были мокрыми от слез…

Теперь его волосы стали светлыми, кудри исчезли. Стройный мальчуган с большими серыми глазами превратился в коренастого, мускулистого мужчину. Как ни странно, когда она посмотрела ему в глаза, то не ощутила ничего, буквально ничего. Внезапная догадка осенила ее – его глаза были карими! Она попыталась восстановить в памяти облик человека, которого только что встретила в лесу. Возможно, за эти годы оттенок глаз ее брата стал более густым, приблизившись к ее собственному. Кроме того, как она могла точно определить их цвет при таком тусклом освещении? Не исключено также, что память ее подвела. Адель вынуждена была признать, что она ожидала встретить стройного и гибкого юношу с серыми глазами и огненно-рыжими кудрями. А Джос оказался мужчиной крепкого сложения, его рыжие волосы выгорели, став белокурыми, а глаза, напротив, потемнели, сделались карими. Мальчик, которого она любила, достигнув зрелости, превратился в незнакомца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Филлипс читать все книги автора по порядку

Патриция Филлипс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч и пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Меч и пламя, автор: Патриция Филлипс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x