Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Тут можно читать онлайн Ребекка Ли - Принцесса-беглянка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Ли - Принцесса-беглянка краткое содержание

Принцесса-беглянка - описание и краткое содержание, автор Ребекка Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.

Однако подосланные убийцы уже идут по следу.

Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.

Цена же этой помощи – любовь, только любовь…

Принцесса-беглянка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса-беглянка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Верно, привлекательная, – согласился Адам.

– Изящная и миниатюрная, как настоящая леди, – продолжал Мерфи. – И фигурка у нее ладная. Любой мужчина был бы счастлив заполучить в жены такую красотку.

– С этим трудно спорить.

– Она была бы тебе лучшей женой, чем капризная упрямица Джорджи.

– Если бы я искал себе жену, – заметил Адам. – Бренна обладает всеми достоинствами, которые я хотел бы видеть в женщине… – Он умолк и снова прислушался – из-за двери доносились шаги, и было ясно, что кто-то поспешно уходит. – Но дело в том, Мерфи, что вовсе не из-за Бренны я теряю покой. Не по вине Бренны я нарушаю свои принципы. Не из-за нее я теряю голову. – Адам поставил чашку на поднос, затем встал и подошел к окну. – Пойми, не из-за Бренны я ставлю себя в глупое положение.

– Что верно, то верно, – согласился Мерфи. – Но, слава Богу, все обошлось. Никто не видел, как ты кричал на Джиану, стоя голый в коридоре у двери своей спальни.

– Да, все обошлось. – Адам прошелся по комнате. – Однако факт остается фактом: я до смерти напугал бедную Джорджи.

– А может, ты ее вовсе не напугал, а, напротив, разжег ее любопытство своим соблазнительным видом? – успокоил приятеля Мерфи.

– Но Джорджи ведь так и не вернулась…

– Возможно, у нее просто больше здравого смысла, чем у тебя. – О'Брайен начал расхаживать по спальне, между делом наводя порядок в комнате. – Полагаю, это ее собака испортила твою обувь, – сменил он тему.

– Да, псина изгрызла носок сапога, – проворчал Адам.

– И всего-то? – О'Брайен наклонился, чтобы оценить размер нанесенного ущерба.

Адам тяжело вздохнул.

– Именно из-за этого я рассердился и накричал на Джорджи.

– А кто следит за твоей обувью? – поинтересовался Мерфи.

– Мальчишка-конюх.

– Чем он смазывает обувь? Пахнет норковым маслом.

– Совершенно верно. Это масло обладает водоотталкивающими свойствами.

– И придает обуви свойства, возбуждающие интерес собак, – с усмешкой добавил Мерфи. – Полагаю, что пса привлек запах мускуса, потому что Вагнер – особь мужского пола.

– Похоже на то, – пробурчал Адам.

– Скажи конюху, чтобы больше не пользовался этим средством, понятно?

Адам кивнул, затем, посмотрев на часы, пробормотал:

– Теперь уже точно не придет.

– Вероятно, она просто решила дать тебе время, чтобы ты мог спокойно позавтракать и выпить кофе. А также прочитать газету, которую ты велел ей принести. – Мерфи взял газету и бросил ее Адаму. – Наша Амазонка делает успехи: она принесла тебе завтрак, не разбив при этом посуду. И даже не забыла про газету. К тому же собственноручно ее отутюжила.

– Откуда ты знаешь, что это Джорджи утюжила газету? – спросил Маккендрик, разворачивая номер. Увидев на одной из страниц дыру в форме треугольника, он с усмешкой покачал головой. – Да, верно, это, конечно же, она постаралась. К сожалению, мы так и не узнаем содержание двух колонок на третьей странице – заметку прочитать невозможно. Интересно, кто учил Джорджи домоводству? – пробормотал Адам со вздохом. – Возможно, у нее имеется масса других талантов, однако хорошей хозяйкой ее не назовешь. – Он свернул газету, швырнул ее на кровать и рассмеялся.

О'Брайен посмотрел на друга с тревогой.

– Что смешного?

– Представляешь… – Снова рассмеявшись, Адам показал на газету. – С тех самых пор, как я приехал в Ларчмонт-Лодж, мне еще не удалось здесь прочесть ни одной газеты.

– Не преувеличивай, – ответил Мерфи. – По-моему, ты и дня раньше не мог прожить без свежих газет. Может быть, ты не Адам Маккендрик?

– Хочешь верь, хочешь нет, но я действительно не прочел ни одной газеты. Как только собираюсь просмотреть свежий номер, с ним всякий раз что-нибудь случается. То Вагнер разорвал в клочья целую кипу газет, которые я получил на прошлой неделе. То теперь Джорджи нечаянно прожигает страницу утюгом.

Мерфи ненадолго задумался, потом пристально посмотрел на приятеля:

– Дружище, а ты уверен, что все это случайно? Тебе ни разу не приходило в голову, что, возможно, кто-то не хочет, чтобы ты знал, о чем пишут в газетах?

Адам в недоумении уставился на друга.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Хочу сказать, парень, что я лично не верю в подобные случайности. Все это выглядит как-то очень уж странно.

Адам нахмурился.

– Пожалуйста, подай мне сапоги.

Мерфи протянул ему сапоги.

Адам надел правый сапог, затем засунул ногу в левый.

– Что за черт… – Он снял с ноги сапог и, перевернув, принялся трясти, пока не обнаружил в носке что-то очень похожее на колечко, тотчас же выпавшее из сапога и покатившееся по ковру.

В следующую секунду Адам убедился в том, что это действительно кольцо, вернее, перстень. Подняв перстень, он стал его разглядывать и все больше изумлялся: перстень был довольно тяжелый, очевидно, золотой, причем украшенный огромной черной жемчужиной, окруженной маленькими сверкающими бриллиантиками. И с первого взгляда было ясно, что это образец высочайшего ювелирного искусства. Конечно же, такой перстень стоил целое состояние, и наверняка он передавался из поколения в поколение. Но кто же мог сунуть эту драгоценность ему в сапог? Ответ напрашивался сам собой: это могла сделать только Джиана.

Мерфи в восхищении присвистнул и пробормотал:

– В жизни не видел такой красоты…

– Я тоже, – сказал Адам. – Такой перстень достоин королевской руки… Как такая вещь могла попасть к Джорджи?

– Догадаться не трудно, – ответил О'Брайен. – Не забывай, что она была служанкой у графини.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Думаю, ясно, как божий день: она стащила этот перстень у своей бывшей хозяйки.

– У графини Брокавии? – спросил Адам.

– Да, черт возьми. Неужели ты сам этого не понимаешь?

– Возможно, ты прав. – Адам пожал плечами. – Однако я в этом очень сомневаюсь. Если она и в самом деле украла этот перстень, то для чего же ей тогда класть его мне в сапог, где я его обязательно обнаружу? – Он почесал в затылке. – Кроме того, я не верю, что эта графиня Брокавия вообще когда-либо существовала. Что-то мне подсказывает, что графиня – просто выдумка.

– Почему ты так решил? – спросил Мерфи.

И Адам рассказал ему о том, как однажды Джорджи назвала свою прежнюю хозяйку графиней Брокадией, а не Брокавией.

Внимательно выслушав рассказ друга, О'Брайен кивнул.

– Пожалуй, ты прав. Значит, все, что они рассказывали о графине, – сплошное вранье; от начала и до конца. Но зачем им это?.. Ради чего лгать? – Мерфи посмотрел на драгоценный перстень в руке Адама. – И откуда же они приехали, как по-твоему?

– Из Каролии, – не отрывая взгляда от кольца, пробормотал Адам. Ему казалось, что он кое-что начал понимать, вот только что именно?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Ли читать все книги автора по порядку

Ребекка Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса-беглянка отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса-беглянка, автор: Ребекка Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий