Донна Флетчер - Соблазнительная сделка

Тут можно читать онлайн Донна Флетчер - Соблазнительная сделка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Донна Флетчер - Соблазнительная сделка краткое содержание

Соблазнительная сделка - описание и краткое содержание, автор Донна Флетчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!

А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!

Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!

Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…

Соблазнительная сделка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазнительная сделка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Флетчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выслушав торговца, Каллен повернулся к Саре:

– Что ты хочешь, чтобы я с ним сделал? Выбор за тобой.

Торговец побледнел, а Сара была поражена тем, что Каллен оставил выбор за ней. Она невольно улыбнулась. Ее муж явно заботится о том, чтобы не пострадала ее гордость, и ей захотелось расцеловать его за это.

– Я не хочу, чтобы пострадал мальчик, и, хотя я не верю, что он что-то украл у этого идиота, я считаю, что надо ему заплатить, и делу конец.

Короткий кивок и улыбка в глазах Каллена свидетельствовали о том, что он восхищен ею и согласен с ее решением. Когда дело уладилось и толпа разошлась, Сара заговорила с Патриком и его матерью.

Женщина не знала, как ей благодарить их, а Патрик все повторял, что он ничего не украл и вообще никогда не будет воровать. Каллен дал женщине несколько монет, но женщина начала отказываться, говоря, что они и так сделали для нее слишком много.

Каллен все же настоял на своем, а потом схватил Сару за руку и потащил за собой. Она поняла, что он хочет, чтобы они поскорее ушли, а потом поняла почему – на ярмарку въезжал отряд солдат.

– Нам надо как можно быстрее уйти подальше, – сказал Каллен, когда они пробирались через лес.

– Вы сделали доброе дело. Я ценю это.

Он покачал головой и рассмеялся:

– Сначала я хотел вмешаться, но мне показалось, что ты отлично справишься сама.

– Так вы все видели? – удивилась Сара.

– Трудно было не увидеть – ты собрала такую толпу! Ты выставила этого торговца дураком, и всем это понравилось, включая меня.

– Вы позволили мне расправиться с ним?

– Ты прекрасно держалась, а я был готов помочь тебе в случае необходимости.

Сара удивилась еще больше.

– Вы были уверены, что я справлюсь с этим мужланом?

– Уверен? Господи, да все, у кого были глаза, видели, что ты до смерти его напугала.

– А вы за всем наблюдали?

– Я хотел увидеть, как ты с ним покончишь. А вот когда он вытащил нож, я понял, что надо вмешаться. Я не мог допустить, чтобы ты пострадала.

Ее практичный ум напомнил ей, для чего она ему нужна. Если с ней что-нибудь случится, он никогда не найдет своего сына. Все же, какими бы ни были причины, он защитил ее и ее гордость. Он был, по сути, ее героем. Ведь раньше ее никто, никогда не защищал.

Сара протянула руку и тронула его за рукав:

– Спасибо.

Он увернулся от низкой ветки и не задержался с ответом:

– Ты моя жена.

Для него все было просто. Он серьезно отнесся к клятвам, независимо от того, были ли они искренними или произнесены под давлением обстоятельств. Он никому не позволит причинить боль своей жене.

Он был человеком слова, и Сара могла на него положиться. Он был хорошим человеком и будет хорошим мужем.

Эта мысль опечалила ее. Ведь она знала, что он пробудет ее мужем совсем не долго.

Глава 14

К наступлению сумерек они удалились на порядочное расстоянии от ярмарки и от солдат. Быстрая езда совершенно их измотала. Каллен занялся лошадьми, а Сара разожгла костер. Она была не из тех женщин, которые сидят без дела и ждут, когда мужчина сделает всю работу.

Каллен испытал настоящий шок, увидев, как она на ярмарке противостоит торговцу. Сначала он хотел вмешаться, потом ему понравилось, с какой легкостью она расправлялась с этим мужланом.

Она была необыкновенной женщиной. С каждым днем он все больше восхищался ею.

С тяжелым вздохом он опустился на одеяло у костра. Она сидела напротив и жевала хлеб с копченой рыбой. Каллен заметил, что она и для него приготовила порцию еды, оставив ее на одеяле.

Она выглядела уставшей, в зелено-голубых глазах не было обычного блеска. Но ведь день был очень долгим!

– Ты устала, – сказал он.

Она облизала пальцы, испачканные рыбой.

– Мы оба устали, нам надо как следует выспаться. Через три дня мы будем дома, а вскоре после этого вы увидите своего сына.

– Александр где-то близко?

– Да, близко.

Каллен почувствовал укор совести. Она выполнит свою часть сделки, а он – нет. Эта мысль ему не понравилась. Он дал слово, и сегодня он ее защитил. Как же он сможет ее бросить? Что, если ее отец вдруг узнает правду про них и Сара снова окажется в опасности?

Увидев, как она смело бросилась на защиту мальчика, Каллен понял, что она привыкла полагаться только на себя. Почему? В силу обстоятельств? Неужели не было никого, кто мог бы ей помочь? Неужели именно эта черта характера позволила ей не задумываясь спасти его сына?

– Мне не терпится увидеть его, – сказал он.

– Хорошо, что он еще слишком мал – ведь ему всего около одиннадцати месяцев, чтобы помнить людей, заботившихся о нем в первый год его жизни. Он будет знать только вас.

– Но это хорошие люди, не так ли?

– Самые лучшие, – кивнула она.

Ему хотелось узнать больше, но Каллен понимал, что она скажет ему ровно столько, сколько сочтет необходимым. У него нет выбора, и он будет терпелив. К тому же он доверял ей; слава Богу, что его сын попал в руки именно к ней.

– А эти люди не станут возражать против того, что я заберу сына?

– Нет. Они ждут, что его заберу я.

Каллен посмотрел на нее с недоверием:

– Ты намеревалась растить и воспитывать моего сына?

– Разумеется. Я не собиралась бросать его после того, как спасла. К тому же я надеялась, что к нему вернется его мать.

– А отец?

– О нем я ничего не знала. Действительно ли он любил женщину, родившую ему сына, или он просто воспользовался ее доверчивостью? Я решила, что не стану торопиться отдавать Александра, если появится его отец.

– Он появился, и ты проявила осторожность.

– Не для того я защитила ребенка, чтобы потом увидеть, что с ним плохо обращаются.

Она потянулась и зевнула.

– Тебе надо поспать.

Сара растянулась на одеяле.

– Вам тоже.

– Да, не помешает. – Каллен хотел что-то добавить, но почувствовал, что не сможет. Во всяком случае, до тех пор, пока не станет таким же самоотверженным, как и она. Правда, он не очень понимал, как это сделать, просто знал, что надо попытаться. Она сама не знает, в каком он перед ней долгу.

Он наблюдал за тем, как она засыпает, как медленно закрываются глаза, а дыхание выравнивается. Она лежала на боку, лицом к костру, и тепло огня чуть окрасило ее щеки и придало мягкость резким чертам лица.

Что-то поднялось в его душе, но он не понимал, что это. Каллен был так занят поисками своего сына, что мало на что обращал внимание, особенно на свои чувства.

Он лежал на спине и смотрел на звездное небо. Алэна была его миром, и, когда он ее потерял, он потерял и себя. Если бы не сын, он вообще бы не захотел жить.

С течением времени боль немного утихла, возможно, благодаря тому, что он отдал все силы поискам. Он стремился найти Александра, уехать из Шотландии, но больше всего – отомстить за смерть Алэны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Донна Флетчер читать все книги автора по порядку

Донна Флетчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнительная сделка отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнительная сделка, автор: Донна Флетчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x