Рона Шерон - Мой грешный пират

Тут можно читать онлайн Рона Шерон - Мой грешный пират - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рона Шерон - Мой грешный пират краткое содержание

Мой грешный пират - описание и краткое содержание, автор Рона Шерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаменитый пират Вайпер захватил немало сокровищ. Однако самым бесценным из них стала юная синеглазая англичанка Аланис, рискнувшая отправиться в опасное путешествие по Южным морям.

Какая судьба могла ожидать прекрасную пленницу, оказавшуюся в руках знаменитого корсара? Унижение? Насилие?

Однако не в правилах благородного пирата брать женщину силой.

Нет, он дождется, когда Аланис сама станет молить его о любви…

Мой грешный пират - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой грешный пират - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рона Шерон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Который очень скоро станет мертвым принцем. Туда ему и дорога! Этот человек использовал тебя и обесчестил!

– Неправда! Я полюбила его и пришла к нему по доброй воле.

– По доброй воле! Он соблазнил тебя. Ты думала, что он такой же ласковый щенок, как Силверлейк? Стефано Сфорца – хитрый хищник. Что сделало его грозой морей? Его нельзя любить, Алис. Он такой, каким его вырастили, – Миланский Вайпер, гадюка, коварная и беспощадная. У меня нет для него оправданий, как нет оправданий для твоей глупости. Он увлек тебя в плен своих чар, не собираясь на тебе жениться. Скользкий и мерзкий тип, как его имя. Чума на его голову! Чтоб он заживо сгнил в Бастилии!

Аланис молчала. Она нуждалась в помощи деда, но надеяться па нее не приходилось.

– Проклятый принц, – продолжал герцог. – И это не помешало ему поступить с тобой подло, Алис. Очень подло. Он должен был сто раз подумать, прежде чем тащить невинную девушку в худший из притонов! Вместо того чтобы проявить порядочность и сопроводить тебя, как положено, домой, он отдал тебя на милость своих головорезов. И уж конечно, он не должен был распускать руки. Какой позор! Для этого негодяя нет ничего святого.

– Значит, единственным его достоинством является титул? – спросила Аланис ядовито.

– Титул – всегда титул. Особенно такой, как у него. Если бы он обратился ко мне, как подобает джентльмену, возможно, я бы еще подумал. Я мог представить его Мальборо. Возможно, даже продвинуть его дело. Но не теперь! Боже упаси! Стефано Сфорца выбрал подлый путь. Затащил тебя в постель, не подумав о твоей репутации. Манипулировал твоими чувствами. Неужели ты этого не понимаешь?

– Я не хочу скандалить и расстраивать тебя. Ты был отличным дедом, и у меня нет оправданий своим действиям. Только, в отличие от Лукаса, Эроса привлекала я сама, а не чувство долга или мое соответствие общепринятому представлению о подходящей жене.

– Еще бы ему не возжелать тебя. Только такая женщина и способна соблазнить пресытившегося мужчину. Он мог заполучить любую раскрашенную шлюху, но ни одна из них не была способна восстановить его чувство достоинства. Ты его бесценный трофей, приобретение, воплощающее все то, чего он был лишен, награда за потерянные годы.

Вспомнив Леонору, Аланис печально произнесла:

– Когда он станет герцогом Миланским, мир забудет его дурную славу, и любая принцесса Европы почтет за честь стать его супругой.

– Ты слышала приговор короля. Он конченый человек. Стефано Сфорца, даже если переживет эту напасть, никогда не получит Милан. Его репутация безнадежно испорчена. Союзники бросят его, армия разбежится, потому что он не сможет гарантировать обещанные победы, капитаны пойдут искать других, более успешных полководцев. Миланцы будут вспоминать его с ненавистью и презрением. Он станет в глазах людей ничтожным неудачником, которого нужно сторониться. И смотреть на него будут с холодным пренебрежением. Такого человека хочешь ты себе в супруги, Аланис? Неудачника? И горемыку?

Ее глаза наполнились слезами.

– Ты совершенно его не знаешь. И не можешь о нем судить. Он надежный, сильный, умный. Я люблю его всем сердцем. Пожалуйста, поговори с королем. Ты знаешь его политику и, если захочешь, сумеешь предотвратить казнь.

– Алис, милая, ты… не в положении?

Аланис положила руку на свой плоский живот и пожалела, что не может ответить утвердительно.

– Вам, вероятно, не терпится вернуться домой, месье герцог, – заметил Людовик с кривой улыбкой. – Однако у меня в темнице сидит влюбленный принц, тоскующий по вашей внучке. И поскольку всем известно мое великодушие, я не могу отказать приговоренному в его последней просьбе.

Делламор настороженно смотрел на человека за королевским секретером.

– В его последней просьбе, ваше величество? И что это за просьба?

– Чтобы я позволил леди Аланис навестить его в Бастилии. Он донимал меня два дня подряд, посылая своих охранников. – Людовик хитро прищурился.

Герцог стиснул зубы.

– Алис, естественно, уважит приказ его величества. Однако я должен заметить, что характер отношений моей внучки с вашим пленником не стоит этого визита.

– Я слышал обратное, месье. – Король подался вперед. – Мои источники сообщили мне, что они обвенчаны.

– Это не так.

– …и что Стефано объединился с альянсом.

– Как представитель королевы Анны могу со всей ответственностью заявить, что это неправда.

В глазах Людовика промелькнуло сомнение.

– И вы не станете возражать, если я его повешу?

– Ради Бога, вешайте.

Хмыкнув, Людовик откинулся на троне.

– Ясно. Значит, домой вы не торопитесь.

Герцог понял, что должен поддержать игру и, наклонившись вперед, тихо произнес:

– Могу я шепнуть кое-что вашему величеству на ухо? Это дело весьма щепетильного свойства…

– Неужели?

Король приблизил к герцогу лицо.

– Они не венчаны, но, похоже, имела место одна неосторожность. Видите ли…

Француз до мозга костей, Людовик сгорал от любопытства.

– Да? Да?

– Принц Стефано несколько месяцев держал мою внучку у себя, ваше величество. Без соответствующего шаперонства старшей дамы.

Герцог многозначительно изогнул брови.

– И?..

– И все.

В горьком разочаровании, что ему отказали в скандальных подробностях, Людовик отрезал:

– Мои источники в папстве утверждают, что она предъявила папе брачное свидетельство, подтверждающее заключение брака на Ямайке несколько месяцев назад. Что скажете на это, месье?

Входя в роль старого сплетника, герцог пояснил:

– Он обманул ее. Обещал свадьбу, герцогство, титулы… Да вы и сами знаете, ваше величество, как наивны молодые девушки. Алис проглотила наживку, и вот! Похоже, что он уже обручен, и более того, его брачные обязательства имеют законную силу, если произносятся в Миланском соборе. Закон Ломбардии.

– Истинная правда! – Людовик оживился. – Закон Ломбардии! Теперь я вспомнил.

– Так что ваше величество понимает, почему у Алис нет основания для свидания с этим бесчестным распутником.

– Относительно него вы, конечно же, правы, тем не менее свидание состоится. В присутствии охраны. – Когда герцог открыл рот, чтобы возразить, король смерил его властным взглядом. – Такова моя воля, месье!

– Да, разумеется… Воля вашего величества…

Король подал сигнал, чтобы открыли дверь.

– Итак, все решено. Леди Аланис нанесет визит Стефано, после чего вы сможете уехать на свой маленький остров.

Аудиенция закончилась.

Когда наступил вечер, явился капитан Ла Виллетта, чтобы сопроводить Аланис в Бастилию. Велев ему подождать в прихожей, она зашла в комнату деда.

– Итак, ты отправляешься в парижскую темницу, – констатировал герцог. – Хочешь, чтобы я поехал с тобой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рона Шерон читать все книги автора по порядку

Рона Шерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой грешный пират отзывы


Отзывы читателей о книге Мой грешный пират, автор: Рона Шерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x