Жаннетта Беньи - Флорентийка и султан

Тут можно читать онлайн Жаннетта Беньи - Флорентийка и султан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Современная литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаннетта Беньи - Флорентийка и султан краткое содержание

Флорентийка и султан - описание и краткое содержание, автор Жаннетта Беньи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В конце пятнадцатого века французский король Карл VIII готовился к завоевательному походу в Италию. Из-за интриг королевского двора живущая в Париже дочь известного флорентийского купца и банкира Фьора Бельтрами вынуждена покинуть город. Судьба забрасывает ее в Северную Африку и на остров Крит, в Стамбул и Венгрию. Юный пират спасает Фьору от неминуемой гибели, и вспыхнувшая между ними короткая любовь озаряет жизнь девушки ярким всепоглощающим соблазном.

Флорентийка и султан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флорентийка и султан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаннетта Беньи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В то же самое мгновение капитан Рэд почувствовал на затылке холодную сталь пистолетного ствола. Руки его сами собой опустились, и он замер, не осмеливаясь даже вздрогнуть.

Очевидно, это был еще один часовой или офицер, который обходил трюмы, проверяя, как солдаты несут службу.

Старый пират знал, что в подобных случаях нужно сохранять хладнокровие, иначе малейший неверный шаг может обернуться смертью. Лягушонка нигде не было видно, и капитан Рэд уже подумал было, что на этом все закончено.

Однако спустя мгновение, он услышал, как его враг тихо охнул и всей тяжестью своего тела навалился на спину одноногого корсара.

Струйка теплой крови стала стекать с шеи гвардейца на грязный камзол капитана Рэда.

– Лягушонок, это ты? – сдавленным голосом прошептал он.

– Я, я.

Капитан Рэд облегченно вздохнул.

– Слава богу. Наверное, все-таки всевышний заботится обо мне. Сбрось его в сторону.

Лягушонок выполнил приказание корсара и в растерянности застыл перед дверью.

– Ну, что ты стоишь? – прохрипел капитан Рэд,– обрежь шнурок, а то я здесь как собака на цепи.

Одним ударом кинжала Лягушонок перерубил кожаный шнурок, и, уже освободившись, старый пират, наконец, вытащил застрявший в замочной скважине ключ.

– Посмотри у него на поясе.

Лягушонок перевернул труп и обнаружил на поясе гвардейца связку ключей.

– Режь побыстрее.

Вскоре ключи оказались в руках капитана Рэда. Прежде, чем приступить к замку, он на всякий случай сунул себе за пазуху валявшийся на полу заряженный пистолет.

Через несколько минут, тяжело припадая на деревянную ногу, капитан Рэд выбрался по лестнице из оружейного трюма. Яркие солнечные лучи, бившие прямо в лицо, на мгновение ослепили его, и он не сразу понял, что оказался в кольце солдат, направивших на него мушкеты со взведенными курками.

Полурота морских гвардейцев окружила выход из трюма, а офицеры фрегата собрались на капитанском мостике.

Ошеломленно оглядевшись по сторонам, одноногий пират понял, что нужно спасаться бегством. Но едва он только развернулся и сделал шаг вниз по ступенькам лестницы, как в спину ему уперлось дуло мушкета.

– Эй, ты! – крикнул кто-то.

Капитан Рэд оглянулся. Перед ним стоял гвардеец, державший в руках заряженный мушкет.

– Вы ко мне обращаетесь? – капитан Рэд сделал вид, будто не понимает, что происходит вокруг.

– К тебе, к тебе. А ну, вылезай.

Делать было нечего и капитан Рэд, грохоча деревянной ногой по палубе, занял свое место среди сгрудившихся у борта матросов. Они стояли, окруженные плотным кольцом солдат, а стволы мушкетов упирались им в грудь.

С капитанского мостика донесся громкий голос боцмана:

– Матросы, сейчас к вам обратится ваш капитан, мессир Дюрасье!

Капитан фрегата вышел чуть вперед и с надменной улыбкой произнес:

– Друзья мои, что, по-вашему, не так?

В первых рядах матросов стояли Вилардо, который по-прежнему держал в руках вареную крысу, Жоффруа, наградивший надсмотрщика миской вонючей баланды и Гарсия, добивавшийся человеческих условий для матросов. Однако под направленными на них ружьями ни у кого не развязывался язык.

– Ну, что же вы молчите? – весело улыбаясь, воскликнул капитан Дюрасье.– Не надо бояться, рассказывайте все честно, что у вас на сердце. Вы свободные люди, такие же, как я. Мы ведь не на галерах.

Жоффруа сквозь зубы прошипел:

– А, по-моему, на галерах.

Несколько матросов из числа тех, кто был потрусливее, стали толкать в плечо старика Вилардо.

– Ну, давай, давай, расскажи.

Наконец, тот набрался храбрости и продемонстрировал капитану крысу, доставшуюся ему сегодня вместе с супом.

– Нас... нас кормят крысами,– заикаясь, сказал он.– Видите, господин капитан? Мы не хотим есть крыс.

Дюрасье рассмеялся и поднял вверх палец, на котором красовался перстень с бриллиантом.

– Давайте уточним, друзья мои,– жизнерадостно сказал он.– Не крысы, а крыса. Одна крыса. Итак, что дальше? Я внимательно слушаю вас.

Немного осмелев, матросы принялись выкрикивать:

– Мы не хотим многого, нам нужна только справедливость!

– Мы хотим, чтобы соблюдались наши права!

– Мы такие же свободные люди, как и любой француз!

– Мы хотим человеческого отношения!

Голоса матросов слились в нестройный хор, который становился все громче и громче.

– Мы не хотим это есть!

– Нам нужно мясо!

Капитан Дюрасье рассмеялся.

– Ах, мясо?

Поскольку матросы по-прежнему продолжали кричать, он поднял руку и воскликнул:

– Тише, друзья мои, тише! Не все сразу. Я думаю, что мы решим наш спор полюбовно.

С этими словами улыбка сползла с уст капитана и, ткнув пальцем в стоявшего в первых рядах одноногого матроса в красном камзоле, он крикнул:

– Ты!

Капитан Рэд втянул голову в плечи и принялся испуганно озираться по сторонам.

– Да, да, ты! – повторил капитан Дюрасье,– калека на деревянной ноге и его дружок!

Лягушонок недоуменно ткнул себе пальцем в грудь.

– Кто, я?

– Именно ты.

– Что?

– Давай-ка сюда, наверх.

Матросы расступились, пропуская Лягушонка, который поплелся следом за капитаном Рэдом. Они медленно поднимались по деревянной лестнице на капитанский мостик, когда мессир Дюрасье снова поднял руку и показал пальцем на Вилардо, по-прежнему державшего в руках крысу, Жоффруа и Гарсию.

– Ты, ты и ты. Тоже наверх. И побыстрее. Давайте ко мне, все пятеро.

В толпе матросов поднялся легкий шум, но капитан Дюрасье быстро заставил экипаж умолкнуть.

– Всем остальным немедленно занять свои места. Я буду считать до пяти, а потом вы уже будете не членами команды, а бунтовщиками. Вы знаете, как обходятся с бунтовщиками. Я прикажу открыть огонь.

Пока матросы растерянно переглядывались между собой, капитан Дюрасье закричал:

– Раз!

Толпа кинулась врассыпную. Матросы бежали к мачтам и бакам, не разбирая дороги. Они падали, поднимались и снова бежали.

Капитан фрегата еще не успел произнести слова «два», а палуба уже опустела.

Матросы карабкались на мачты и исчезали в проемах так стремительно, как будто спасались от чумы.

Офицеры и капитан Дюрасье следили за происходящим с высоты капитанского мостика.

Наконец, мессир Дюрасье удовлетворенно улыбнулся и сказал:

– Два...

После этого он повернулся к матросам, которых построили рядом и сказал охране:

– Ведите их в офицерскую столовую. Зачинщиков бунта затолкали в просторную каюту на корме, где сидели насмерть перепуганные отец Бонифаций и судовой лекарь мессир де Шарве.

Первым среди матросов стоял старик Вилардо, который уже так привык к своей крысе, что не выпускал ее из вытянутой руки. Следом за ним испуганно жались остальные. Капитан Рэд стоял у самой двери столовой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаннетта Беньи читать все книги автора по порядку

Жаннетта Беньи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флорентийка и султан отзывы


Отзывы читателей о книге Флорентийка и султан, автор: Жаннетта Беньи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x