Карен Хокинс - Знак любви
- Название:Знак любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-060277-3, 978-5-403-01589-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Хокинс - Знак любви краткое содержание
Молодой джентльмен Девон Сент-Джон стал обладателем старинного фамильного кольца. По преданию, всякий, кто наденет его, очень скоро вступит в брак. Но именно этого Сент-Джон боится как огня!
Надеясь обмануть судьбу, он бежит из Лондона в шотландскую глушь и там встречает прекрасную Кэтрин Макдоналд…
Сент-Джон и Кэтрин не намерены влюбляться друг в друга. Однако с каждым днем их взаимное влечение становится все сильнее.
Неужели это действует магия кольца? А может, в игру вступила более могущественная сила – любовь?
Знак любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот это да!
– Ну хорошо, – выпалила Мюриэн. – Если ты так хочешь, я буду говорить без обиняков. В дополнение ко всем своим очевидным достоинствам Сент-Джон отъявленный донжуан! Он любезничает с каждой встреченной им женщиной, включая меня.
Руки Кэт крепче сжали поводья.
– К твоему сведению, я вовсе не очарована мистером Сент-Джоном. А если бы и была очарована, не тебе говорить мне о его донжуанстве. Хочешь предостеречь меня? Последи лучше за собой.
– Боже мой, да ты обиделась! Прости, я только хотела… Должен же кто-нибудь хотя бы намекнуть тебе о том, как все обстоит на самом деле.
– И как же все обстоит на самом деле?
Несмотря на все усилия Кэт, было совершенно очевидно, что слова Мюриэн сильно смутили ее. Именно этого Мюриэн и добивалась. Чтобы подлить масла в огонь, она тихо вздохнула, словно сожалея о том, что ей придется сейчас сказать.
– Все это так неприятно… – начала она. – Ведь мы с тобой хоть и отдаленные, но родственницы. Я просто не хотела, чтобы ты оказалась в неловком положении на балу в следующую среду.
– В каком это неловком положении?
– Видишь ли, – мягко улыбнулась Мюриэн, – на балу, который Малькольм с Фионой устраивают в честь мистера Сент-Джона, будет очень много знатных гостей. Любому понятно, как ты относишься к нему. Возможно, ты считаешь себя чрезвычайно осмотрительной и осторожной, но, увы, это не так. Твое лицо полностью выдает тебя, и все гости на балу догадаются. Все без исключения.
Наступила томительная пауза, в течение которой Кэт не отрываясь смотрела на Мюриэн. Лицо Кэт хранило все то же непроницаемое выражение, но косточки пальцев побелели от напряжения, с которым она сжимала поводья. Кэт Макдоналд внутренне кипела от негодования и… от стыда, чего и добивалась Мюриэн.
– Ну, я тебя предупредила, – махнула рукой Мюриэн и приторно улыбнулась. – Будь уверена, какое решение ты бы ни приняла, я постараюсь сделать так, чтобы все прошло гладко.
– Мне не нужна ничья защита. Никто не посмеет смеяться надо мной в доме моего брата.
– В лицо, разумеется, не посмеют, а за спиной… – Мюриэн сделала многозначительную паузу, чтобы Кэт могла осмыслить сказанное ею. – Впрочем, ты права. Тебе надо появиться на балу, ведь это дом твоего брата. Забудь обо всех сплетниках, которые будут шептаться по углам, Я уверена, мистер Сент-Джон ничего не заметит.
– Нет, тебе вовсе не хочется видеть меня на балу, – сквозь зубы процедила Кэт.
– Мне? Не хочется? Да мне это совершенно все равно. Если хочешь знать, – она обвела взглядом фигуру Кэт, – мне очень даже хочется, чтобы ты явилась на бал. Так всем будет веселее.
Губы Кэт сжались, и Мюриэн поняла, что попала в точку.
– Не знаю, как и благодарить тебя, Мюриэн, – пробормотала Кэт.
– Потом что-нибудь придумаешь, – беспечно отозвалась Мюриэн. – Может быть, когда-нибудь я закажу тебе витражи для своего дома.
С этими словами Мюриэн улыбнулась и ушла. Возвращаясь в дом, она как могла старалась скрыть свой триумф. Теперь она была уверена в том, что Кэт непременно явится на бал. Более того, рядом с Девоном она будет выглядеть еще более неуклюжей, чем всегда.
Сияло теплое послеполуденное солнце, по голубому небу плыли белые пушистые облачка – это был чудесный день, день победы Мюриэн.
С трудом поднимая ноги, Кэт поднялась в свою комнату. За ней неотступно следовала Энни.
Закрыв за собой дверь, она повернулась к Кэт и пристально посмотрела на нее:
– Что это с вами? Что привело вас в такое настроение?
Кэт тяжело опустилась на кровать и тихо сказала:
– Да ничего особенного.
Черт бы побрал эту Мюриэн Сполдинг! Кэт была человеком доброжелательным, и ей было неприятно чувство ненависти к сестре Фионы. Впрочем, надо отдать дань справедливости, Мюриэн сама очень постаралась вызвать в ее сердце сильную неприязнь.
– Только не говорите мне, что ничего не случилось, – проворчала Энни. – Бедняге Дональду вы же чуть голову не откусили за простое приветствие.
– Я не ругалась с Дональдом…
Энни недоуменно подняла брови и сложила на груди худенькие руки.
– И не надо на меня так смотреть, – недовольно проговорила Кэт. Так пойти на этот чертов бал или не пойти? Мюриэн, несомненно, выставит ее на всеобщее посмешище, а Девон… Кэт нахмурилась. А что станет делать Девон?
Поймав грозный взгляд Энни, она неожиданно вспомнила, что экономка ждет ее ответа.
– Извини, Энни. Просто мне надоело слышать жалобы Дональда на новый дымоход. Я знаю, его нужно починить, но нельзя же говорить об этом с утра до ночи, да еще каждый день…
– Он просто сказал вам «Добрый день!», и ничего больше.
Плечи Кэт безвольно опустились. Пожалуй, она действительно была слишком резка с ним.
– Ты права, Энни. Просто я была зла на… я извинюсь перед Дональдом, как только закончу.
– Закончите что? – с подозрением осведомилась Энни.
Кэт с неожиданной энергией вскочила с кровати, подошла к гардеробу и, распахнув дверцу, широким жестом обвела висевшую в нем одежду:
– Я извинюсь, как только приму решение, что надеть на бал у Фионы и Малькольма, который состоится на следующей неделе.
– Бал? – просияла Энни. – Боже мой! Звучит заманчиво.
– Не знаю, не знаю, – задумчиво проговорила Кэт и, распрямив плечи, принялась разглядывать свои платья, большая часть которых была слишком проста для бала.
– Жаль, у меня нет времени заказать себе новое платье…
Энни, с любопытством наблюдавшая за тем, как Кэт вынимала из гардероба одно старое платье за другим, заметила:
– Надо бы прямо сейчас заказать вам новое платье к следующему балу, если вас, конечно, пригласят на него. Честно говоря, я немного удивлена тем, что на этот раз наконец-то о вас вспомнили в замке.
– Неправда, Энни. Меня всегда приглашали на все балы и приемы. Просто я всегда отказывалась от этих приглашений. Им отлично известно, что мне не нравятся их балы с расфуфыренными гостями, а я, в свою очередь, нисколько не сомневаюсь, что им мое общество на подобных мероприятиях не доставляет ни малейшего удовольствия. Однако в этот раз…
Кэт вынула из гардероба свое лучшее платье из небесно-голубого шелка. Несколько лет назад оно считалось модным.
Кэт подошла к зеркалу, приложив к себе платье и мысленно сравнивая его с теми, что носила Фиона. Боже всемогущий! Как быстро меняется мода!
Печально вздохнув, Кэт бросила платье на кровать рядом с Энни:
– Что касается предстоящего. в среду бала, так Мюриэн, сестра Фионы, уверена в том, что я просто опозорюсь там.
– Ах, эта, – поморщилась Энни. – Та еще язва.
– Это точно. Хитрая лиса к тому же.
– Говорят, она на короткой ноге с самим дьяволом, – таинственным шепотом проговорила Энни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: