LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Вирджиния Спайс - Строптивая наложница

Вирджиния Спайс - Строптивая наложница

Тут можно читать онлайн Вирджиния Спайс - Строптивая наложница - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вирджиния Спайс - Строптивая наложница

Вирджиния Спайс - Строптивая наложница краткое содержание

Строптивая наложница - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Спайс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если бы Элизабет Девери знала, чем обернется для нее невинный обман, то наверняка не стала бы безрассудно играть чувствами любимого человека. Цена, которую избалованной красавице пришлось заплатить за снос легкомыслие, оказалась слишком высока. Издевательства пиратов, заключение в гарем алжирского бея, соблазны роскошного дворца прекрасного арабского принца… Что может спасти женщину, стремящуюся вернуть утраченную любовь? Как не впасть в отчаяние, когда преграды становятся непреодолимыми, а отважный капитан Леон Кроуфорд, кажется, окончательно забыл свою сумасбродную жену?

Строптивая наложница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Строптивая наложница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Спайс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Джулиана, а ты хорошо помнишь тех молодых джентльменов, которые делали предложения Элизабет в прошлом сезоне? – неожиданно спросил он, лукаво улыбнувшись.

– Еще бы мне их не помнить! – пожала плечами виконтесса. – Четверо безответственных повес, проматывающих состояния своих титулованных предков. А что, ты надумал снова рассмотреть их предложения? – с испугом спросила она.

– Нет, радость моя, успокойся! – Лорд Девери ласково рассмеялся и чмокнул жену в щеку. – Помилуй Бог, я еще не лишился рассудка. Но если бы я предложил тебе выбрать между ними и Леоном… Что бы ты мне ответила? А между тем все эти молодые люди достаточно богаты, привлекательны и занимают высокое положение в светском обществе!

– Это еще ни о чем не говорит! Ах Стивен, прекрати играть со мной, дело слишком серьезное. И все-таки я уверена, что главная причина, по которой ты так торопишься пристроить Элизабет, в другом.

– Конечно, в другом. – Виконт серьезно взглянул на жену. – Дорогая, положа руку на сердце… разве ты не видишь, в какое неуправляемое создание превратилась наша дочь?

– Мы сами избаловали ее, – грустно подтвердила леди Джулиана. – Наверное, все дело в том, что после рождения Элизабет у нас так долго не было детей. Помнишь, как сильно мы переживали, что у нас нет сына, которому можно будет передать твой титул? И когда лечение у самых лучших врачей не дало результатов, мы начали всячески баловать дочь и потакать ее капризам.

– И она выросла своенравной эгоисткой, какими часто оказываются дети в тех семьях, где только один ребенок. Потом мы поняли свою ошибку; и когда у нас появился долгожданный Эдвард, воспитывали его совсем иначе. Но Элизабет уже вышла из-под родительского контроля. И положение с каждым днем становится все хуже. Порой я просто боюсь, что Лиззи натворит что-нибудь непоправимое.

– Непоправимое в этой жизни случается очень редко, Стивен, вспомни-ка нашу с тобой историю! Однако я не хочу, чтобы нашей дочери пришлось пройти через то, что мне когда-то. Да, ты прав, дорогой. Лиззи нужно поскорее выдать замуж за надежного человека с твердым характером, как у тебя. И лучше Леона нам действительно никого не найти. В самом деле, не отдавать же ее за Симона Марсанта!

– Даже не упоминай при мне этого имени! Когда я о нем слышу, мои руки сами собой сжимаются в кулаки. И надо же было случиться, что именно он приглянулся нашей дочери! Поистине, у нее слишком дурной вкус. Пусть его род и происходит от самого короля Артура, но это не дает повода для того, чтобы закрывать глаза на его бесчисленные недостатки. Мот, игрок, полнейший повеса! Да еще и белоручка к тому же, посмотри только на его женственные руки и бледный цвет лица. По-моему, он совершенно не способен управлять отцовским имением, и скоро все его состояние будет пущено по ветру!

– Кого это ты так сильно клянешь, папочка? Готова поспорить, что знаю имя этого молодого человека!

Появившись в дверном проеме, Элизабет стремительно прошла в комнату и стала напротив отца, сверля его подозрительным взглядом.

– Лиззи, ты всегда так неожиданно подкрадываешься, что у меня есть все основания обвинить тебя в подслушивании, – строго проговорил виконт. – Если только я поймаю тебя за этим занятием, то накажу со всей серьезностью. Во всяком случае, балов в следующем месяце тебе тогда не видать.

– Но ведь очень скоро это будет зависеть не от тебя, папа, не так ли? – Элизабет на мгновение замолчала: подступившие к горлу слезы мешали ей продолжать. – Что ж, давай поговорим начистоту… Два дня назад, на моем празднике, лорд Кроуфорд заявил, что я стану его женой. Наверное, он не стал бы так говорить, если бы не имел для этого веских оснований! Ты… ты в самом деле решил выдать меня замуж за этого человека?

– Да. Да, Лиззи, я так решил.

Виконт на мгновение прикрыл глаза, готовясь к очередному скандалу. Потом подошел к дочери и очень серьезно посмотрел в ее глаза, наполненные слезами и гневом.

– Насколько я понимаю, решение окончательное и обжалованию не подлежит? – дрожащим голосом вымолвила Элизабет. – И мне остается только смириться с неизбежным и начать готовиться к свадьбе? Ну, и когда же состоится помолвка?

– Помолвки как таковой не будет, Лиззи, – если не считать объявления в «Тайме». А что касается свадьбы, то она состоится через полтора месяца, в начале декабря.

– В н…начале декабря? Мама! – Элизабет бросилась к виконтессе и в отчаянии схватила ее за руки. – Ты слышала, что сказал отец?! Это же просто немыслимо, это нарушение всех светских традиций! Ведь между официальной помолвкой и свадьбой должны пройти не меньше пяти-шести месяцев, а иногда дело затягивается на годы!

– Лиззи, успокойся! Я тоже, как и отец, не вижу необходимости затягивать со свадьбой на такой долгий срок. Но я не понимаю твоего бурного возмущения… – леди Джулиана подозрительно смотрела на дочь, на мгновение прищурив свои голубые глаза. – В чем проблема? Тебе так сильно не понравился Леон? Четырех предыдущих кандидатов ты тоже отвергла. Возможно, у тебя на примете есть кто-нибудь получше?

– Смотря что понимать под словом «получше»! Да, есть один молодой человек, за которого я хоть сейчас готова выйти замуж. И вы прекрасно знаете, кто он!

– Ну, еще бы не знать! Это твой обожаемый приятель Симон Марсант! – Виконт подошел к дочери и рассмеялся тем неприятным язвительным смехом, который служил у него признаком нарастающего гнева. – Лиззи, об этом не может быть и речи, – серьезно сказал он, – за этого беспутного картежника я не выдам тебя никогда в жизни, будь он хоть последним мужчиной на свете.

– Я это знаю! И Симон это тоже знает, поэтому он до сих пор и не сделал мне предложения. Папа, я не хочу выходить замуж за маркиза Кроуфорда, не хочу, вот и все, – упрямо повторила Элизабет. – Да, он мне не понравился, да, он не в моем вкусе, и покончим с этим!

Гневно топнув ногой, Элизабет подбежала к окну и мрачно уставилась на тоскливый осенний пейзаж. Неужели ей не удастся сломить сопротивление родителей и отец поступит по-своему? Значит, не будет ни веселых балов с неизменным беззаботным флиртом, ни утренних прогулок в компании ее преданных рыцарей? Преданные рыцари! Где они все сейчас, когда ей так плохо? Неужели никто из них не осмелится вступить в конфликт с грозным виконтом Девери и увезти ее прямо из-под венца?

«Нам остается только один выход», – вспомнились ей слова Симона, сказанные три месяца назад. С тех пор они больше не возвращались к этой опасной теме. Но осталось ли намерение СимоНа неизменным? Й что именно он имел в виду, когда говорил о том единственном выходе? Если она сбежит с ним из дому, то ее репутация будет навеки загублена, даже при том, что дело кончится свадьбой. Но ведь можно поступить и по-другому, так, чтобы о ее бесчестии знали только они двое да ее родители. Если это все же случится, вряд ли отец станет упорствовать и откажется выдать ее за барона. Но это все так ужасно, так страшно… Может, удастся как-нибудь обойтись без этого?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вирджиния Спайс читать все книги автора по порядку

Вирджиния Спайс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Строптивая наложница отзывы


Отзывы читателей о книге Строптивая наложница, автор: Вирджиния Спайс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img