Сьюзен Кинг - Пророчество Черной Исабель

Тут можно читать онлайн Сьюзен Кинг - Пророчество Черной Исабель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Кинг - Пророчество Черной Исабель краткое содержание

Пророчество Черной Исабель - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Линдсей, благородный шотландский рыцарь, несправедливо обвиненный в измене, превратился в изгоя, лесного разбойника по прозвищу Сокол Пограничья. В своих бедах он винит Черную Исабель, назвавшую его предателем в одном из своих видений. Ему кажется справедливым, взяв ее в заложницы, обменять на свою сестру, захваченную в плен женихом Исабель. Но, встретив вместо лживой ведьмы, какой ему представляется предсказательница, прелестную ранимую девушку, Джеймс вскоре понимает, что расстаться с ней – все равно, что вырвать из груди сердце…

Пророчество Черной Исабель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пророчество Черной Исабель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кажется, он голоден, – сказал Линдсей, – видишь его когти? И из сил он совсем выбился, но все же не собирается сдаваться. – Горец вытащил из мешочка кусочек мяса и скормил птице. – Смотри, бедняга все такой же растрепанный, как в тот день, когда я снял его с дерева. А как он помял себе хвостовые перья во время припадков! Теперь их придется выпрямлять, а это, доложу я тебе, не самая приятная процедура, – мрачно добавил он.

– Давай отложим дрессировку, – предложила девушка, наблюдая за Линдсеем. – Ты ведь устал не меньше птицы. Просто покорми ее, дай поспать и как следует выспись сам, а потом со свежими силами начнешь все сначала.

– Ты права, я тоже устал, но дрессировку нельзя прерывать, потому что иначе все пойдет насмарку. Лучше всего было бы его отпустить, но из-за больного крыла он не сможет охотиться и погибнет.

– Это очень благородно с твоей стороны – так заботиться о птице.

Джеймс поднял брови, удивленный и польщенный комплиментом. К тому же в голосе девушки явно звучала симпатия, и это согрело ему душу. Но стоит ли показывать Исабель, как много для него значит ее поддержка? Нет, пожалуй, не стоит…

– Ба, что я слышу! – криво усмехнулся Линдсей. – И это вы говорите о человеке, которого все считают подлым предателем?

– Я могу сказать и больше, Джеймс Линдсей, – тихо ответила девушка. Ее колдовские глаза блестели в полумраке, прозрачные, словно капли дождя. – Ты очень похож на свою птицу.

– Такой же растрепанный и упрямый?

– Да, и это тоже, – на ее губах заиграла улыбка.

У вымотавшегося, мрачного Линдсея отлегло от сердца: она, похоже, и впрямь больше не сердится на него, и в ее словах нет насмешки, напротив, он почувствовал в них доверие и даже уважение. И еще ему понравилось, что она не прочь пошутить.

Исабель села на скамью возле него и продолжала:

– Вы оба – часть дикой природы. Сильные и очень упрямые. Вы не умеете отступать.

– Да, я редко отступаю, когда дело касается дрессировки ловчих птиц, – ответил Джеймс. – Но эта птица, похоже, одержала надо мной верх.

– Никогда никто и ничто не сможет одержать над тобой верх, Джеймс Линдсей, – тихо сказала девушка.

Горец нахмурился: в ее взгляде читалось восхищение, как в тот раз, когда он поцеловал ее среди папоротников. Исабель снова всецело доверяла ему, и он был ей за это благодарен, но у него щемило сердце при мысли, что он не заслуживает такого отношения.

– Нет, ты ошибаешься, – ответил он. – Мне часто приходилось отступать и признавать свое поражение. Просто я старался не выказывать недовольства. Не то что этот сварливый грубиян.

Чуть наклонив голову, Исабель устремила на него взгляд, полный нежности и тепла. Этот взгляд пронзил его насквозь. Джеймс почувствовал, как в его жилах закипает кровь, его тянуло прикоснуться к ней, вновь ощутить головокружительную нежность ее губ.

Мысли стали путаться, а сила воли таять, он понял, что еще минута, и он совершит такое, о чем потом придется горько пожалеть.

– Пойдем, – сказал Джеймс чуть хриплым от напряжения и усталости голосом и поднялся на ноги, – я покажу тебе Эйрд-Крэг.

18

Ветер на вершине утеса дул с такой неистовой силой, что волосы Исабель разлетелись в стороны длинными густыми прядями. Она собрала их здоровой рукой и закрутила, пожалев, что из-за раны не может заплести косу.

Справившись с непослушными прядями, девушка огляделась и застыла в восхищении: такого великолепного зрелища ей еще видеть не доводилось. После дождя небо просветлело, хотя ветер продолжал гнать по нему густые сизые облака. Далеко внизу раскинулся лес, над которым, чуть приглушая краски, поднимался легкий туман.

Кругом, сколько хватало глаз, простиралась гладь лесного моря с островами-холмами и затаившимися в глубине сокровищами: серебряными слитками озер и жемчужными нитями рек.

Исабель обернулась. Джеймс стоял рядом.

– Как чудесно отсюда выглядит лес! – воскликнула она. – Я никогда его таким не видела, никогда еще не поднималась так высоко.

– В ясную погоду обзор еще лучше, – ответил довольный Линдсей и махнул рукой на юг. – Вот круглые зеленые холмы Пограничных земель, а вон Ярроу, приток реки Эттрик, – он показал рукой на извилистую серебристую полоску. – И вокруг всего этого – знаменитый Эттрикский лес. Взгляни – узнаешь? Сразу за тем длинным каменистым холмом прячется дом моей тети Элис. В ясную погоду отсюда видны даже тройные вершины Илдонских холмов.

Исабель посмотрела на запад.

– А где Уайлдшоу? – спросила она.

Он не ответил. Гэвин заволновался, поднял крылья, собираясь вновь впасть в буйство, но Джеймс успокоил его несколькими ласковыми словами и тихо ответил:

– Замок Уайлдшоу отсюда не видно. Он находится за тем длинным холмом, на краю речной долины.

– Должно быть, там очень красиво.

– Да, очень, – кивнул Линдсей, и девушка заметила, как у него дернулась от нервного тика щека.

– Отсюда можно следить за всем, что происходит в лесу, – решила сменить тему Исабель. – Наверное, тебе и твоим товарищам это на руку?

– Разумеется, – согласился он. – Мы видим все передвижения англичан в лесу и на окрестных холмах, например, патрульные отряды, направляющиеся в Уайлдшоу и в другие замки. Благодаря Эйрд-Крэгу мы узнаем об их появлении в нашем лесу, стоит им только сунуть сюда свой нос, а уж если враг пробирается в глубь Эттрика по берегу реки, то его видно за много миль.

– Значит, ты знаешь о каждом шаге своих врагов и можешь, когда захочешь, уклониться от встречи? Наверное, англичане просто вне себя оттого, что не могут до тебя добраться.

– Да, они бы многое отдали, чтобы выманить меня из этого логова, – ответил Линдсей и посмотрел на Исабель. – Пожалуй, наблюдение за тем, что происходит внизу, чем-то сродни твоему предвидению. Мы словно заглядываем в будущее: узнаем, с кем, где и когда предстоит нам встретиться, и можем подготовиться к схватке. Правда, с одной оговоркой: мы не можем предвидеть ее последствия.

– И все же твой дар приносит куда более ощутимые плоды, чем мой, – тихо сказала девушка. – Ведь он много лет защищает тебя от врагов.

– Мне очень повезло, – кивнул, соглашаясь, Линдсей. – Я попал в руки англичан только раз, несколько месяцев назад, да и то вдалеке от этого места. Останься я в своем убежище, такого бы не случилось.

Исабель взглянула на его мужественный профиль, потом на прекрасный силуэт хищной птицы у него на руке и спросила:

– А где тебя взяли в плен?

– К западу отсюда, за Уайлдшоу. Мы отправились на встречу с другим отрядом повстанцев и попали в английскую засаду. Несколько моих людей погибли в бою, среди них мой двоюродный брат Том Кроуфорд, младший сын Элис. Тогда же попала в плен и Маргарет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Кинг читать все книги автора по порядку

Сьюзен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество Черной Исабель отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество Черной Исабель, автор: Сьюзен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x